Portuguese » English

Translations for „revogação“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

revogação <-ões> [xevogaˈsɜ̃w, -ˈõjs] N f

revogação (de lei)
revogação (de sentença)
revogação (de sentença)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Com a revogação do decreto de desapropriação, o edital previsto para ser lançado em novembro de 2013 foi suspenso.
pt.wikipedia.org
Em julho, o primeiro-ministro anunciou a revogação do decreto.
pt.wikipedia.org
Caso algum deles revogue a procuração, a revogação só produzirá efeitos em face daquele que revogou, seguindo eficaz em relação aos demais.
pt.wikipedia.org
Ele apóia a revogação de leis que permitem o aborto.
pt.wikipedia.org
Nem seu trabalho eficaz no apoio à revogação da lei recuperou sua popularidade.
pt.wikipedia.org
Abberufungsrecht é a expressão germânica que significa literalmente direito de destituição/revogação, é utilizada em alguns cantões suíços.
pt.wikipedia.org
Gaston promoveu a revogação da lei seca do estado, substituindo-a por restrições e licenciamento da venda de álcool determinada pelas cidades e vilas.
pt.wikipedia.org
Ultratividade diz-se de uma lei quando ela é aplicada posteriormente ao fim de sua vigência (vide revogação).
pt.wikipedia.org
As sanções podem incluir avisos, revogação do direito de receitar determinados medicamentos, ou revogação da autorização para exercer a sua atividade profissional.
pt.wikipedia.org
Não se admite, porém, a revogação do mandato em causa própria.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "revogação" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский