German » French

verwaisen* VB intr +sein

1. verwaisen Kind, Jugendlicher:

2. verwaisen fig Ort, Innenstadt, Hotel:

I . verwachsen* [-ˈvaksn] irreg VB intr +sein

1. verwachsen Narbe, Wunde:

2. verwachsen (zusammenwachsen):

II . verwachsen* [-ˈvaksn] irreg VB refl +haben inf

I . verweisen* irreg VB trans

2. verweisen (hinweisen):

3. verweisen SPORTS:

II . verweisen* irreg VB intr

verwiesen VB

verwiesen pp von verweisen

See also verweisen

I . verweisen* irreg VB trans

2. verweisen (hinweisen):

3. verweisen SPORTS:

II . verweisen* irreg VB intr

II . verwahren* VB refl form

verwalten* VB trans

1. verwalten ADMIN:

2. verwalten AGR, FIN, COMPUT:

verwarnen* VB trans

1. verwarnen (tadeln):

2. verwarnen (bestrafen):

I . verwanzen [fɛɐ̯ˈvanʦn̩] VB intr V +sein

verwanzen (von Wanzen befallen werden) Zimmer, Haus:

II . verwanzen [fɛɐ̯ˈvanʦn̩] VB trans +haben sl (mit Abhörmikrofonen versehen)

verwässern* VB trans

1. verwässern:

2. verwässern (abschwächen):

II . verwandeln* VB refl

1. verwandeln (verzaubert werden):

2. verwandeln (sich verändern):

verwaschen ADJ

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "verwamsen" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina