German » Polish

I . ze̱u̱gen [ˈtsɔɪgən] VB trans form

zeugen Kind:

zeugen
płodzić [perf s‑]

II . ze̱u̱gen [ˈtsɔɪgən] VB intr

Ze̱u̱g <‑[e]s, no pl > [tsɔɪk] N nt inf

2. Zeug (Nahrungsmittel):

Ze̱u̱gin <‑, ‑nen> [ˈtsɔɪgɪn] N f

Zeugin → Zeuge

See also Zeuge

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Zusammen mit der alten rechteckigen Sakristei im Anschluss an den Chor sind sie Zeugen älterer Bauphasen der Kirche.
de.wikipedia.org
Das großformatige Meisterwerk der spätmittelalterlichen Textilkunst, in dem Leinen-, Woll- und vergoldete Silberfäden verarbeitet wurden, zeugt von der prachtvollen Ausgestaltung früherer Repräsentationsräume.
de.wikipedia.org
Der fehlende oder unsichere Textbestand lässt sich durch die griechischen Zeugen ergänzen.
de.wikipedia.org
Obwohl im Prozess insgesamt 82 Zeugen und 20 Sachverständige gehört wurden, blieb das Gericht bei der Beweisführung und dem Urteilsspruch letztendlich auf Indizien angewiesen.
de.wikipedia.org
Ein bemerkenswertes Debüt, das von einer seltenen Freude am Fabulieren zeugt.
de.wikipedia.org
Dies zeugte von Respekt vor der Gültigkeit des Anderen.
de.wikipedia.org
Im Dorf zeugen der vor 1585 erbaute Glockenturm und die Kirche von der Geschichte des Dorfes und seiner Pfarrei.
de.wikipedia.org
In diesen besonders gefährdeten Gebieten gibt es systematische Drohungen und Gewalt gegen Zeugen und Kläger.
de.wikipedia.org
Davon zeugten die gefundenen Werksteine und Teile der Mauern, die unter Wasser gefunden worden waren.
de.wikipedia.org
Für die Verfahrenseinleitung und -führung wird in jedem Bistum vom Diözesanbischof eine Missio-Kommission eingerichtet, sie verhandelt nicht öffentlich, Zeugen, Vertrauenspersonen und Sachverständige sind zugelassen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"zeugen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski