bonne in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for bonne in the French»English Dictionary (Go to English»French)

bonne → bon

See also bon

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADJ

2. bon (de qualité):

bon (bonne) livre, texte, style
la balle est bonne (au tennis)
elle est (bien) bonne, celle-là inf! (amusé) lit
elle est (bien) bonne, celle-là inf! (indigné) iron

3. bon (supérieur à la moyenne):

8. bon (bienveillant):

bon (bonne) sourire
il a une bonne tête ou gueule inf
il a une bonne tête ou gueule inf
vous êtes (bien) bon! iron
il est bon, lui inf! iron

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] N m (f) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] INTERJ

bon (bonne) (satisfaction)
bon (bonne) (accord, concession)

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADV

VI.pour de bon ADV

VII.bonne N f

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami dated
bon point lit
bon point fig
bon à rien
bon vivant adj
bonne action
bonne amie dated
bonne d'enfants
bonne femme inf (femme)
woman pej
bonne femme inf (épouse)
old lady inf
bonne femme inf (épouse)
bonne fille
être bonne fille lit
bonne parole
bonne pâte
bonne sœur inf
bonne à tout faire pej
skivvy inf Brit pej
bonne à tout faire pej

IX.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bonne-maman <pl bonnes-mamans> [bɔnmamɑ̃] N f

louise-bonne <pl louises-bonnes> [lwizbɔn] N f

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADJ

2. bon (de qualité):

bon (bonne) livre, texte, style
la balle est bonne (au tennis)
elle est (bien) bonne, celle-là inf! (amusé) lit
elle est (bien) bonne, celle-là inf! (indigné) iron

3. bon (supérieur à la moyenne):

8. bon (bienveillant):

bon (bonne) sourire
il a une bonne tête ou gueule inf
il a une bonne tête ou gueule inf
vous êtes (bien) bon! iron
il est bon, lui inf! iron

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] N m (f) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] INTERJ

bon (bonne) (satisfaction)
bon (bonne) (accord, concession)

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADV

VI.pour de bon ADV

VII.bonne N f

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami dated
bon point lit
bon point fig
bon à rien
bon vivant adj
bonne action
bonne amie dated
bonne d'enfants
bonne femme inf (femme)
woman pej
bonne femme inf (épouse)
old lady inf
bonne femme inf (épouse)
bonne fille
être bonne fille lit
bonne parole
bonne pâte
bonne sœur inf
bonne à tout faire pej
skivvy inf Brit pej
bonne à tout faire pej

IX.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

See also valet, tenir, temps, sang, rat, raison, race, prince, port, poids, pied, figure, Dieu, aventure, an, ami

valet [valɛ] N m

I.tenir [təniʀ] VB trans

1. tenir (serrer):

II.tenir à VB trans obj indir

III.tenir de VB trans obj indir

IV.tenir [təniʀ] VB intr

2. tenir (résister):

tenir (bon) MIL

V.se tenir VB refl

VI.tenir [təniʀ] VB impers

VII.tiens INTERJ

temps <pl temps> [tɑ̃] N m

1. temps METEO:

3. temps (durée):

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it inf
temps d'arrêt COMPUT
temps civil ADMIN
temps fort MUS
temps fort fig
temps légal ADMIN
temps mort COMPUT
temps partagé COMPUT
temps de pose PHOTO
temps réel COMPUT

sang [sɑ̃] N m

1. sang PHYSIOL:

le sang a coulé fig

rat [ʀa] N m

raison [ʀɛzɔ̃] N f

1. raison (motif):

il y a une raison à cela

3. raison (rationalité):

race [ʀas] N f

prince [pʀɛ̃s] N m

port [pɔʀ] N m

1. port:

harbour Brit

poids <pl poids> [pwa] N m

2. poids (importance):

poids coq SPORTS
poids léger SPORTS
poids lourd SPORTS
poids lourd TRANSP
poids lourd TRANSP
poids mi-lourd SPORTS
poids mi-moyen SPORTS
poids mort TECH
poids mort TECH
poids mort fig
poids mort fig
drag inf
poids mouche SPORTS
poids moyen SPORTS
poids plume SPORTS
poids total à vide, PTAV TRANSP
poids welter SPORTS

pied [pje] N m

1. pied ANAT:

I kicked him up the arse Brit vulg sl
I kicked him up the ass Am sl
à pied (gén)
être aux pieds de qn lit, fig
traîner les pieds lit, fig

Phrases:

figure [fiɡyʀ] N f

Dieu [djø] N m REL

bon Dieu! sl
nom de Dieu! sl

I.aventure [avɑ̃tyʀ] N f

II.d'aventure ADV

III.aventure [avɑ̃tyʀ]

an [ɑ̃] N m

I.ami (amie) [ami] ADJ

II.ami (amie) [ami] N m (f)

1. ami (camarade):

m'amie arch
faire ami-ami avec qn inf

III.ami (amie) [ami]

IV.ami (amie) [ami]

bon-papa <pl bons-papas> [bɔ̃papa] N m

Translations for bonne in the English»French Dictionary (Go to French»English)

bonne in the PONS Dictionary

Translations for bonne in the French»English Dictionary (Go to English»French)

See also bon, bon

bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] ADJ antéposé

I.bon [bɔ̃] N m

II.bon [bɔ̃] ADV

bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] ADJ antéposé

I.bon [bɔ̃] N m

II.bon [bɔ̃] ADV

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for bonne in the English»French Dictionary (Go to French»English)

bonne Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

bonne année, bonne santé!
tu peux toujours prêcher la bonne parole, ... iron hum
la robe est à la bonne taille
bon(ne) m (f) à rien
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La queixada com bênção est une bonne technique pour repousser une "entrada" sur la queixada, mais peut aussi être utilisée pour feinter.
fr.wikipedia.org
Une commande parfaite est bonne, si imparfaite elle sera moyenne ou mauvaise, dépendant de la recette.
fr.wikipedia.org
Malgré une bonne structure, le parti n'a pas pu résister au coup d'État militaire et connait l'une de ses principales pertes en avril 1981.
fr.wikipedia.org
Sachant que le vent a tourné, les imposteurs s'enfuient avec une bonne partie du trésor royal.
fr.wikipedia.org
Grâce à cette méthode, surtout les enfants peuvent apprendre la musique modale de bonne qualité tel le chant grégorien, sans aucune difficulté.
fr.wikipedia.org
Les deux hommes établissent une brasserie-tonnellerie, et produisent une bière de bonne qualité.
fr.wikipedia.org
Le witan était donc une sorte de contrôle du pouvoir royal et permettait d'éviter l'autocratie et d'assurer la bonne marche des interrègnes.
fr.wikipedia.org
Elle lui recommande d'être prudent et lui souhaite bonne chance.
fr.wikipedia.org
Les sabots et galoches de bonne qualité étaient également fabriqués à partir de grosses branches de noyer taillées vertes.
fr.wikipedia.org
Elle remplace pour une bonne part l'usage du hiératique, sans totalement le faire disparaître.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski