orgueil in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for orgueil in the French»English Dictionary (Go to English»French)

orgueil [ɔʀɡœj] N m

Your search term in other parts of the dictionary
pétri de orgueil
dompter orgueil, passion
mater passion, orgueil

Translations for orgueil in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
orgueil m

orgueil in the PONS Dictionary

Translations for orgueil in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for orgueil in the English»French Dictionary (Go to French»English)

orgueil Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Le profil acéré du prince, son nez d'oiseau de proie et son attitude altière évoquent tout l'orgueil du personnage.
fr.wikipedia.org
Sa douceur naturelle la préserve de l'aigreur et de l'orgueil.
fr.wikipedia.org
Le bon sens, la noblesse et le dévouement sont vaincus par l'orgueil, la ruse et l'avidité.
fr.wikipedia.org
Il faudra à la fin du match un sursaut d'orgueil des Écossais pour marquer deux essais et ainsi " sauver l'honneur ".
fr.wikipedia.org
Par orgueil, il a souri jusqu’à la fin.
fr.wikipedia.org
Cela peut aller d'un orgueil démesuré à un couple qui ne tient plus la route.
fr.wikipedia.org
Salutaire orgueil a été traduit dans plusieurs langues.
fr.wikipedia.org
La posture de la femme semble exprimer l'orgueil alors que le roi pourrait incarner la vaine gloire.
fr.wikipedia.org
Mais l'orgueil du jeune partenaire va être la cause de bien des tragédies.
fr.wikipedia.org
Pour la première fois, un empereur était capturé, humiliation profonde pour l’orgueil romain.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski