Themenübersicht
Naturkräfte wie die Gezeiten und immer wiederkehrende Sturmfluten prägen die Geschichte und das Aussehen der Nordseeküste.
Den Auftakt der Ausstellung bildet die sagenumwobene Siedlung Rungholt, die 1362 bei einer verheerenden Sturmflutkatastrophe unterging.
www.museumsverbund-nordfriesland.deOverview of topics
Natural forces such as the tides and the ever recurring storm tides have shaped the history and appearance of the North Sea coast.
The exhibition starts out with the legendary Rungholdt settlement, which perished in a devastating storm tide in 1362.
www.museumsverbund-nordfriesland.deIm Wattenmeer findet man eine große Menge besonderer Lebensräume.
Naturkräfte haben einen deutlichen Einfluss darauf, wo welche Art leben kann.
Gebiete werden überflutet, wodurch Landpflanzen und -tiere mit Meerwasser in Kontakt kommen.
www.waddensea-worldheritage.orgYou find a large amount of unusual living areas in the Wadden Sea.
Natural forces have an obvious influence on where specific species can live.
Regions flood, bringing land plants and animals in contact with seawater.
www.waddensea-worldheritage.orgInzwischen wurden an vielen Stellen Deiche gebaut, um die Kräfte der Natur einzudämmen.
Aber an einigen Stellen können die Naturkräfte noch immer direkt auf das Land einwirken.
Am Jadebusen und nahe Cuxhaven-Sahlenburg gibt es sandige Kliffe, sogenannte Geestkliffe, als Überreste aus der vorletzten Eiszeit.
www.waddensea-worldheritage.orgPresently, dikes have been constructed in many places in order to temper the forces of nature.
However, there are still some areas on land where natural forces are still allowed free reign.
Along the Jadebussen coast and in the vicinity of Cuxhaven-Sahlenburg, there are sandy cliffs known as geest cliffs, which are remnants from the next to last glacial period.
www.waddensea-worldheritage.orgWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.