redonner in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for redonner in the French»English Dictionary (Go to English»French)

redonner [ʀ(ə)dɔne] VB trans

Your search term in other parts of the dictionary
redonner du tonus à qn
redonner du lustre aux cheveux
rendre ou redonner du lustre à

Translations for redonner in the English»French Dictionary (Go to French»English)

redonner in the PONS Dictionary

Translations for redonner in the French»English Dictionary (Go to English»French)

redonner [ʀ(ə)dɔne] VB trans

Translations for redonner in the English»French Dictionary (Go to French»English)

redonner Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

redonner du travail à qn
redonner des légumes à qn
redonner à boire à qn
redonner forme à une chose
redonner une couche (de peinture) à qc
se redonner des forces avec qc
redonner de la vie à qc
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Seul un groupe de rescapés tente de trouver une solution pour redonner espoir aux humains...
fr.wikipedia.org
Sa gentillesse naturelle sait redonner de la cohésion à l'équipe dans les pires situations.
fr.wikipedia.org
Il rétablit son autorité et redonna à la commune sa liberté.
fr.wikipedia.org
Elle lui a redonné ses lettres de noblesse et a fait de la propriété un acteur de la production d’armagnac de qualité.
fr.wikipedia.org
À la recherche obsessionnelle d'un antidote qui lui redonnera son apparence normale, Griffin se réfugie alors dans l'auberge d'un petit village isolé pour y travailler.
fr.wikipedia.org
Le gouvernement provincial a déjà bloqué un tiers du territoire, dans l'espoir vain de redonner vie à la steppe.
fr.wikipedia.org
Plusieurs mesures vont alors être mises en place pour redonner force et vigueur aux enfants dont le sport et les séjours au grand air.
fr.wikipedia.org
Lors d'une exposition, l'éleveur peut également utiliser des sprays pour redonner du volume à la fourrure ou diminuer l'effet de l'électricité statique.
fr.wikipedia.org
Servant au transport des matériaux et des personnes, elle a redonné un nouvel élan à la viticulture.
fr.wikipedia.org
Ils lui ont redonné le goût de vivre.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski