- literature
- literatura f
- literature
- bibliografía f
- literature
- material m publicado
- literature
- folletos mpl
- literature
- información f
- chick lit
- chick lit f
- chick lit
- literatura f para la mujer moderna
- light up
- iluminarse
- his face lit up
- se le iluminó la cara
- he settled back in his chair and lit up
- se arrellanó en el sillón y encendió or prendió un cigarrillo (or su pipa etc.)
- light up
- iluminar
- light up
- iluminar
- the streets were all lit up
- las calles estaban todas iluminadas
- light up
- encender
- light up
- prender
- light
- luz f
- a ray of light
- un rayo de luz
- light and shade
- luz y sombra
- light and shade ART
- claroscuro m
- artificial/natural light
- luz artificial/natural
- by the light of the moon/a candle
- a la luz de la luna/una vela
- you shouldn't read in this light
- no deberías leer con esta luz
- hold it up to the light
- ponlo al trasluz or a contraluz
- you're standing in my light
- me tapas or me quitas la luz
- you're standing in my light
- me haces sombra
- bring it into the light
- tráelo a la luz
- while the light lasts
- mientras haya luz
- in or by the cold light of day it didn't seem such a good idea
- al pensarlo mejor or en frío, no parecía tan buena idea
- at first light
- al clarear (el día)
- at first light
- con las primeras luces
- let there be light BIBL
- hágase la luz
- (to be) the light of sb's life
- (ser) la niña de los ojos de alguien
- to bring sth to light
- sacar algo a la luz
- to come to light
- salir a la luz
- to hide one's light under a bushel
- ser modesto
- to see the light
- abrir los ojos
- to see the light
- comprender las cosas
- to see the light REL
- ver la luz
- to see (the) light at the end of the tunnel
- vislumbrar el fin de sus (or mis etc.) problemas
- to see (the) light at the end of the tunnel
- ir saliendo del túnel
- to see the light (of day)
- ver la luz (del día)
- he first saw the light of day in April, 1769
- nació or vino al mundo en el mes de abril de 1769
- to throw or cast or shed light on sth
- arrojar luz sobre algo
- attr light waves
- ondas fpl luminosas
- light (source of light)
- luz f
- light (lamp)
- lámpara f
- to turn the light off
- apagar la luz
- to turn the light on
- encender la luz
- to turn the light on
- prender la luz LatAm
- to turn the light on
- dar la luz Spain
- shine the light over here
- enfoca or alumbra aquí
- lights out!
- ¡apaguen las luces!
- lights! CINE, THEAT
- ¡luces!
- she wanted to see her name in lights
- quería ver su nombre en las marquesinas or en letras de neón
- the bright lights of the big city
- las luces de la gran ciudad
- landing/navigation lights
- luces fpl de aterrizaje/navegación
- to go out like a light inf (become unconscious)
- caer(se) redondo
- to go out like a light (fall asleep)
- dormirse como un tronco
- to go out like a light (fall asleep)
- caer como piedra LatAm inf
- light
- luz f
- dip your lights
- pon las cortas
- dip your lights
- pon las bajas Chil
- traffic light
- semáforo m
- don't shoot/jump the lights
- no te saltes el semáforo
- don't shoot/jump the lights
- no te comas la luz roja inf
- the lights were against us
- nos tocaron los semáforos en contra or en rojo
- light
- faro m
- to see sth/sb in a good/bad light
- ver algo/a alguien con buenos/malos ojos
- I suddenly saw her in a new light
- de pronto la vi con otros ojos
- seen in this light
- visto así
- this puts matters in a new light, this sheds a new light on matters
- esto cambia la perspectiva or el panorama
- it didn't show him in a very good/flattering light
- no daba una imagen demasiado buena/favorable de él
- in the light of or Am also in light of as prep
- a la luz de
- in the light of or Am also in light of as prep
- en vista de
- have you got a light?
- ¿tienes fuego?
- to put a or set light to sth
- prender fuego a algo
- to strike a light
- encender un fósforo
- to strike a light
- encender una cerilla Spain
- to strike a light
- encender un cerillo AmC Mex
- light sometimes sing
- luces fpl
- light
- pulmón m
- by/according to sb's lights
- a/según su (or mi etc.) entender
- light Am
- cerveza f light
- light Am
- cerveza f de bajo contenido calórico
- light
- cigarrillo m light
- light
- cigarrillo m de bajo contenido en alquitrán
- light inf
- cerveza f rubia
- light fire/lamp/heater/cigarette
- encender
- light fire/lamp/heater/cigarette
- prender
- light room/scene
- iluminar
- a dimly/brightly lit street
- una calle poco/muy iluminada
- she lit the way for him with a flashlight
- le alumbró el camino con una linterna
- light
- encenderse
- light
- prender
- light green/brown
- claro
- it gets light very early these days
- ahora amanece or aclara muy temprano
- it's already light
- ya es de día
- it's already light
- ya está claro
- white paint makes a room look lighter
- la pintura blanca le da más luz a una habitación
- light load/fabric
- ligero
- light load/fabric
- liviano esp LatAm
- light voice
- suave
- it's lighter than the other one
- pesa menos que el otro
- it's lighter than the other one
- es más ligero que el otro
- it's lighter than the other one
- es más liviano que el otro esp LatAm
- the film was light on laughs
- la película tenía poco de divertida
- with a light tone
- en tono desenfadado
- with a light heart
- tranquilo
- light meal/breakfast
- ligero
- light meal/breakfast
- liviano esp LatAm
- light pastry/cake
- ligero
- light pastry/cake
- liviano esp LatAm
- light cola/beer Am
- light adj inv
- light menu
- de bajo contenido calórico
- light ale
- cerveza f rubia
- light cavalry/infantry/artillery
- ligero
- light breeze/wind
- suave
- light rain
- llovizna f
- a light covering of snow
- una fina capa de nieve
- traffic is light at this time
- a esta hora hay poco tráfico
- trading was light FIN
- hubo poca actividad en la Bolsa
- the losses were fairly light
- las pérdidas fueron de poca consideración or de poca monta
- light work/duties
- ligero
- light work/duties
- liviano esp LatAm
- light sentence
- leve
- light music/comedy/reading
- ligero
- a program of light entertainment
- un programa de variedades
- to make light of sth
- quitarle or restarle importancia a algo
- to travel light
- viajar con el mínimo de equipaje
- light-colored
- (de color) claro
- Very light
- bengala f
- courtesy light
- luz f interior


- light
- luz f
- by the light of the moon
- a la luz de la luna
- light
- luz f (de día)
- first light
- primera luz del día
- light (source of brightness)
- luz f
- light (lamp)
- lámpara f
- the lights went down
- se apagaron las luces
- to put a light off/on
- apagar/encender una luz
- light
- semáforo m
- light
- comprensión f
- to cast [or shed] light on sth
- arrojar luz sobre algo
- light
- perspectiva f
- to see things in a new light
- ver las cosas desde otra perspectiva
- light
- sol m
- you are the light of my life fig
- eres mi sol
- light
- fuego m
- to catch light
- incendiarse
- to set light to sth
- prender fuego a algo
- do you have a light?
- ¿tienes fuego?
- light
- conocimientos m pl
- to do sth according to one's lights
- hacer algo como Dios le da a entender a uno
- to see the light at the end of the tunnel
- ver la luz al final del túnel
- to go out like a light inf (fall deep asleep quickly)
- quedarse dormido enseguida
- to go out like a light (faint suddenly)
- perder el conocimiento
- to bring sth to light
- sacar algo a la luz
- to come to light
- salir a la luz
- light
- ligero, -a
- a light touch
- un pequeño toque
- light colour
- claro, -a
- light skin
- blanco, -a
- light room
- luminoso, -a
- light
- ligero, -a
- light opera
- opereta f
- light breeze, rain
- leve
- to be a light sleeper
- tener el sueño ligero
- to be light on sth
- carecer de algo
- light
- frugal
- a light meal
- una comida ligera
- light
- ligeramente
- to get off light
- salir bien parado
- to make light of sth
- no dar importancia a algo
- light
- iluminar
- to light the way
- mostrar el camino
- light
- encender
- light
- prender LatAm
- to light a cigarette
- encender un cigarrillo
- light
- encenderse
- light
- luz f
- by the light of the moon
- a la luz de la luna
- light
- luz f (de día)
- first light
- primera luz del día
- light (source of brightness)
- luz f
- light (lamp)
- lámpara f
- the lights went down
- se apagaron las luces
- to put a light off/on
- apagar/encender una luz
- light
- semáforo m
- light
- comprensión f
- to cast [or shed] light on sth
- arrojar luz sobre algo
- light
- perspectiva f
- to see things in a new light
- ver las cosas desde otra perspectiva
- light
- sol m
- you are the light of my life fig
- eres mi sol
- light
- fuego m
- to catch light
- incendiarse
- to set light to sth
- prender fuego a algo
- do you have a light?
- ¿tienes fuego?
- light
- conocimientos m pl
- to do sth according to one's lights
- hacer algo como Dios le da a entender a uno
- to see the light at the end of the tunnel
- ver la luz al final del túnel
- to go out like a light inf (fall deep asleep quickly)
- quedarse dormido enseguida
- to go out like a light (faint suddenly)
- perder el conocimiento
- to bring sth to light
- sacar algo a la luz
- to come to light
- salir a la luz
- light
- ligero, -a
- a light touch
- un pequeño toque
- light colour
- claro, -a
- light skin
- blanco, -a
- light room
- luminoso, -a
- light
- ligero, -a
- light opera
- opereta f
- light breeze, rain
- leve
- to be a light sleeper
- tener el sueño ligero
- to be light on sth
- carecer de algo
- light
- frugal
- a light meal
- una comida ligera
- light
- ligeramente
- to get off light
- salir bien parado
- to make light of sth
- no dar importancia a algo
- light
- iluminar
- to light the way
- mostrar el camino
- light
- encender
- light
- prender LatAm
- to light a cigarette
- encender un cigarrillo
- light
- encenderse
- light up
- alumbrar
- light up
- iluminar
- light up
- iluminarse
- light up
- animarse
- his face lit up
- se le iluminó la cara
- light up
- encender un cigarrillo
- light year
- año m luz
- to be light years away inf
- estar a años luz de distancia
- light-hearted (carefree)
- despreocupado, -a
- light-hearted (happy)
- alegre
- a light-hearted look at sth
- una mirada alegre a algo
- light pen
- lápiz m óptico
- courtesy light
- luz f interior
- well-lit (with artificial light)
- bien iluminado, -a
- well-lit (with natural light)
- luminoso, -a


- iluminado (-a) (un monumento)
- lit up


- light
- luz f
- by the light of the moon
- a la luz de la luna
- light
- luz f (de día)
- first light
- primera luz del día
- light (source of brightness)
- luz f
- light (lamp)
- lámpara f
- to turn a light off/on
- apagar/encender una luz
- lights out inf (bedtime)
- hora f de apagar la luz
- light
- semáforo m
- light
- fuego m
- to catch light
- incendiarse
- to set light to sth
- prender fuego a algo
- do you have a light?
- ¿tienes fuego?
- light
- comprensión f
- to bring sth to light
- sacar algo a la luz
- to cast [or shed] light on sth
- arrojar luz sobre algo
- to come to light
- salir a la luz
- light
- perspectiva f
- to see things in a new light
- ver las cosas desde otra perspectiva
- light
- sol m
- you are the light of my life
- eres mi sol
- lights (person's abilities)
- conocimientos m pl
- to do sth according to one's lights
- hacer algo como Dios le da a entender a uno
- to see the light at the end of the tunnel
- ver la luz al final del túnel
- to go out like a light inf (fall asleep quickly)
- quedarse dormido enseguida
- to go out like a light (faint suddenly)
- perder el conocimiento
- light
- ligero, -a
- a light touch
- un pequeño toque
- light color
- claro, -a
- light skin
- blanco, -a
- light room
- luminoso, -a
- light
- ligero, -a
- light opera
- opereta f
- light breeze, rain
- leve
- to be a light sleeper
- tener el sueño ligero
- to be light on sth
- carecer de algo
- light
- frugal
- a light meal
- una comida ligera
- light
- bajo, -a en calorías
- light
- dietético, -a
- light
- light
- light
- ligeramente
- to get off light
- salir bien parado
- to make light of sth
- no dar importancia a algo
- light
- iluminar
- to light the way
- mostrar el camino
- light
- encender
- light
- prender LatAm
- to light a cigarette
- encender un cigarrillo
- light
- encenderse
- light
- luz f
- by the light of the moon
- a la luz de la luna
- light
- luz f (de día)
- first light
- primera luz del día
- light (source of brightness)
- luz f
- light (lamp)
- lámpara f
- to turn a light off/on
- apagar/encender una luz
- lights out inf (bedtime)
- hora f de apagar la luz
- light
- semáforo m
- light
- fuego m
- to catch light
- incendiarse
- to set light to sth
- prender fuego a algo
- do you have a light?
- ¿tienes fuego?
- light
- comprensión f
- to bring sth to light
- sacar algo a la luz
- to cast [or shed] light on sth
- arrojar luz sobre algo
- to come to light
- salir a la luz
- light
- perspectiva f
- to see things in a new light
- ver las cosas desde otra perspectiva
- light
- sol m
- you are the light of my life
- eres mi sol
- lights (person's abilities)
- conocimientos m pl
- to do sth according to one's lights
- hacer algo como Dios le da a entender a uno
- to see the light at the end of the tunnel
- ver la luz al final del túnel
- to go out like a light inf (fall asleep quickly)
- quedarse dormido enseguida
- to go out like a light (faint suddenly)
- perder el conocimiento
- light
- ligero, -a
- a light touch
- un pequeño toque
- light color
- claro, -a
- light skin
- blanco, -a
- light room
- luminoso, -a
- light
- ligero, -a
- light opera
- opereta f
- light breeze, rain
- leve
- to be a light sleeper
- tener el sueño ligero
- to be light on sth
- carecer de algo
- light
- frugal
- a light meal
- una comida ligera
- light
- bajo, -a en calorías
- light
- dietético, -a
- light
- light
- light
- ligeramente
- to get off light
- salir bien parado
- to make light of sth
- no dar importancia a algo
- light
- iluminar
- to light the way
- mostrar el camino
- light
- encender
- light
- prender LatAm
- to light a cigarette
- encender un cigarrillo
- light
- encenderse
- light up
- alumbrar
- light up
- iluminar
- light up
- encender
- light up
- iluminarse
- light up
- animarse
- his face lit up
- se le iluminó la cara
- light up
- encender un cigarrillo
- light-footed
- ligero, -a de pies
- light-fingered
- de manos largas
- light pollution
- contaminación f luminosa
- light meter
- fotómetro m
- light meter PHOTO
- exposímetro m
- strobe light
- luz f estroboscópica
- traffic light
- semáforo m


- iluminado (-a) (un monumento)
- lit up
- aleación de metal ligero
- light metal alloy
I | light up |
---|---|
you | light up |
he/she/it | lights up |
we | light up |
you | light up |
they | light up |
I | lit up / lighted up |
---|---|
you | lit up / lighted up |
he/she/it | lit up / lighted up |
we | lit up / lighted up |
you | lit up / lighted up |
they | lit up / lighted up |
I | have | lit up / lighted up |
---|---|---|
you | have | lit up / lighted up |
he/she/it | has | lit up / lighted up |
we | have | lit up / lighted up |
you | have | lit up / lighted up |
they | have | lit up / lighted up |
I | had | lit up / lighted up |
---|---|---|
you | had | lit up / lighted up |
he/she/it | had | lit up / lighted up |
we | had | lit up / lighted up |
you | had | lit up / lighted up |
they | had | lit up / lighted up |
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.