German » Portuguese

I . ein|stellen VB trans

1. einstellen (an seinen Platz stellen):

2. einstellen (anstellen):

4. einstellen AUTO (Bremsen):

5. einstellen TV, RADIO:

6. einstellen PHOTO:

II . ein|stellen VB refl sich einstellen

2. einstellen (sich anpassen):

ein|laden VB trans irr

2. einladen (Ware):

ein|leben VB refl

einleben sich einleben:

ein|legen VB trans

1. einlegen (hineinlegen):

2. einlegen FOOD:

ein|lösen VB trans

2. einlösen (Versprechen):

ein|langen VB intr A

I . ein|lassen VB trans irr

2. einlassen TECH:

II . ein|lassen VB refl sich einlassen irr

1. einlassen (Umgang pflegen):

ein|laufen VB intr irr +sein

1. einlaufen (Schiff):

einlaufen SPORTS

2. einlaufen (Stoff):

3. einlaufen (Wasser):

ein|leiten VB trans

1. einleiten (beginnen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Aber will sie ihn womöglich einlullen?
de.wikipedia.org
Der Anblick der Geliebten, die vom Wogen der Wellen eingelullt eingeschlafen ist, führt ihn aber auf den Pfad der Tugend zurück – er bringt es nicht übers Herz, sie aufzuwecken.
de.wikipedia.org
Sieben Eisentüren sollen sie schützen, doch er lässt ein Zauberpapier in ihr Bett stecken, das alle im Haus einlullt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"einlullen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português