gronder in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for gronder in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for gronder in the English»French Dictionary (Go to French»English)

gronder in the PONS Dictionary

Translations for gronder in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for gronder in the English»French Dictionary (Go to French»English)

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Une pluie intense accompagna la tempête et les éclairs illuminaient le ciel et le tonnerre gronda.
fr.wikipedia.org
La révolte gronda fin octobre : les ouvriers rejoignent les maraîchers et les vignerons.
fr.wikipedia.org
Les épouses des parieurs arrivent ensuite ; la police laisse les hommes se faire gronder au lieu de les arrêter.
fr.wikipedia.org
Krozal (en breton, « gronder ») est un groupe de musique breton éphémère ayant existé en 2000.
fr.wikipedia.org
La terre où nous avions vécu grondait désormais sa destruction.
fr.wikipedia.org
Les parents du petit garçon ne grondent pas leur fils cette fois-ci, trop émus de l'exploit accompli par l'animal.
fr.wikipedia.org
Nous ne sentions pas la terre gronder, nous ne pensions pas que cette ère tant prospère s'écroulerait, nous ramenant à notre triste réalité...
fr.wikipedia.org
Dans le ravin grondent les torrents qui, dans ces régions montagneuses profondément creusées et tourmentées, trouvent un lit.
fr.wikipedia.org
Ses parents le grondent et l'enfant fait une fugue.
fr.wikipedia.org
Simba commence par gronder sa fille, avant de lui expliquer le cycle de la vie.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski