Jetzt kannte ich Jesus noch als Liebhaber.
Von nun an konnte auch ich in Zungen ( Glossolalie / ekstatisches Reden ) reden, anderen die Hände auflegen oder sie anhauchen, und sie fielen auf den Rücken.
Auch heilen war keine Seltenheit mehr.
www.immanuel.atNow I knew Jesus as a lover as well.
And from now on I could speak in tongues ( glossolalia / ecstatic utterance ), lay hands on others or breathe on them and they fell prostrate.
Even healing was no longer a rarity.
www.immanuel.atSchmerzen und Verspannungen in den Gesichtsmuskeln - besonders morgens beim Aufstehen ;
Schmerzen und Beschwerden beim Schlucken und beim Bewegen der Zunge, bis hin zu Sprechbeschwerden;
Trigeminusneuralgie, Kopfschmerzen, lästige Spannungen und Schmerzen im Auge;
www.atlantotec.compain and tension in the muscles of the face, especially in the morning on waking up
pain and difficulty in swallowing, moving the tongue, even talking
trigeminal neuralgia, headache, eye pain and tensions
www.atlantotec.comAuf den Böden und an den Innenwänden eines jeden Fachs kleben Fotos des Künstlers, der die Bewegungen von Betrachtern imitiert, die sich dabei verrenken, ebendiese Fotos an diesem Ort anzuschauen.
In "Autobiographie 1994" erkundet Kazem mit seiner Zunge ein Schlüsselloch, einen Wasserkessel, einen Wasserschlauch, eine Flasche und die Öffnungen anderer Gegenstände.
universes-in-universe.orgOn the floors and interior walls of each shelf, he affixed photos of himself that show him imitating the awkward postures viewers have to take to see precisely these photos on the shelves.
In "Autobiography 1994", Kazem explores with his tongue a keyhole, a tea kettle, a water hose, a bottle, and the openings of other objects.
universes-in-universe.orgObwohl sie sich und ihre Arbeit als Skulptur sehen, arbeiten sie nur zweidimensional, indem sie ihre Bilder aus Bildtafeln, die wie bei einem Memory-Spiel angeordnet sind, zusammensetzen.
Sie sind eine Art Fotocollage, in denen die beiden Protagonisten immer wieder auftauchen – immer zusammen, mal nackt, mal in ihren für sie so typischen grauen Anzügen, mal vergrößert ihre Penisse oder Zungen – oft verbunden mit Blumenmotiven oder anderen dekorativen Elementen.
Das riesige Format macht die Motive überdeutlich, manchmal auch plakativ und wie nachkolorierte Fotografien sind sie in knalligen Farben eingefärbt.
art-report.comAlthough she herself and her work as sculpture see, they work only in two dimensions by using their images from panels, such as in a memory game are, composed.
They are a sort of photo collage in which the two protagonists repeatedly appear - always together, sometimes naked, sometimes for them in their gray suits so typical, sometimes enlarged Penisse or their tongues - often combined with floral patterns or other decorative elements.
The huge size makes abundantly motives, sometimes pithy coloured photographs and how they are dyed in bright colors.
art-report.comNatura potentior ars.
Die Bärenmutter, die angeblich ihr unförmiges Neugeborenes erst mit der Zunge in Form leckt, dient als Bild einer menschlichen Kunst bzw. Technik, die mächtiger ist als die Natur.
Und doch ist diese Kunst, wie das zoologische Paradigma zeigt, bereits „in der Natur“.
www.fbkultur.uni-hamburg.deNatura potentior ars.
The mother bear that reputedly licks her newborn cub with her tongue, endowing it with form, serves as a metaphor for the idea that human art or technology is more powerful than nature.
And yet, the zoological paradigm also suggests that this art is already ‘in nature’.
www.fbkultur.uni-hamburg.deAndere Kontinente z.B. waren für die Azteken unbekannt, usw usf …
Die quadratischen Felder um das Gesicht des Sonnengottes Tonatiuh ( mit einer Messerklinge anstatt der Zunge ) im Zentrum des Steins beschreiben die Zerstörung 4 vorausgegangener Welten durch Jaguare, Wirbelstürme, Vulkanausbrüche und einer Sintflut gleichkommenden Niederschläge.
Als Hernán Cortés im Jahre 1519 in das Aztekenreich einfiel, nahmen die Azteken an, im fünften und letzten Zeitalter der Welt zu leben.
www.repage2.deThey weren ’ t aware of faraway continents, and so on …
The quadratic elements placed around the face of the Sungod Tonatiuh ( depicted with a knife-blade instead of a tongue ) in the center of the stone describe the annihilation of previous worlds by jaguars, tornados, volcanic eruptions and flooding rains.
When Hernán Cortés invaded the Aztecan Empire in 1519, the Aztecs assumed that they were living in the fifth and last age of the world as they knew it.
www.repage2.deDabei werden Flüssigkeiten, die vorher reduziert und geschmacklich konzentriert wurden, in Verbindung mit Alginaten ( Verdickungsmittel aus Braunalgen ) verkapselt.
Diese kleine Geschmacksbomben schwimmen zum Beispiel als Cassiskügelchen im Kir Royal, und lösen erst an Gaumen und Zunge eine Geschmacksexplosion aus.
Ebenfalls spektakulär: das " Frittieren " in Wasser.
www.messe1x1.deLiquids that have previously been reduced and their flavours concentrated are encapsulated in combination with alginates.
These little flavour bombs float, for example, as cassis pellets in Kir Royal champagne cocktails and release an aromatic zing on contact with the tongue and palate.
Equally spectacular is " frying " in water.
www.messe1x1.deHäufig ist Fieber ein Symptom einer Grippe oder einer Erkältung.
Die Temperatur lässt sich mit einem geeigneten Fieberthermometer im Enddarm (rektal), unter der Achselhöhle (axillar), im Ohr oder unter der Zunge im Mund (oral) messen.
Eine Erhöhung der Körpertemperatur (Fieber, febris) tritt also weitaus häufiger in Erscheinung.
de.mimi.huCommon Fever is a symptom of the flu or a cold.
The temperature can be measured (oral) with a suitable fever thermometer in the rectum (rectal), under the armpit (axillary), in the ear or under the tongue in the mouth.
An increase in body temperature (fever, febris) therefore occurs much more frequently in appearance.
de.mimi.huAlbert Einstein mit ausgestreckter Zunge
Einstein streckt aufdringlichen Reportern die Zunge heraus; daraus wird später sein bekanntestes Porträt, verbreitet auf T-Shirts, Kaffeetassen und Postern.
© Bettmann / CORBIS
www.jmberlin.deAlbert Einstein sticking out his tongue
Einstein stuck his tongue out at intrusive reporters – one such occasion became a well-known portrait featured on t-shirts, mugs, and posters.
© Bettmann / CORBIS
www.jmberlin.deUnsere Technologie - Ihr Erfolg
Farben machen unser Leben bunter, Schokolade zergeht auf der Zunge und das perfekte Make-up sorgt für ein strahlendes Aussehen - der Geschäftsbereich Mahlen & Dispergieren, als einer von drei Geschäftsbereichen innerhalb der weltweit agierenden NETZSCH-Gruppe, bietet ein umfassendes Programm für viele Aufgaben in der mechanischen Verfahrenstechnik.
www.netzsch-grinding.comOur Technology - Your Success
Paint and dyes make our lives more colorful, chocolate melts in your mouth and the perfect make-up gives you a radiant complexion – the Business Unit Grinding & Dispersing, one of three business units of the global NETZSCH Group, offers a comprehensive program for the many challenges in mechanical process engineering.
www.netzsch-grinding.comRegionale Schmankerln und lokale Köstlichkeiten dürfen auf der Speisekarte natürlich nicht fehlen.
Das Küchenteam setzt auf eine hohe Qualität, lokale Produkte und biologischen Anbau und zaubert mit feinen Kräutern Geschmacksnuancen, die auf der Zunge zergehen.
Stiftsstüberl
www.austria-trend.atWhat would our menu be without a great selection of delicious regional dishes ?
Our kitchen team is dedicated to high quality, local products and organic farming, taking fine herbs and seasonings to conjure up fine nuances of flavour that melt in your mouth.
Stiftsstüberl
www.austria-trend.atIhr Tag beginnt himmlisch.
Allein schon der Name unseres Frühstückssaals zergeht unseren Gästen förmlich auf der Zunge:
Engelreich!
www.hotelweitzer.comA heavenly start to your day.
Just the name of our breakfast room literally melts in our guests’ mouths:
Engelreich!
www.hotelweitzer.comIn unserer Kreativ-Küche wurden alle Zutaten in eine ansprechende Form gebracht.
So entstand ein Mehrwert, der auf der Zunge zergeht.
Microsite | Wiethe Group
wiethe.deIn so doing, the plastics specialist from Hörstel in North Rhine-Westphalia of course had a pronounced flair for the selection of its advertising agency : in our creative kitchen, all of the ingredients were shaped into an attractive form.
This led to an added value that melts in your mouth.
Microsite | Wiethe Group
wiethe.deEin Maskenball, bitte schön, ein Fest der Sinne : die deutsche Sprache !
Und ich, die ich die ganze Zeit in fremder Zunge geredet habe, möchte an der Stelle Sie, liebe Muttersprachler, daran erinnern, dass es an Ihnen liegt, sich dieses Spektakel auf der eigenen Zunge zergehen zu lassen.
Der Text stammt aus dem Magazin des Goethe-Instituts zum Thema „Sprachen, Identitäten und Integration“.
www.goethe.deA masked ball, there you go, a feast for the senses : the German language !
And I, who have been speaking in a foreign tongue all along, ask you, dear native speaker, remind you that it’s up to you to let this spectacle melt in your own mouth.
The article is from the magazine of the Goethe-Institut, where you can find all sorts of exciting stories about “Languages, Identities and Integration.”
www.goethe.deGenusswandern im Stubaital
Erwandern Sie das Stubaital auf eine ganz besondere Art und lassen Sie sich die wunderschöne Natur sprichwörtlich auf der Zunge zergehen:
www.bergkranz.atDelicious hiking in the Stubai Valley
Explore the Stubai Valley in a very special way and let our wonderful nature literally melt in your mouth.
www.bergkranz.atAcappellazone | Honey | online kaufen
Honey - Sieben Songs, die man auf der Zunge zergehen lassen kann wie Honig:
Auf der CD „Honey“ hat der don camillo chor unter der Leitung von Florian Helgath eine Sammlung ganz außergewöhnlicher Stück
www.acappellazone.comthe acappellazone | Honey | purchase online
Honey - Seven songs that melt in your mouth like honey:
On their CD „Honey“, don camillo chor under the direction of Florian Helgath presents a collection of extraordinary pieces of mostly unknown arr
www.acappellazone.comTags
Sieben Songs, die man auf der Zunge zergehen lassen kann wie Honig:
Auf der CD „Honey“ hat der don camillo chor unter der Leitung von Florian Helgath eine Sammlung ganz außergewöhnlicher Stücke in zumeist unbekannten Arrangements zusammengestellt.
www.acappellazone.comTags
Seven songs that melt in your mouth like honey:
On their CD „Honey“, don camillo chor under the direction of Florian Helgath presents a collection of extraordinary pieces of mostly unknown arrangements.
www.acappellazone.comSie fühlen sich zart und leicht an wie unsere streichelweichen Körperbehandlungen.
Sie zergehen auf der Zunge – dem Küchenchef sei Dank.
www.alpenrose.atThey feel tender and light, like our gentle body treatments.
They melt in your mouth – thanks to our chef.
www.alpenrose.atWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.