- come up to
- llegar a
- come up to
- llegar hasta
- the water came up to my chest
- el agua me llegaba al pecho
- come up to standard
- alcanzar
- come up to standard
- llegar a
- her performance didn't come up to expectations
- su actuación no estuvo a la altura de lo que se esperaba
- it's coming up to four o'clock
- son cerca de las cuatro
- in the weeks coming up to Christmas
- en las semanas previas a la Navidad
- we're coming up to the end of this stage
- nos estamos acercando al final de esta etapa


- to be/come up to the mark
- dar la talla


- arrímate al fuego para calentarte
- come up to o come (up) closer to the fire to get warm
- ¿quién quiere salir a la pizarra?
- who wants to come up to the blackboard?
- ¿quién quiere salir al tablero?
- who wants to come up to the board?
- ¿quién quiere pasar al pizarrón? LatAm
- who's going to come up to the blackboard?
- come
- venir
- come here
- ven (aquí)
- come here, let me do it
- ven, deja quadve lo hago yo
- they must have seen us coming
- deben de habernos visto venir
- you could see the punchline coming a mile off
- el final se veía venir de lejos
- have you come far?
- ¿vienes de lejos?
- as I was coming up/down the stairs
- cuando subía/bajaba (por) las escaleras
- we've come a long way since … (made much progress)
- hemos avanzado mucho desde que …
- we've come a long way since … (many things have happened)
- ha llovido mucho desde que …
- he came striding/running into the room
- entró a grandes zancadas/corriendo en la habitación
- don't come crying to me if you get hurt
- no me vengas llorando si te haces daño
- to come to sb/sth tell her to come to me; I'll sort the matter out
- dile que venga a hablar conmigo; yo lo arreglaré
- don't come to me with your problems!
- ¡no me vengas (a mí) con tus problemas!
- you have to come to these problems with an open mind
- tienes que enfocar estos problemas sin prejuicios
- come (and) look at this
- ven a ver esto
- come and get it! inf
- ¡a comer!
- come
- venir
- I'm having a party on Friday; can you come?
- doy una fiesta el viernes; ¿puedes venir?
- can I come with you?
- ¿puedo ir contigo?
- can I come with you?
- ¿te puedo acompañar?
- my mother comes to see me every week
- mi madre viene a verme todas las semanas
- we're going for a walk, are you coming (with us)?
- vamos a dar un paseo ¿(te) vienes (con nosotros)?
- to come as sth Sue's coming as a toreador
- Sue va a venir (vestida) de torero
- she came to London as US ambassador
- vino a Londres como embajadora de los Estados Unidos
- what time are you coming?
- ¿a qué hora vas a venir?
- leave? I've only just come!
- ¿irme? ¡si acabo de llegar!
- after a while, you'll come to a crossroads
- al cabo de un rato, llegarás a un cruce
- I'm coming, I won't be a moment
- enseguida voy
- to come about sth
- venir por algo
- I've come about the advert
- he venido por lo del anuncio
- Mrs Peabody, I've come about your son
- Mrs Peabody, quisiera hablar con usted; se trata de su hijo
- to come for sth/sb
- venir a buscar algo/a alguien
- to come for sth/sb
- venir a por algo/alguien Spain
- I've come for Daniel
- vengo a buscar a Daniel
- I've come for Daniel
- vengo a por Daniel Spain
- to come to + infin
- venir a + infin
- I'm going to enjoy this meal, if it ever comes
- voy a disfrutar de esta comida, si algún día nos la sirven
- we very much appreciate all your suggestions; keep them coming!
- apreciamos muchísimo todas sus sugerencias ¡sigan haciéndolas llegar!
- to come and go
- ir y venir
- you can come and go as you please
- puedes salir y entrar a tu antojo
- she doesn't know whether she's coming or going
- está hecha un lío inf
- Presidents come and go, the problems remain the same
- los presidentes cambian pero los problemas son siempre los mismos
- three o'clock came and went and he still hadn't arrived
- pasaron las tres y no llegaba
- Christmas comes but once a year
- solo es Navidad una vez al año
- Christmas is coming
- ya llega la Navidad
- spring came early this year
- la primavera llegó temprano este año
- this coming Friday
- este viernes que viene
- the time has come for us to part
- ha llegado el momento de que nos separemos
- her moment had come
- le había llegado el momento
- death comes to us all
- la muerte nos llega a todos
- the announcement came as a complete surprise
- el anuncio fue una sorpresa total
- it comes as no surprise that …
- no es ninguna sorpresa que …
- to take life as it comes
- aceptar la vida tal (y) como se presenta
- come what may
- pase lo que pase
- to have sth coming, you've got a birthday coming
- pronto es tu cumpleaños
- to have sth coming, you've got a birthday coming
- tu cumpleaños ya está al caer
- I have a raise coming
- pronto me toca un aumento
- she's got a surprise coming (to her)!
- ¡no sabe lo que le espera!
- he had it coming (to him)
- se lo tenía merecido
- come
- para
- I'll be tired out come Friday
- estaré agotado para el viernes
- come the end of the crisis
- para cuando salgamos de la crisis
- to come (in the future) as adv in years to come
- en años venideros
- to come (in the future) as adv in years to come
- en el futuro
- a taste of things to come
- una muestra de lo que nos espera
- and the best is yet to come
- y todavía no ha pasado lo mejor
- come + adv compl
- llegar
- he comes no higher than my waist
- no me llega (ni) a la cintura
- the water only came up to our knees
- el agua solo nos llegaba a las rodillas
- it'll come, just keep practicing
- ya te va a salir or lo vas a lograr; sigue practicando
- fluency comes through practice
- la fluidez se adquiere con la práctica
- driving didn't come easily to me
- aprender a manejar no me fue or no me resultó fácil
- driving didn't come easily to me
- aprender a conducir no me fue or no me resultó fácil Spain
- come + adv compl
- venir
- sugar comes in half-pound bags
- el azúcar viene en paquetes de media libra
- to come with sth these glasses came free with the dishwasher
- estos vasos venían gratis con el lavaplatos
- the car comes with the job
- el coche te lo dan con el trabajo
- it comes with instructions
- viene con or trae instrucciones
- these watches don't come cheap
- estos relojes no son nada baratos
- he's as silly as they come or they don't come any sillier than him
- es de lo más tonto que hay
- Cancer comes between Gemini and Leo
- Cáncer está entre Géminis y Leo
- the violin solo comes somewhere in the third movement
- el solo de violín es en el tercer movimiento
- the verb comes at the end of the sentence
- el verbo va al final de la frase
- come
- llegar
- to come first/second/last
- llegar el primero/segundo/último
- to come top/bottom of the class
- salir el primero/último de la clase
- come
- estar
- my children must come first
- primero están mis hijos
- it's come loose/unstuck
- se ha aflojado/despegado
- the bow has come undone
- se ha desatado or deshecho el lazo
- my dream has come true
- mi sueño se ha hecho realidad
- to come to + infin
- llegar a + infin
- how do you come to be here?
- ¿cómo es que estás aquí?
- I could have done it yesterday, come to think of it
- lo podría haber hecho ayer, ahora que lo pienso
- come inf
- venirse sl
- come inf
- correrse Spain sl
- come inf
- acabar AmS sl
- come, come!
- ¡vamos, vamos!
- come, come!
- ¡dale! CSur inf
- come again? inf
- ¿qué
- come again? inf
- ¿qué qué? LatAm inf
- come again, I can't hear you
- repite, que no te oigo
- how come? inf
- ¿cómo?
- how come you didn't know?
- ¿cómo es que no sabías?
- don't come the victim with me!
- no te hagas la víctima conmigo
- to come it inf don't come it with me, lad!
- ¡no te pases conmigo, chaval! inf
- to come it inf don't come it with me, lad!
- ¡no te la jales conmigo, carnal! Mex vulg sl
- to come it inf don't come it with me, lad!
- ¡menos prepo, che! RioPl inf
- to scavenge for
- escarbar en busca de
- to scavenge for
- hurgar en busca de
- dogs scavenge for food in the garbage
- los perros escarban or hurgan en la basura en busca de comida
- scavenge
- rescatar (de la basura)
- I've done my stint for today
- hoy ya he hecho mi parte or lo que me tocaba or lo que me correspondía
- stint
- período m
- he did a five-year stint in the army
- pasó (un período de) cinco años en el ejército
- her brief stint of modeling/as a guide
- la breve temporada en que trabajó de modelo/guía
- without stint
- generosamente
- without stint
- sin restricciones
- stint
- escatimar
- to stint sb of sth
- escatimarle algo a alguien
- she stinted herself of food for our sake
- se privó de comer por nosotros
- to stint on
- escatimar
- surrender arms/town
- rendir
- surrender arms/town
- entregar
- surrender document/ticket
- entregar
- surrender right/claim
- renunciar a
- surrender
- rendirse
- to surrender to sb
- entregarse a alguien
- he surrendered to the police
- se entregó a la policía
- he had not surrendered to idleness
- no se había dejado vencer por la pereza
- to surrender oneself to
- dejarse vencer por
- just surrender yourself to the music
- déjate llevar por la música
- just surrender yourself to the music
- abandónate a la música
- surrender
- rendición f
- surrender
- capitulación f
- I call that a surrender to pressure from the right
- para mí eso es claudicar ante las presiones de la derecha
- in passionate surrender
- en una entrega apasionada
- surrender (of passport, document)
- entrega f
- surrender (of rights)
- renuncia f
- surrender of property
- cesión f de bienes
- swipe
- golpe m
- to take a swipe at sb/sth
- intentar darle or pegarle a alguien/algo
- swipe
- ataque m
- swipe
- darle (un golpe) a
- swipe
- afanarse sl
- swipe
- volarse Mex inf
- swipe card
- pasar (por un lector electrónico)
- to swipe at
- intentar darle a
- to swipe at
- intentar pegarle a
- it swiped at him with its claws
- le dio un zarpazo
- to tend to
- ocuparse de
- please tend to these customers
- por favor ocúpese de or atienda a estos clientes
- tend sheep/flock
- cuidar (de)
- tend sheep/flock
- ocuparse de
- tend invalids/victims
- cuidar (de)
- tend invalids/victims
- atender
- tend garden/grave
- ocuparse de
- to tend bar Am or Brit the bar
- atender el bar
- tune (melody)
- melodía f
- tune (piece)
- canción f
- tune (piece)
- tonada f
- I remember the tune, but not the words
- me acuerdo de la música pero no de la letra
- there's not much tune to his songs U
- sus canciones no tienen mucha melodía or no son muy melódicas
- I'm sick of hearing the same old tune
- estoy harto de oír siempre la misma cantinela inf
- to call the tune
- llevar la batuta or la voz cantante
- to change one's tune
- cambiar de parecer
- to dance to another tune
- ponerse como una malva
- to the tune of sth expenses to the tune of $500 a day
- 500 dólares al día en concepto de gastos de representación
- to the tune of the Marseillaise
- con la música de la Marsellesa
- to sing out of tune
- desafinar
- to sing out of tune
- desentonar
- to sing in tune
- cantar bien
- this string is in/out of tune
- esta cuerda está afinada/desafinada
- to be in/out of tune with sth/sb, a leader in tune with the people
- un líder en sintonía con el pueblo
- the building is quite out of tune with its surroundings
- el edificio desentona or no está en armonía con su entorno
- tune instrument
- afinar
- tune engine
- poner a punto
- tune engine
- afinar
- tune RADIO, TV
- sintonizar
- stay tuned for more details
- para más información permanezca en nuestra sintonía
- to tune to
- sintonizar algo
- content
- contento
- to be content with sth
- estar contento con algo
- I'm quite content with my new job
- estoy muy contento con mi nuevo trabajo
- not content with raising taxes …
- no contentos con subir los impuestos …
- he's content to look after the children
- está contento cuidando a los niños
- content
- contentar
- content
- satisfacer
- to content oneself with sth/-ing
- contentarse or conformarse con algo/ +infin
- you'll have to content yourself with a little less to start with
- para empezar te tendrás que contentar con un poco menos
- content liter
- contento m liter
- concern
- asunto m
- that's no concern of yours
- eso no es asunto tuyo or no es de tu incumbencia
- that's no concern of yours
- eso no te concierne or no te incumbe (a ti)
- what concern is it of ours?
- ¿y a nosotros qué nos importa?
- what they do in their free time is their concern
- lo que hagan en su tiempo libre es asunto suyo
- make it your concern to send all the faxes immediately
- encárguese personalmente de que todos los faxes se manden inmediatamente
- concern
- preocupación f
- concern
- inquietud f
- there's cause for concern
- hay motivos de preocupación or para preocuparse
- her health has been a constant source or object of concern to her parents
- su salud ha sido un constante motivo de preocupación para sus padres
- there is concern that …
- preocupa que …
- there is concern that …
- es preocupante or inquietante que …
- concern
- interés m
- concern for sb/sth
- interés por alguien/algo
- she shows genuine concern for their welfare
- demuestra un verdadero interés por su bienestar
- to be of concern to sb
- importarle or preocuparle a alguien
- it's of no great concern to me what he does
- no me importa or no me preocupa mucho lo que haga
- concern
- empresa f
- concern
- negocio m
- a going concern
- un negocio en marcha
- concern
- concernir
- concern
- incumbir
- it concerns all of us
- nos concierne or incumbe a todos
- the people/department concerned
- la gente/el departamento en cuestión
- those concerned know who they are
- los interesados ya saben quiénes son
- to be concerned in sth
- estar involucrado en algo
- to be concerned with sth
- ocuparse de algo
- where money is concerned, he's hopeless
- en lo que respecta al dinero, es un caso perdido
- is this letter important? — not as far as I'm concerned
- ¿esta carta es importante? — en lo que a mí respecta, no or para mí, no
- as far as I'm concerned, the matter is closed
- en lo que a mí respecta, el asunto está zanjado
- as far as I'm concerned, the matter is closed
- por mi parte doy el asunto por zanjado
- he can drop dead as far as I'm concerned inf
- por mí que se muera inf
- I might as well not exist as far as he's concerned
- para él es como si yo no existiera
- to whom it may concern form
- a quien corresponda form
- concern
- interesar
- money is the only thing that concerns him
- el dinero es lo único que le interesa
- to be concerned with sth I'm more concerned with quality than quantity
- me interesa más la calidad que la cantidad
- concern
- preocupar
- concern
- inquietar
- what concerns her is …
- lo que le or la preocupa or inquieta es …
- my doubts concern her experience
- tengo dudas en cuanto a or (con) respecto a su experiencia
- my fears concerning her health were unfounded
- mis temores en cuanto a or respecto a su salud eran infundados
- item one concerns the new office
- el primer punto trata de la nueva oficina
- to concern oneself
- preocuparse
- to concern oneself about sb/sth
- preocuparse por alguien/algo
- I wouldn't concern yourself
- yo que tú no me preocuparía
- to concern oneself with sth I don't concern myself with their affairs
- yo no me inmiscuyo en sus asuntos
- concern yourself with the problem in hand
- ocúpate del problema que tienes entre manos
- deliver goods/message
- entregar
- his new car was delivered yesterday
- ayer le entregaron el coche nuevo
- the bus delivers me to my doorstep
- el autobús me deja en mi misma puerta
- to deliver (up/over) the fortress to the enemy
- entregarle la fortaleza al enemigo
- deliver milk/mail/paper
- repartir (a domicilio)
- we have our milk/paper delivered every day
- nos traen la leche/el periódico a casa todos los días
- deliver liter
- librar
- to deliver sb from sth
- librar a alguien de algo
- deliver us from evil
- líbranos del mal
- Lord deliver us!
- ¡Dios nos libre!
- deliver blow/punch
- propinar
- deliver blow/punch
- asestar
- deliver ultimatum
- dar
- deliver warning
- hacer
- deliver speech
- pronunciar
- deliver lecture/sermon
- dar
- deliver LAW judgment
- dictar
- deliver LAW judgment
- pronunciar
- deliver LAW judgment
- emitir
- he promised much, but delivered little
- cumplió muy poco de lo mucho que había prometido
- this treaty delivered several advantages
- este tratado trajo como consecuencia varias ventajas
- deliver ball
- lanzar
- deliver state
- ganar
- her husband delivered the baby
- su marido la asistió or atendió en el parto
- they delivered the child with forceps
- sacaron al niño con fórceps
- the queen was delivered of a son/daughter form
- la reina dio a luz (a) un hijo (varón)/una hija
- we deliver free of charge
- hacemos reparto(s) a domicilio gratuitamente
- deliver inf
- cumplir
- he's full of big talk, but can he deliver?
- habla mucho, pero ¿es capaz de cumplir?
- he has not delivered on any of his promises
- no ha cumplido ninguna de sus promesas
- to deliver oneself of sth (express) form
- exponer or expresar algo
- good
- bueno
- a good wine
- un buen vino
- a good wine
- un vino bueno
- a good year for Beaujolais/films
- un buen año para el Beaujolais/el cine
- the soup was really good
- la sopa estaba buenísima or riquísima
- it smells good
- huele bien
- it smells good
- tiene rico or buen olor LatAm
- it looks good
- tiene buen aspecto
- her French is very good
- habla muy bien (el) francés
- my one good tablecloth
- el único mantel bueno que tengo
- in good condition
- en buen estado
- this hotel is as good as any you'll find here
- este hotel es de los mejores que hay por aquí
- nothing's too good for his little girl
- su hijita tiene que tener lo mejor de lo mejor
- nothing's too good for his little girl
- todo es poco para su hijita
- to come good Brit inf our team came good in the end
- al final nuestro equipo salió adelante
- when will that boy come good?
- ¿cuándo sentará cabeza ese chico?
- to make good
- tener éxito
- he's bound to make good with his experience
- con la experiencia que tiene, seguro que tendrá éxito
- to make good sth I made good the mistakes
- corregí los errores
- he undertook to make good the damage to the car
- se comprometió a hacerse cargo de la reparación del coche
- our losses were made good by the company
- la compañía nos compensó las pérdidas
- the plasterwork will all be made good
- el revoque se dejará en condiciones
- they made good their threat/promise
- cumplieron (con) su amenaza/promesa
- she can be trusted to make good (on) her offer
- podemos confiar en que haga efectiva su oferta
- to make good one's escape
- lograr huir
- good work/progress/results
- bueno
- she consistently gets good marks in history
- siempre saca buenas notas en historia
- they've made a very good start in the race
- han empezado muy bien la carrera
- he got a very good degree
- se recibió con muy buena nota LatAm
- he got a very good degree
- sacó muy buenas notas en la carrera Spain
- he came a good second
- llegó en un muy respetable segundo puesto
- at least he had a good try
- por lo menos lo intentó
- good moment/day/opportunity
- bueno
- is this a good time to phone?
- ¿es buena hora para llamar?
- this is as good a time as any
- es un momento tan bueno como cualquier otro
- it's a good chance for you to meet them
- es una buena ocasión para que los conozcas
- it's a good thing you remembered it
- menos mal que te acordaste
- it's a good job nobody was listening inf
- menos mal que nadie estaba escuchando
- it would be a good thing to consult her/if she were consulted
- sería bueno or no estaría mal consultárselo/que la consultáramos
- things are looking pretty good right now inf
- (en este momento) las cosas van muy bien
- you're looking good Am inf
- todo va bien
- good deal/terms/investment/position
- bueno
- I've had a very good offer
- me han hecho una oferta muy buena
- at a very good price
- a muy buen precio
- she's a good person to have around
- es una persona que conviene tener cerca
- a good person to avoid
- una persona a la que hay que evitar
- good advice/suggestion/plan
- bueno
- it's a good book for reference
- es una buena obra de consulta
- burn it; that's all it's good for
- quémalo, no sirve para otra cosa
- it's a good idea to let them know in advance
- convendría or no sería mala idea avisarles de antemano
- good idea!, good thinking!
- ¡buena idea!
- it seemed like a good idea at the time
- en aquel momento nos (or me etc.) pareció una buena idea
- good diet/habit/exercise
- bueno
- he is in good health
- está bien de salud
- I'm not feeling too good inf
- no me siento or no me encuentro muy bien
- spinach is good for you
- las espinacas son buenas para la salud or son muy sanas
- all this sun can't be good for your health
- tanto sol no puede ser bueno para la salud
- he drinks more than is good for him
- bebe demasiado or más de la cuenta
- she has been good for him
- ella le ha hecho mucho bien
- marriage seems to be good for her
- parece que el matrimonio le sienta bien
- she's got good looks
- es muy bonita or guapa
- she's got a good figure
- tiene buena figura or buen tipo
- she's got good legs
- tiene buenas piernas
- that dress looks so good on her
- ese vestido le queda or le sienta muy bien
- the picture looks good on that wall
- el cuadro queda bien en esa pared
- good man/woman
- bueno
- twelve good men and true
- doce hombres justos
- the Good Book
- la Santa Biblia
- good
- bueno
- to be good to sb she was very good to me
- fue muy amable conmigo
- to be good to sb she was very good to me
- se portó muy bien conmigo
- the firm has been very good to me
- la empresa se ha portado muy bien conmigo
- it was very good of you to come
- muchas gracias por venir
- how good of them to take so much trouble!
- ¡qué amabilidad de su parte, tomarse tantas molestias!
- would you be so good as to help me?
- ¿me haría el favor de ayudarme?
- would you be so good as to help me?
- ¿tendría la bondad de ayudarme? form
- your good lady Brit dated or hum
- su señora esposa
- including your good self
- incluyéndolo a usted
- my good man/woman dated
- mi buen amigo/buena amiga
- good old Pete
- el bueno de Pete
- good child/dog
- bueno
- be good
- sé bueno
- be good
- pórtate bien
- be a good boy and fetch me my pipe
- sé bueno y tráeme la pipa
- don't do it again, that's or Brit there's a good boy!
- y no lo vuelvas a hacer ¿eh?
- good boy!
- ¡muy bien!
- say good night to daddy
- dale las buenas noches a papá
- she kissed me good night
- me dio un beso de buenas noches
- how are you? — I'm good inf
- ¿cómo estás? — estoy bien
- good! now to the next question
- bien, pasemos ahora a la siguiente pregunta
- good for you!
- bien hecho
- good God!
- ¡Dios mío!
- good heavens!
- ¡Santo Cielo!
- good grief/gracious!
- ¡por favor!
- very good sir/madam form
- lo que mande el señor/la señora form
- very good, ma'am, I'll have that report for you right away
- muy bien señora, ahora mismo le traigo el informe
- that's all, sergeant — very good, sir! Brit
- eso es todo sargento— ¡a sus órdenes mi teniente (or capitán etc.)!
- good
- bueno
- to be in a good mood
- estar de buen humor
- the good things in life
- las cosas buenas de la vida
- he loves the good life
- le gusta la buena vida
- we had good weather
- nos hizo buen tiempo
- I hope you have a good time in London
- espero que te diviertas or que lo pases bien en Londres
- did you have a good flight?
- ¿qué tal el vuelo?
- a good time was had by all
- todos disfrutaron muchísimo
- it's good to be back home/to see you again
- ¡qué alegría estar otra vez en casa/volverte a ver!
- it's good to feel the sand between your toes
- es un gustazo sentir la arena entre los dedos
- it's too good to be true
- es demasiado bueno para ser cierto
- I thought it was too good to be true
- ya decía yo que no podía ser verdad
- good
- bueno
- children from good homes don't do such things
- los niños de buena familia no hacen esas cosas
- to have a good name/reputation
- tener buen nombre/buena reputación
- to make a good marriage
- casarse bien
- to make a good marriage
- hacer una buena boda Spain
- they have a good marriage
- son un matrimonio feliz
- he simply isn't good enough for her
- (ella) se merece algo mejor
- good customer/payer
- bueno
- my credit's still good
- todavía tengo crédito
- he should be good for $50, 000
- debe poder llegar hasta 50.000 dólares
- she's good for twenty pounds
- seguro que te presta unas veinte libras
- this ticket is good for another week
- este billete vale para una semana más
- this car's good for a few years yet
- a este coche todavía le quedan unos cuantos años por delante
- the ball is good SPORTS
- la pelota es buena
- good doctor/singer/sportsman
- bueno
- I've finished — good boy/girl!
- ya he terminado — ¡así me gusta! or ¡muy bien!
- he's not a good liar
- no sabe mentir
- he's no good in emergencies
- en situaciones de emergencia no sabe qué hacer
- she's/he's good in bed
- es muy buena/bueno en la cama
- she's very good in the kitchen
- cocina muy bien
- they're better in defense than in attack
- son mejores en la defensa que en el ataque
- she has a very good ear/eye
- tiene muy buen oído/buena vista
- to be good at sth/-ing to be good at languages
- tener facilidad para los idiomas
- he is very good at sewing
- cose muy bien
- I'm good at crosswords
- soy bueno para los crucigramas
- he's good at putting his foot in it
- es un experto en meter la pata inf
- he is good on old coins
- sabe mucho sobre monedas antiguas
- he is good with dogs/children
- tiene buena mano con or sabe cómo tratar a los perros/los niños
- she is good with her hands
- es muy habilidosa or mañosa
- he's very good around the house
- se da mucha maña para los arreglos de la casa
- good wife/husband/parent/friend
- bueno
- a good Catholic/socialist
- un buen católico/socialista
- good argument/excuse
- bueno
- it's not good enough to say you can't do it
- no alcanza or no basta con decir que no puedes hacerlo
- it's simply not good enough!
- ¡esto no puede ser!
- it's simply not good enough!
- ¡esto es intolerable!
- without good reason
- sin dar una buena razón or una razón de peso
- that's a good question!
- ¡buena pregunta!
- that's a good one! iron
- ¡ésa sí que es buena! iron
- good meal/salary/distance
- bueno
- it's a good way
- hay un buen trecho
- it's a good four kilometers
- está a cuatro kilómetros largos
- it's a good four kilometers
- está a unos buenos cuatro kilómetros
- she's making good money
- está haciendo mucho dinero
- there's a good chance of rain tomorrow
- hay bastantes posibilidades de que llueva mañana
- there were a good many or Brit also a good few people there
- había bastante gente or un buen número de personas allí
- it'll take a good hour
- va a llevar su buena hora or una hora larga
- a good half of all the people interviewed
- más de la mitad de los entrevistados
- it's a good mile from here
- queda a por lo menos una milla or a una milla larga de aquí
- good rest/scolding
- bueno
- I'll feel better when I've had a good night's sleep
- me sentiré mejor cuando haya dormido bien
- I gave her a good talking-to
- le eché un buen sermón or un sermón de los buenos
- I'll do it when I'm good and ready
- lo haré cuando me parezca
- the water's good and hot
- el agua está bien caliente
- it's good and strong
- es bien fuerte
- as good as it's as good as new
- está como nuevo
- you'll soon feel as good as new
- pronto estarás or te sentirás como nuevo
- he as good as admitted it
- prácticamente lo admitió
- she as good as told him to go away
- le dijo poco más o menos que se fuera
- she as good as told him to go away
- prácticamente le dijo que se fuera
- good
- bien m
- to do good
- hacer el bien
- the triumph of good over evil
- el triunfo del bien (sobre el mal)
- there is some good in everyone
- todos tenemos algo bueno
- he may be rude but there is a lot of good in him
- puede que sea grosero pero tiene muchas otras cosas buenas
- an influence for good
- una influencia beneficiosa
- to be up to no good inf
- estar tramando algo
- to be up to no good inf
- traerse algo entre manos
- the good + pl vb
- los buenos
- good
- bien m
- for the common good
- por el bien común or de todos
- for the good of sb/sth
- por el bien de alguien/algo
- it's for your own good
- es por tu (propio) bien
- for good or ill
- para bien o para mal
- no good will come of it
- nada bueno saldrá de ello
- it's all to the good
- tanto mejor
- it's all to the good that he did marry her
- hizo bien casándose con ella
- to do sb/sth good
- hacerle bien a alguien/algo
- lying won't do you any good at all
- mentir no te llevará a ninguna parte
- lying won't do you any good at all
- no ganarás or no sacarás nada con mentir
- it did him a lot of good politically
- lo favoreció políticamente
- much good may it do you! iron
- ¡para lo que te va a servir!
- for all the good it has done me …
- para lo que me ha servido …
- to be in good with sb inf
- estar a bien con alguien
- this knife is no good (at all)
- este cuchillo no sirve (para nada)
- is this any good to you?
- ¿te sirve esto?
- what's the good of lying?
- ¿para qué or de qué sirve mentir?
- what's the good of lying?
- ¿qué se gana or se saca con mentir?
- are you any good at drawing?
- ¿sabes dibujar?
- I'm no good at looking after children
- yo no sirvo para cuidar niños
- this book is no good
- este libro no vale nada
- for good
- para siempre
- for good and all
- de una vez por todas
- good
- artículos mpl
- good
- mercancías fpl
- good
- mercaderías fpl AmS
- manufactured goods
- productos mpl manufacturados
- manufactured goods
- manufacturas fpl
- knitted goods
- artículos mpl de punto
- knitted goods
- géneros mpl de punto Spain
- stolen goods
- artículos robados
- to come up with or deliver the goods inf
- cumplir con lo prometido
- the singer really delivered the goods
- la cantante estuvo a la altura de lo que se esperaba de ella
- to get/have the goods on sb Am inf
- obtener/tener pruebas contra alguien
- to get/have the goods on sb attr train/wagon Brit
- de carga
- to get/have the goods on sb depot
- de mercancías
- to get/have the goods on sb depot
- de mercaderías AmS
- good form
- bienes mpl
- all his worldly goods
- todas sus posesiones
- goods and chattels Brit
- bienes mpl muebles
- a good hard slap
- un bofetón bien dado
- a good hard slap
- un buen bofetón
- a good sharp knife
- un cuchillo bien afilado
- it's been a good long while since …
- ha pasado su buen tiempo desde …
- you messed that up good and proper, didn't you? Brit inf
- metiste bien la pata, ¿no? inf
- good
- bien
- did I do good, Pop?
- ¿lo hice bien, papá?
- good
- bien
- go after that guy and fix him but good
- sigue a ese tipo y dale una lección bien dada inf
- now you listen to me, and you listen good
- ahora escúchame, pero escúchame bien


- to come up to sth
- subir a algo
- to come up
- subir
- to come up for review
- estar pendiente de revisión
- to come up smelling of roses
- aparecer contento


- modernizarse
- to come up to date
- estar al nivel
- to come up to scratch
- surgir (pregunta)
- to come up
- salir a relucir
- to come up
- discurrir
- to come up with
- sacarse algo de la manga fig
- to come up with sth
- up
- (hacia) arriba
- up here/there
- aquí/allí arriba
- to look up
- mirar (hacia) arriba
- to stand/get up
- ponerse de pie/levantarse
- to go up
- ir hacia arriba
- to throw sth up
- lanzar algo hacia arriba
- to jump up
- saltar hacia arriba
- (stand) up!
- ¡levántate!
- on the way up
- de subida
- up in Dublin
- allá en Dublín
- to go up to Scotland
- irse a Escocia
- apples are up
- han subido las manzanas
- the river is up
- ha subido el río
- the tide is up
- la marea está alta
- to come up
- subir
- to be up all night
- no dormir en toda la noche
- to jump up on sth
- saltar sobre algo
- with one's head up
- con la cabeza en alto
- to be well up in sth
- estar fuerte en algo
- to be up at the top of sth
- estar en lo más alto de algo
- to feel up to sth
- sentirse capaz de algo
- this isn't up to much
- esto no vale gran cosa
- up to
- hasta
- up to here
- hasta aquí
- up to now
- hasta ahora
- up to £100
- hasta £100
- time's up
- se acabó el tiempo
- when 5 hours were up
- cuando pasaron 5 horas
- from the age of 18 up
- a partir de los 18 años (de edad)
- to have it up to one's ears (with sth) fig
- estar hasta la coronilla (de algo)
- it's up to you
- tú decides
- it's up to me to decide
- me toca a mí decidir
- to be 2 goals up
- ir ganando por 2 goles
- up
- en función
- to be up against sth/sb
- habérselas con algo/alguien
- up and down
- arriba y abajo
- to walk up and down
- caminar de arriba a abajo
- what's up?
- ¿qué hay de nuevo?
- what's up with him?
- ¿qué le pasa?
- up with the king!
- ¡viva el rey!
- up
- encima de
- to climb up a tree
- subir arriba de un árbol
- to go up the stairs
- subir las escaleras
- to run up the slope
- correr cuesta arriba
- to row up the river
- remar río arriba
- to go up and down sth
- ir de arriba a abajo de algo
- to go up the street
- ir por la calle
- ups and downs
- altibajos m pl
- to be on the up and up Brit
- estar cada vez mejor
- to up and +infin
- ponerse de repente a +infin
- up
- subir
- up building
- levantado, -a
- up tent
- montado, -a
- up flag
- izado, -a
- up curtains, picture
- colgado, -a
- up hand
- alzado, -a
- up blinds
- subido, -a
- up person
- levantado, -a
- up person
- a pie
- up road
- abierto, -a
- up
- bien
- to be up and about [or around]
- estar en buena forma
- to be up for (doing) sth
- estar listo para (hacer) algo
- up for sale/discussion/trial
- a la venta/a discusión/en juicio
- come
- venir
- to come towards sb
- venir hacia alguien
- come
- venirse
- are you coming to the pub with us?
- ¿te vienes al pub con nosotros?
- come
- llegar
- January comes before February
- enero precede a febrero
- the year to come
- el próximo año
- to come to an agreement
- llegar a un acuerdo
- to come to a decision
- llegar a una decisión
- to come home
- volver a casa
- to come to sb's rescue
- socorrer a alguien
- to come first/second/third
- ser primero/segundo/tercero
- come
- pasar
- to come to pass
- suceder
- to come to pass
- ocurrir
- come what may
- pase lo que pase
- how come? inf
- ¿cómo es?
- nothing came of it
- todo quedó en nada
- to come the poor little innocent
- hacerse el pobre niño inocente
- come
- hacerse
- come
- llegar a
- my dream has come true
- mi sueño se ha hecho realidad
- I like it as it comes
- me gusta tal cual
- to come open
- abrirse
- to come in red
- haberlo en rojo
- come
- correrse
- come
- acabar LatAm
- come again? inf
- ¿cómo?
- to come clean (about sth)
- ser sincero (acerca de algo)
- everything comes to him who waits prov
- con paciencia y esperar se gana el cielo prov
- don't come it (with me)!
- ¡(a mí) no me vengas con ésas!
- to have it coming
- tenerlo merecido
- to
- a
- to go to France/Oxford
- ir a Francia/Oxford
- to go to town
- ir a la ciudad
- to go to the dentist('s)
- ir al dentista
- to go to the cinema/theatre
- ir al cine/teatro
- to go to bed
- irse a la cama
- to go to the south
- ir al sur
- to go to the south
- ir hacia el sur
- to the left/right
- a la izquierda/derecha
- to fall to the ground
- caerse al suelo
- the path to the lake
- el camino que lleva al lago
- a quarter to five
- las cinco menos cuarto
- to
- hasta
- to count up to 10
- contar hasta 10
- to this day
- hasta el día de hoy
- frightened to death
- muerto de miedo
- done to perfection
- hecho a la perfección
- to some extent
- hasta cierto punto
- to talk to sb
- hablar con alguien
- to show sth to sb
- mostrar algo a alguien
- I said to myself ...
- me dije a mí mismo...
- this belongs to me
- esto es mío
- to
- con
- to be kind/rude to sb
- ser amable/grosero con alguien
- to
- contra
- elbow to elbow
- codo con codo
- close to sth
- cerca de algo
- to clasp sb to one's bosom
- estrechar a alguien contra su pecho
- to fix sth to the wall
- fijar algo en la pared
- 5 added to 10 equals 15
- 5 más 10 son 15
- to
- a
- 3 (goals) to 1
- 3 (goles) a 1
- superior to sth/sb
- superior a algo/alguien
- to sound strange to sb
- sonar extraño a alguien
- it doesn't make any sense to me
- no tiene sentido para mí
- what's it to them? inf
- ¿qué les importa a ellos?
- to all appearances
- al parecer
- one litre to one person
- un litro por persona
- by a majority of 5 to 1
- por una mayoría de 5 a 1
- the odds are 3 to 1
- las probabilidades son de 3 a 1
- much to my surprise
- para mi sorpresa
- to
- por
- known to sb
- conocido de [o por] alguien
- to
- de
- the top to this jar
- la tapa de este tarro
- to
- de
- the secretary to the boss
- la secretaria del jefe
- to
- para
- that's all there is to it
- eso es todo
- to do/walk/put
- hacer/caminar/poner
- I told him to eat
- le dije que comiera
- I know what to do
- sé qué hacer
- she didn't know how to say it
- no sabía como decirlo
- he wants to listen
- quiere escuchar
- she wants to go
- quiere irse
- he comes to see me
- viene a verme
- to phone to ask sth
- llamar para preguntar algo
- she seems to enjoy it
- parece que disfruta
- to be honest ...
- (dicho) sinceramente...
- the work to be done
- el trabajo que hay que hacer
- sth to buy
- algo que hay que comprar
- to
- para
- I came back to find she had left Madrid
- volví para descubrir que se había ido de Madrid
- he wants me to tell him a story
- quiere que le cuente un cuento
- to be too tired to do sth
- estar demasiado cansado para hacer algo
- it is easy to do it
- es fácil hacerlo
- he doesn't want to eat, but I want to
- él no quiere comer, pero yo sí
- to push the door to
- cerrar la puerta empujándola


- to come up to sth
- subir a algo
- to come up for review
- estar pendiente de revisión
- to come up with a line about sb/sth
- salir con un comentario acerca de alguien/algo
- to come up smelling of roses
- aparecer contento


- modernizar
- to come up to date
- estar al nivel
- to come up to scratch
- surgir (pregunta)
- to come up
- sacarse algo de la manga fig
- to come up with sth
- salir a relucir
- to come up
- discurrir
- to come up with
- come
- venir
- to come towards sb
- venir hacia alguien
- come
- venirse
- are you coming to the game with us?
- ¿te vienes al juego con nosotros?
- come
- llegar
- January comes before February
- enero precede a febrero
- the year to come
- el próximo año
- to come to an agreement
- llegar a un acuerdo
- to come to a decision
- llegar a una decisión
- to come home
- volver a casa
- to come to sb's rescue
- socorrer a alguien
- to come first/second/third
- ser primero/segundo/tercero
- come
- pasar
- to come to pass
- suceder
- to come to pass
- ocurrir
- come what may
- pase lo que pase
- how come? inf
- ¿cómo es?
- nothing came of it
- todo quedó en nada
- come
- hacerse
- come
- llegar a
- my dream has come true
- mi sueño se ha hecho realidad
- I like it as it comes
- me gusta tal cual
- to come open
- abrirse
- to come in red
- haberlo en rojo
- come
- correrse
- come
- acabar LatAm
- come again? inf
- ¿cómo?
- to come clean (about sth)
- ser sincero (acerca de algo)
- good things come to those who wait prov
- con paciencia y esperar se gana el cielo prov
- to have it coming
- tenerlo merecido
- to
- a
- to go to Mexico/New York
- ir a México/Nueva York
- to go to town
- ir a la ciudad
- to go to the dentist('s)
- ir al dentista
- to go to the cinema/theater
- ir al cine/teatro
- to go to bed
- irse a la cama
- to go to the south
- ir al [o hacia el] sur
- to the left/right
- a la izquierda/derecha
- to fall to the ground
- caerse al suelo
- the path to the lake
- el camino que lleva al lago
- a quarter to five
- las cinco menos cuarto
- to
- hasta
- to count up to 10
- contar hasta 10
- to this day
- hasta el día de hoy
- frightened to death
- muerto de miedo
- done to perfection
- hecho a la perfección
- to some extent
- hasta cierto punto
- to talk to sb
- hablar con alguien
- to show sth to sb
- mostrar algo a alguien
- I said to myself...
- me dije a mí mismo...
- this belongs to me
- esto es mío
- to
- con
- to be kind/rude to sb
- ser amable/grosero con alguien
- to
- contra
- elbow to elbow
- codo con codo
- close to sth
- cerca de algo
- to clasp sb to one's bosom
- estrechar a alguien contra su pecho
- to fix sth to the wall
- fijar algo en la pared
- 5 added to 10 equals 15
- 5 más 10 son 15
- to
- a
- 3 (goals) to 1
- 3 (goles) a 1
- superior to sth/sb
- superior a algo/alguien
- to sound strange to sb
- sonar extraño [o raro] a alguien
- it doesn't make any sense to me
- eso para mí no tiene sentido
- what's it to them? inf
- ¿qué les importa a ellos?
- to all appearances
- al parecer
- one liter to one person
- un litro por persona
- by a majority of 5 to 1
- por una mayoría de 5 a 1
- the odds are 3 to 1
- las probabilidades son de 3 contra 1
- much to my surprise
- para mi sorpresa
- to
- por
- known to sb
- conocido de [o por] alguien
- to
- de
- the top to this jar
- la tapa de este tarro
- to
- de
- the secretary to the boss
- la secretaria del jefe
- to
- para
- that's all there is to it
- eso es todo
- to do/walk/put
- hacer/andar/poner
- I told him to eat
- le dije que comiera
- I know what to do
- sé qué hacer
- she didn't know how to say it
- no sabía cómo decirlo
- he wants to listen
- quiere escuchar
- she wants to go
- quiere irse
- he comes to see me
- viene a verme
- to phone to ask sth
- llamar para preguntar algo
- she seems to enjoy it
- parece que disfruta
- to be honest...
- (dicho) sinceramente...
- the work to be done
- el trabajo que hay que hacer
- sth to buy
- algo que hay que comprar
- to
- para
- I came back to find she had left Madrid
- volví para descubrir que se había ido de Madrid
- he wants me to tell him a story
- quiere que le cuente un cuento
- to be too tired to do sth
- estar demasiado cansado para hacer algo
- it is easy to do it
- es fácil hacerlo
- he doesn't want to eat, but I want to
- él no quiere comer, pero yo sí
- to push the door to
- cerrar la puerta empujándola
- up
- (hacia) arriba
- up here/there
- aquí/allí arriba
- to look up
- mirar (hacia) arriba
- to stand/get up
- ponerse de pie/levantarse
- to go up
- subir
- to throw sth up
- lanzar algo hacia arriba
- to jump up
- saltar hacia arriba
- (stand) up!
- ¡levántate!/¡levantaos!
- on the way up
- de subida
- up in Seattle
- allá en Seattle
- to go up to Maine
- irse a Maine
- to be up all night
- no dormir en toda la noche
- to jump up on sth
- saltar sobre algo
- with one's head up
- con la cabeza en alto
- time's up
- se acabó el tiempo
- when 5 hours were up
- cuando pasaron 5 horas
- from the age of 18 up
- a partir de los 18 años (de edad)
- to have it up to one's ears (with sb/sth) fig
- estar hasta la coronilla (de alguien/algo)
- to be 7 points up at halftime
- ir ganando por 7 puntos en el descanso
- up
- en función
- up and down
- arriba y abajo
- to walk up and down
- caminar de arriba a abajo
- what's up?
- ¿qué hay de nuevo?
- what's up with him?
- ¿qué le pasa?
- up
- encima de
- to climb up a tree
- subirse a un árbol
- to go up the stairs
- subir las escaleras
- to run up the slope
- correr cuesta arriba
- to row up the river
- remar río arriba
- to go up and down sth
- ir de arriba a abajo de algo
- to go up the street
- ir por la calle
- ups and downs
- altibajos m pl
- to be on the up and up inf
- estar cada vez mejor
- to up and do sth +infin
- ponerse de repente a hacer algo
- up
- subir
- up building
- levantado, -a
- up tent
- montado, -a
- up flag
- izado, -a
- up curtains, picture
- colgado, -a
- up hand
- alzado, -a
- up blinds
- subido, -a
- up person
- levantado, -a
- up person
- a pie
- up
- bien
- to be up and about [or around]
- estar en buena forma
- to be up for (doing) sth
- estar listo para (hacer) algo
- up for sale/discussion/trial
- a la venta/a discusión/en juicio
I | come up to |
---|---|
you | come up to |
he/she/it | comes up to |
we | come up to |
you | come up to |
they | come up to |
I | came up to |
---|---|
you | came up to |
he/she/it | came up to |
we | came up to |
you | came up to |
they | came up to |
I | have | come up to |
---|---|---|
you | have | come up to |
he/she/it | has | come up to |
we | have | come up to |
you | have | come up to |
they | have | come up to |
I | had | come up to |
---|---|---|
you | had | come up to |
he/she/it | had | come up to |
we | had | come up to |
you | had | come up to |
they | had | come up to |
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.