Polish » German

Translations for „gnać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

gnać <gna> [gnatɕ] VB intr

1. gnać (pędzić, biec):

gnać
gnać

2. gnać zwierzęta:

gnać (poganiać)
gnać (poganiać)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Obaj wypadają z pociągu i giną pod kołami, tymczasem pojazd, niekontrolowany przez nikogo, gna naprzód, wypełniony śpiewającym wojskiem.
pl.wikipedia.org
Powinnością osadników było jechać z listy, woły gnać i po złodzieja jechać.
pl.wikipedia.org
Rymy męskie są przeważnie, z uwzględnieniem ubezdźwięcznień, dokładne (gnam – bram, lód – knut, tron – dzwon, grog – krok), choć występują wyjątki (wąs – rwą).
pl.wikipedia.org
Wicher ten niepowstrzymanie gna go w przyszłość, do której zwrócony jest plecami, podczas gdy przed nim aż pod niebo wyrasta zwalisko ruin.
pl.wikipedia.org
Tymczasem przez miasto gna karetka z mężczyzną w stanie agonalnym z bardzo dziwną, niespotykaną dotąd wysypką.
pl.wikipedia.org
W międzyczasie robotnicy byli maltretowani – m.in. gnano ich przez szpaler cywilów, którzy bili ich bez litości.
pl.wikipedia.org
Dlatego dawniej gospodarze gnali zwierzynę na tego typu zbocza dopiero w sierpniu.
pl.wikipedia.org
Inne, nawet kilkakrotnie ranne, gnały dalej, co sprawiało wrażenie w szeregach muszkieterów, że strzały są niecelne, lub też że koniom husarskim nie szkodzą.
pl.wikipedia.org
Jedynie Żydów z najbliższych miejscowości dowożono furmankami i samochodami ciężarowymi lub gnano do obozu pieszo.
pl.wikipedia.org
Przed rekonstrukcją praindoeuropejskiego źródłosłowu, pochodzenia słowa żona doszukiwano się w staropolskim żonąć, mającym oznaczać 'gnać', 'zająć', 'pędzić', 'porwać'.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "gnać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski