English » German

Translations for „upcoming“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

up·com·ing [Am ˈʌpˌkʌmɪŋ] ADJ inv esp Am

upcoming ADJ attr

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

The ZEI EU-Turkey-Monitor looks into the details of the chapters now open for negotiations.

In addition, the upcoming presidential and parliamentary elections in Turkey are analysed and commented on by Turkish as well as European experts.

( Download )

www.zei.uni-bonn.de

Der ZEI EU-Turkey-Monitor liefert einen ersten Überblick über den Inhalt dieser Kapitel.

Darüber hinaus analysieren und kommentieren türkische wie auch europäische Experten die bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in der Türkei.

( Download )

www.zei.uni-bonn.de

WKF Vice president also appreciated the attempts of Mr.Ahmadi, The general Secretary and alive Heart of Federation, and sent his special regards to Mr.Mojtaba Honari, Board of Directors ’ Member of Asia Kickboxing Federation and Mr.Kave Ahmadi, Parliament News Bureau Chief and Member of the Board of Style.

In the continuous he has congratulated the upcoming New Year to the big family of sport and all the respected members ,Coaches ,representatives and the fighters of Kickboxing Style around Iran and has wished that next coming year be more effective and fruitful in the world of Sport.

Comments closed

www.wkfworld.com

WKF Vizepräsident schätzte auch die Versuche der Mr.Ahmadi, Der Generalsekretär und lebendig Heart of Federation, und schickte seinen besonderen Bezug auf Mr.Mojtaba Honari, Verwaltungsrats-Mitglied der Asien Kickboxing Federation und Mr.Kave Ahmadi, Nachrichten Büro-Leiter und Mitglied des Board of Style Parlament.

Bei der kontinuierlichen hat er die bevorstehende neue Jahr zu der großen Familie des Sports und allen respektierte Mitglieder gratulierten ,Trainer ,effektiver und fruchtbar in der Welt der Sportvertreter und die Kämpfer der Kickboxstil um den Iran und hat die nächsten kommenden Jahr wolle sein.

Kommentare sind geschlossen

www.wkfworld.com

news12

Stories featured in this year ’ s magazine are among others – with a view to our next big special exhibition – the German immigration to Australia and two upcoming anniversaries:

330 Years Germantown, the first German settlement in North America, and 40 years recruitment ban in Germany.

www.dah-bremerhaven.de

news12

Themen unseres diesjährigen Magazins sind unter anderem – mit Blick auf die nächste große Sonderausstellung – die deutsche Einwanderung in Australien und zwei bevorstehende Jahrestage:

330 Jahre Germantown, die erste deutsche Siedlung in Nordamerika, und 40 Jahre Anwerbestopp in Deutschland.

www.dah-bremerhaven.de

La Maison de l’Image

Reflections on the upcoming opening of the center for the formation and diffusion of photography and image culture in Tunis.

La Maison de l’Image, photography, image culture, Tunis

universes-in-universe.org

La Maison de l’Image

Zur bevorstehenden Eröffnung eines Zentrums in Tunis für die Förderung und Verbreitung von Fotografie und Bildkultur.

La Maison de l’Image, Fotografie, Bildkultur, Tunesien

universes-in-universe.org

Despite a track record of political stability and economic success, Chile faces important challenges in its continued development, including controversial decisions on how to meet a rapidly expanding energy demand and tackle rising social inequality.

In preparation for the upcoming United Nations Conference on Sustainable Development ("Rio+20"), U.N. ECLAC, Centro Democracia y Comunidad, and the Konrad-Adenauer-Foundation jointly organized a conference with senior Chilean decision makers and civil society representatives to assess these challenges and discuss proposed solutions.

www.ecologic.eu

Dazu gehören etwa kontroverse Optionen zur Bewältigung eines schnell wachsenden Energiebedarfs, aber auch eine anhaltende soziale Ungleichheit im Land.

Mit Blick auf den bevorstehenden Gipfel der Vereinten Nationen zur nachhaltigen Entwicklung ("Rio+20") organisierten CEPAL, das Centro Democracia y Comunidad und die Konrad-Adenauer-Stiftung gemeinsam eine hochrangig besetzte Konferenz mit Regierungsvertretern und Meinungsführern aus der Zivilgesellschaft, um diese Herausforderungen sowie mögliche Lösungen zu diskutieren.

www.ecologic.eu

Everything happens here ! ).

Every April, in the hopeful atmosphere of the upcoming spring, the festival Other Shores brings more than twenty-five blocks of programmes, which call on those interested to embark on an exploratory artistic voyage to the Other Shores.

http://www.opava-city.cz/da...

www.opava-city.cz

Hier passiert alles ! ).

Alljährlich bringt somit das Festival „Další břehy“ im Monat April, in hoffnungsvoller Stimmung des bevorstehenden Frühlings, mehr als fünfundzwanzig einzelne Programmblocks, die zur künstlerischen, entdeckenden Schifffahrt zu den „Nächsten Ufern“ auffordern.

http://www.opava-city.cz/da...

www.opava-city.cz

Studying before the university-entrance diploma - Study programs for high-school graduates at the European University Viadrina In the framework of the Junior studies the pupils from the senior years of secondary school have now the possibility to participate in selected courses and to acquire a certificate which is recognized for the studies later on.

In the upcoming summer semester the economist Prof. Dr. Georg Stadtmann explains the causes of unemployment, business cycles and inflation in his course „Introduction to Macroeconomics“.

Read further >>>

www.wiwi.europa-uni.de

Vor dem Abi an die Uni – Studienangebote für Abiturienten an der Europa-Universität Viadrina Im Rahmen des Juniorstudiums haben nun auch fortgeschrittene Schülerinnen und Schüler aus der gymnasialen Oberstufe die Möglichkeit, an ausgewählten Lehrveranstaltungen teilzunehmen und Zertifikate zu erwerben, die für ein späteres Studium anrechenbar sind.

Im kommenden Sommersemester erklärt Volkswirtschaftler Prof. Dr. Georg Stadtmann in seiner „Einführung in die Makroökonomie“ die Ursachen von Arbeitslosigkeit, Konjunkturzyklen und Inflation.

Weiterlesen >>>

www.wiwi.europa-uni.de

Let the imbus consulting show you how to head for the treasure of the norm 29119 :

We counsel you on how your company can benefit from the new standard, how you can adapt it to your individual conditions and use it in a sensible way for current or upcoming projects.

imbus provides first-hand information on the ISO 29119:

www.imbus.de

Lassen Sie sich vom imbus-Consulting zeigen, wie Sie den Schatz der Norm 29119 für sich heben können :

Wir beraten Sie, welchen Nutzen Ihr Unternehmen aus dem neuen Standard ziehen kann, wie er sich an Ihre individuellen Gegebenheiten anpassen lässt und sinnvoll in laufenden oder kommenden Projekten eingesetzt werden kann.

Von imbus bekommen Sie Wissen zur ISO 29119 aus erster Hand:

www.imbus.de

Now I am in the 5th semester and I ’m lucky to be able to join Piasta events.

I am pleased to welcome all the new (and old) students in the upcoming trips.

Subnavigation

www.uni-hamburg.de

Jetzt bin ich im 5. Semester und habe Glück, selbst Piasta-Veranstaltungen mitgestalten zu können.

Ich freue mich darauf, alle neuen (und, natürlich alten) Studenten bei kommenden Ausflügen begrüßen zu können.

Subnavigation

www.uni-hamburg.de

Each year, about 150 bands play at six stages during four days from Thursday to Sunday.

The camping areas open on the Saturday prior to the festival at 18:00 and from sunday, there will with music at Pavilion Junior – the stage for upcoming acts – and a wealth of activities during the four days leading up to Thursday.

Roskilde Festival is 4 days’ warm-up and 4 days’ music.

denmark.dk

Jedes Jahr spielen ungefähr 150 Bands 4 Tage lang von Donnerstag bis Sonntag auf sechs verschiedenen Bühnen.

Die Zeltplätze werden am Sonnabend vor dem Festival um 18 Uhr geöffnet und ab Sonntag gibt es dann Musik beim Pavillion Junior – der Bühne für kommende Auftritte – und eine lange Reihe von Aktivitäten in den 4 Tagen vor Donnerstag.

Roskilde Festival bedeutet 4 Tage „warm up“ und 4 Tage Musik.

denmark.dk

Lenny Upgrade advisor

Franklin Piat started to write a script that warns users of potential problems when upgrading their system from Debian GNU/Linux 4.0 Etch to the upcoming version 5.0 Lenny.

The intention of his script is to notice potential problems (for instance obsoleted or discontinued package) and point out relevant documentation and solutions.

www.debian.org

Lenny Upgrade-Berater

Franklin Piat begann damit, ein Skript zu schreiben, das Benutzer vor möglichen Fehlern beim Upgrade ihres Systems von Debian GNU/Linux 4.0 Etch auf die kommende Version 5.0 Lenny warnt.

Der Zweck seines Skriptes besteht darin, mögliche Fehler zu bemerken (beispielsweise veraltete oder nicht mehr gepflegte Pakete) und auf die relevante Dokumentation und Lösungen hinzuweisen.

www.debian.org

Generally this process is conducted in the last week of the summer semester ( 1st – 2nd week of July ).

After having received a written confirmation that they have passed the examination, the successful applicants enrol in the studies for the upcoming winter semester.

The number of available study places is limited to 15 per year.

www.performance.uni-hamburg.de

Diese findet in der Regel in der letzten Woche der Vorlesungszeit des Sommersemesters ( 1.-2. Juliwoche ) statt.

Nach dem Erhalt einer schriftlichen Bestätigung über das Bestehen der Eignungsprüfung schreiben sich die angenommenen Bewerber/innen zum kommenden Wintersemester für den Studiengang ein.

Die Zahl der zur Verfügung stehenden Studienplätze ist pro Jahr auf 15 Studienplätze beschränkt.

www.performance.uni-hamburg.de

291112__037

At a press conference as part of the World Cup event in Kuusamo the two top athletes Thomas Morgenstern of Austria and Germany's Severin Freund once again spoke about the summer, the opening weekend in Lillehammer and their expectations for the upcoming days in Finland.

berkutschi.com

291112__037

Bei einer Pressekonferenz am Rande der Weltcupspringen in Kuusamo sprachen die beiden top Athleten Thomas Morgenstern aus Österreich und der Deutsche Severin Freund noch einmal über den Sommer, das Auftaktwochenende in Lillehammer und ihre Erwartungen für die kommenden Tage in Finnland.

berkutschi.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文