How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ansaugluft
Das ist schade
English
English
German
German
what a shame that sth/sb ...
wie schade, dass etw/jd ...
it's rather a shame that ...
es ist wirklich schade, dass ...
that's a definite no-no inf
das geht gar nicht inf
German
German
English
English
ich finde es schade, dass ...
[I think] that's a shame [or pity] /it's a shame [or pity] that
das ist aber sehr schade
that's a real shame
das ist ein harter Brocken
that's a toughie inf
das ist stark!
that's a bit much! inf
das ist ein dehnbarer Begriff lit
that's a loose concept
das ist kein Argument (unsinnig sein)
that's a poor [or weak] argument
das ist ja [o. doch] allerhand!
that's a bit rich [or much] !
I. shame [ʃeɪm] N no pl
1. shame (feeling):
shame
Scham f <->
shame
Schamgefühl nt <-(e)s> kein pl
have you no shame?
schämst du dich nicht?
have you no shame?
hast du kein Schamgefühl?
shame on you! also hum
schäm dich!
to hang/bow one's head in shame
beschämt den Kopf senken/hängen lassen
to be filled with a deep sense of shame
sich zutiefst schämen
to die of shame
vor Scham sterben
to feel no shame
sich acc nicht schämen
to put sb to shame
jdn beschämen
your cooking puts mine to shame
deine Kochkünste lassen meine dilettantisch erscheinen
2. shame (disgrace):
shame
Schmach f <-> form
shame
Schande f <->
the shame of the scandal was so great that he shot himself a few weeks later
der Skandal war für ihn eine derart unerträgliche Schmach, dass er sich wenige Wochen später erschoss
to my shame, I said nothing
zu meiner Schande muss ich gestehen, dass ich geschwiegen habe
to bring shame on sb
Schande über jdn bringen
3. shame (a pity):
shame
Jammer m <-s>
it would be a shame to spoil the party
es wäre doch das Letzte, den Leuten den Spaß zu verderben inf
what a shame!
wie schade!
what a shame that sth/sb ...
wie schade, dass etw/jd ...
it's a [great] shame that ...
es ist jammerschade, dass ...
it's a crying shame that ...
es ist empörend, dass ...
II. shame [ʃeɪm] INTERJ esp Brit
shame
pfui!
cries of shame
Buhrufe pl
III. shame [ʃeɪm] VB trans
1. shame (make ashamed):
to shame sb
jdn beschämen
the number of people out of work has shamed the government into taking action
ihre Beschämung über die Zahl der Arbeitslosen hat die Regierung zum Handeln veranlasst
she's trying to shame her husband out of his drinking
sie möchte erreichen, dass sich ihr Mann für seine Trinkerei schämt und so mit dem Trinken aufhört
2. shame (bring shame on):
to shame sb/sth
jdm/etw Schande machen
the whole city was shamed by this scandal
dieser Skandal war eine Schande für die ganze Stadt
3. shame (put to shame):
to shame sb/sth
jdn/etw weit übertreffen
she shames me with her efficiency
mit ihrer Tüchtigkeit kann ich nicht mithalten
our neighbour's garden shames ours
gegen den Garten unseres Nachbarns sieht der unsrige alt aus inf
I. that [ðæt, ðət] ADJ dem
1. that (person, thing specified):
that
der/die/das
put that box down before you drop it
stell die Kiste ab, bevor du sie [womöglich] noch fallen lässt
who is that girl?
wer ist das Mädchen?
what was that noise?
was war das für ein Geräusch?
that old liar!
dieser alte Lügner!
that ... of hers/theirs
ihr(e) ...
I've never liked that uncle of hers
ich habe ihren Onkel noch nie gemocht
that ... of mine/his
mein(e)/dein(e) ...
2. that (person, thing farther away):
that
der/die/das [... dort [o. da]] form
that
jene(r, s)
do you know that girl [over there]
kennst du das Mädchen [dort]
give me that book, not this one
gib mir das Buch [da], nicht dieses
II. that [ðæt, ðət] PRON
1. that dem (person, thing, action specified):
that
das
that's not right — three times five is fifteen
das stimmt nicht — drei mal fünf ist fünfzehn
they all think that
das denken alle
that's more like it!
das ist doch schon gleich viel besser!
that's a good idea
das ist eine gute Idee
that's a pity
das ist aber schade
that's terrible
das ist ja furchtbar
that will do, that's enough
das reicht
what's that you said?
was hast du gesagt?
who's that? is that the girl you're looking for?
wer ist das? ist das das Mädchen, das du suchst?
who's that on the phone?
wer spricht da?
hello, is that Ben?
hallo, bist du das, Ben?
is that you making all the noise, John?
bist du das, der so einen Lärm macht, John?
it's just a gimmick — that said, I'd love to do it
das ist nur ein Trick — dennoch würde ich es gerne machen
take that! (when hitting sb)
[das ist] für dich!
that's why
deshalb
2. that dem (person, thing farther away):
that
das [da [o. dort]]
I don't want this, give me that
dies hier will ich nicht, gib mir das [da]
that's his wife over there
das da [o. dort] drüben ist seine Frau
3. that dem (indicating time):
that
das
ah, 1985, that was a good year
ah, 1985, das war ein gutes Jahr
that was yesterday that we talked on the phone, not last week
wir haben gestern, nicht letzte Woche telefoniert
4. that dem, after prep:
after/before that
danach/davor
by that
damit
what do you mean by that?
was soll das heißen?
like that (in such a way)
so
like that (of such a kind)
derartig
like that inf (effortlessly)
einfach so
if you hold it like that, it will break
wenn du das so hältst, geht es kaputt
we need more people like that
wir brauchen mehr solche Leute
don't talk like that
sprich nicht so
he can't just leave like that
er kann nicht einfach so verschwinden
over/under that
darüber/darunter
with that
damit
[and] with that he hung up
[und] damit legte er auf
“I still think you're wrong” he said and with that he drove off
„ich denke immer noch, dass du Unrecht hast“ sagte er und fuhr davon
5. that dem form (the one):
that
der/die/das
his appearance was that of an undergrown man
er sah aus, als ob er zu klein gewachsen wäre
his handwriting is that of a child
seine Handschrift ist die eines Kindes
we are often afraid of that which we cannot understand
wir fürchten uns oft vor dem, was wir nicht verstehen
6. that dem esp Brit inf (strong confirmation):
are you relieved? — [oh yes,]I am that
bist du erleichtert? — das kannst du [aber] laut sagen inf
7. that dem (when finished):
well, that's it, we've finished
o. k., das war's [o. wär's] , wir sind fertig
that's it! I'm not putting up with any more of her rudeness
jetzt reicht's! ich lasse mir ihre Unverschämtheiten nicht mehr gefallen
she left the room and that was that, I never saw her again
sie verließ den Raum und das war's, ich habe sie nie wiedergesehen
I won't agree to it and that's that
ich stimme dem nicht zu, und damit Schluss
that'll [or that should] do, that should be enough
das wird reichen
no thanks, that'll do [or that's everything]
nein danke, das ist alles
8. that rel (which, who):
that
der/die/das
that's the car [that] John wants to buy
das ist das Auto, das John kaufen möchte
I can't find the books [that] I got from the library
ich finde die Bücher nicht, die ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe
the baby smiles at anyone that smiles at her
das Baby lächelt alle an, die es anlächeln
simpleton that he is ...
als Einfaltspinsel, der er ist, ...
9. that rel (when):
that
als
the year that Anna was born
das Jahr, in dem Anna geboren wurde
Phrases:
and [all] that inf
und so weiter
at that
noch dazu
she was a thief and a clever one at that
sie war eine Diebin, und eine kluge noch dazu
that is [to say]
das heißt
the hotel is closed during low seasons, that is from October to March
das Hotel ist in der Nebensaison, sprich von Oktober bis März, geschlossen
this and that
dies und das
that was form General Dunstaple married Miss Hughes that was
General Dunstaple heiratete die frühere Miss Hughes
III. that [ðæt, ðət] CONJ
1. that (as subject/object):
that
dass
that such a thing could happen gave me new hope
dass so etwas passieren konnte gab mir neue Hoffnung
I knew [that] he'd never get here on time
ich wusste, dass er niemals rechtzeitig hier sein würde
the fact is [that] we ...
Fakt ist, dass wir ...
2. that after adj/vb (as a result):
it was so dark [that] I couldn't see anything
es war so dunkel, dass ich nichts sehen konnte
I admit that I was wrong
ich gebe zu, dass ich unrecht hatte
3. that (with a purpose):
so [or in order]that
damit
let's go over the rules again in order that ...
gehen wir die Regeln nochmal[s] durch, damit ...
4. that after adj (in apposition to ‘it’):
it's possible [that] there'll be a vacancy
es ist möglich, dass eine Stelle frei wird
is it true [that] she's gone back to teaching?
stimmt es, dass sie wieder als Lehrerin arbeitet?
5. that after -ing words:
considering [that] ...
wenn man bedenkt, dass ...
given that ...
vorausgesetzt, dass ...
supposing [that] ...
angenommen, dass ...
6. that (as a reason):
that
weil
that
da [ja]
it's rather that I'm not well today
es ist eher deshalb, weil ich mich heute nicht wohl fühle
I'd like to go, it's just that I don't have any time
ich würde ja gern hingehen, ich hab' bloß [einfach] keine Zeit inf
now that we've bought a house ...
jetzt, wo wir ein Haus gekauft haben ..
we can't increase our production quantities in that the machines are presently working to full capacity
wir können die Produktion nicht hochfahren, da [nämlich] die Maschinen derzeit voll ausgelastet sind
not that it's actually my business, but ...
nicht, dass es mich etwas anginge, aber ...
except [that]
außer, dass
his plan sounds perfect except [that] I don't want to be involved in such a scheme
sein Plan hört sich großartig an, nur will ich mit so einem Vorhaben nichts zu tun haben
to the extent that (so much that)
dermaßen ... dass
to the extent that (insofar as)
insofern als
the situation has worsened to the extend that we are calling in an independent expert
die Situation hat sich dermaßen verschlimmert, dass wir einen unabhängigen Fachmann hinzuziehen
apes are like people to the extent that they have some human characteristics
Affen sind wie Menschen, insofern als sie gewisse menschliche Eigenschaften haben
7. that form liter dated (expressing a wish):
oh that I were young again!
wäre ich doch nochmal jung!
oh that they would listen!
wenn sie [doch] nur zuhören würden!
IV. that [ðæt, ðət] ADV inv
that
so
she's too young to walk that far
sie ist zu jung, um so weit laufen zu können
it wasn't [all] that good
so gut war es [nun] auch wieder nicht
his words hurt me that much I cried
seine Worte haben mich so verletzt, dass ich weinte
A/D, A to D
A/D abbreviation of analogue to digital
A/D
Analog-Digital-Umwandlung f
A/D converter
Analog-Digital-Umsetzer m
OpenDict entry
shame VB
to shame a response from sb
jdn dazu bringen, dass er sich zu einer Reaktion/Antwort "gezwungen" fühlt
OpenDict entry
that PRON
that is
jedenfalls
OpenDict entry
that PRON
... that is ... (that is to say)
... sprich ...
OpenDict entry
that's
that's (that is)
das ist
OpenDict entry
A&E
A&E (accident & emergency) N MED Brit Abk.
Notaufnahme
Present
Ishame
youshame
he/she/itshames
weshame
youshame
theyshame
Past
Ishamed
youshamed
he/she/itshamed
weshamed
youshamed
theyshamed
Present Perfect
Ihaveshamed
youhaveshamed
he/she/ithasshamed
wehaveshamed
youhaveshamed
theyhaveshamed
Past Perfect
Ihadshamed
youhadshamed
he/she/ithadshamed
wehadshamed
youhadshamed
theyhadshamed
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Then a screen writer ran over to them and started screaming - shame on you - disgusting.
www.independent.co.uk
When alone, too, an embarrassed individual may try to avoid recollection of the incident due to feelings of shame it causes.
en.wikipedia.org
If one person is insulted; it is a shame to all mankind, an insult to all!
en.wikipedia.org
Certainly, a wagonload of shame needs to be showered upon successive governments.
www.independent.co.uk
It really felt like she'd only made the trip over so as she wasn't the villain who spoilt the fun and that's a huge shame.
www.mirror.co.uk