German » Slovenian

Translations for „herausragen“ in the German » Slovenian Dictionary (Go to Slovenian » German)

heraus|ragen VB intr

1. herausragen (in die Höhe ragen):

herausragen aus +dat
štrleti iz +gen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Zellkontakte werden im Wesentlichen durch Proteine gebildet, den Zelladhäsionsmolekülen, welche einerseits aus den Zelloberflächen herausragen und andererseits als intrazelluläre Ankerproteine eine cytoplasmatische Plaque bilden.
de.wikipedia.org
Bei der Hobelrasur wird eine Rasierklinge verwendet, die nur ein wenig aus dem Hobel herausragt, um größere Schnittverletzungen zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Der Fruchtknoten trägt zwei lange, fedrige Narbenäste die durch die obere Öffnung herausragen, es können Staminodien vorkommen.
de.wikipedia.org
Dasselbe gilt für Klappmesser, die in Gelenknähe am Bauch der Klinge eine Nase (Flipper) aufweisen, die im geschlossenen Zustand am Rücken des Griffs herausragt.
de.wikipedia.org
Das Haus hatte 15 Achsen und einen Kellersockel der erheblich über das umgebende Geländeniveau herausragte.
de.wikipedia.org
So scheint es, dass das Kreuz auf der Krone von Händen, welche aus dem Deckenfresko herausragen, umklammert wird.
de.wikipedia.org
Es stellt überwiegend bewaldete Geest­rücken unter Schutz, die aus der Moor­niederung herausragen.
de.wikipedia.org
Er ist umgeben von acht Staubblättern, die meist deutlich kürzer als der Griffel sind, jedoch noch aus der Krone herausragen.
de.wikipedia.org
Das Netz wird sich für Fußgänger und Autofahrer weitgehend unsichtbar sieben Meter unterhalb des Fußgängerweges befinden und sieben Meter herausragen.
de.wikipedia.org
Er stellte den Tisch zwischen die Presswände, so dass er an der Arbeitsseite möglichst weit herausragte.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"herausragen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina