- look down on
- mirar por encima del hombro a
- look down on
- menospreciar
- otear valle (desde lo alto)
- to look down on
- ningunear
- to look down on
- sobrar
- to look down on
- despreciar persona
- to look down on
- mirar a alg. por encima del hombro
- to look down on sb
- mirar a huevo Chil inf
- to look down on
- mirarle a alg. de lado inf
- to look down on sb
- menospreciar persona/obra
- to look down on
- I ran all the way down to the bottom
- corrí hasta abajo
- the path that goes down into the valley
- el sendero que baja hasta el valle
- to help sb down
- ayudar a alguien a bajar
- don't look down!
- ¡no mires (hacia or para) abajo!
- from the waist/neck down
- desde la cintura/el cuello para abajo
- jump down!
- ¡salta!
- he flopped down exhausted
- se dejó caer agotado
- down, boy!
- ¡abajo!
- wind the window down
- baja la ventanilla
- down with Smith/tyranny!
- ¡abajo Smith/la tiranía!
- can you come down?
- ¿puedes bajar?
- run down and fetch the hammer
- baja rápido a buscarme el martillo
- we can walk down
- podemos bajar andando
- down
- abajo
- down in the basement/valley
- abajo en el sótano/el valle
- 500m/two floors down
- 500m/dos pisos más abajo
- further down on the same page
- más abajo en la misma página
- down here/there
- aquí/allí (abajo)
- it was down at the bottom of the rucksack
- estaba en el fondo de la mochila
- the sun/moon is down
- el sol/la luna se ha puesto
- I'll be down right away
- enseguida bajo
- down
- bajado
- with the blinds down
- con las persianas bajadas
- face/head down
- boca abajo
- I had my foot down on the accelerator
- tenía el pie en or estaba pisando el acelerador
- the carpet isn't down yet
- aún no han puesto or colocado la alfombra
- I had newspaper down
- había puesto periódicos (en el suelo)
- the champ is down!
- ¡el campeón ha caído en la lona!
- I was down with flu all last week
- estuve con gripe toda la semana pasada
- with the volume down low
- con el volumen al mínimo
- my temperature is down to 38°C
- la fiebre me ha bajado a 38°C
- attendance/circulation is down
- la asistencia/circulación ha bajado
- sterling closed half a cent down
- al cierre la libra había bajado medio centavo
- they were two goals down
- iban perdiendo por dos goles
- still down at the bottom of the league
- todavía en el último lugar de la clasificación
- from the president down
- desde el presidente para abajo
- to go/come down south/to London
- ir/venir al sur/a Londres
- people down south/in Mexico
- la gente del sur/de México
- down on the farm
- en la granja
- he's down at the bar
- está en el bar
- I'm going down to Anne's/the library
- voy a casa de Anne/a la biblioteca
- they're sending a detective down from Scotland Yard
- van a enviar un detective de Scotland Yard
- he went down from Oxford in 1967
- terminó sus estudios en Oxford en 1967
- he went down from Oxford in 1967
- egresó de Oxford en 1967 LatAm
- the Christmas decorations should be down by now
- ya deberían haber quitado las decoraciones de Navidad
- the room looks bare with the pictures down
- la habitación queda desnuda sin los cuadros
- once this wall is down
- una vez que hayan derribado esta pared
- the telephone lines are down
- las líneas de teléfono están cortadas
- the system is down again COMPUT
- otra vez el sistema no funciona
- one of your tires is down
- tienes un neumático desinflado
- did you get down what she said?
- ¿tomaste nota de lo que dijo?
- did you get down what she said?
- ¿apuntaste or anotaste lo que dijo?
- he's down for tomorrow at ten
- está apuntado or anotado para mañana a las diez
- she's down as unemployed
- consta or figura como desempleada
- he's demanding $150 down
- exige un depósito de $150
- to be down on sb inf, my teacher's down on me at the moment
- la maestra me tiene ojeriza
- to be down on sb inf, my teacher's down on me at the moment
- la maestra la ha agarrado conmigo LatAm inf
- down
- hasta
- from the roof down to the foundations
- desde el tejado hasta los cimientos
- right down to the present day
- hasta nuestros días
- when the liquid is down to half its volume
- cuando el líquido se haya reducido a la mitad de su volumen
- we're down to our last tin of tomatoes
- nos queda solo una lata de tomates
- it's all down to luck
- todo es cuestión de suerte
- the rest is down to you
- el resto depende de ti
- it's down to the owner to take precautions
- es responsabilidad del propietario tomar precauciones
- we ran down the slope
- corrimos cuesta abajo
- to come down the stairs
- bajar por la escalera
- it fell down a hole
- se cayó por un agujero
- to tip sth down the sink
- tirar algo por el fregadero
- you've spilled wine down your shirt
- te has manchado la camisa de vino
- she looked down the list
- recorrió la lista con la mirada
- halfway down the hill
- a mitad de camino ladera abajo
- line 26, halfway down the page
- línea 26, hacia la mitad de la página
- we drove on down the coast/the Mississippi
- seguimos por la costa/a lo largo del Misisipí
- as I strolled down the street
- cuando paseaba por la calle
- the library is just down the street
- la biblioteca está un poco más allá or más adelante
- 15 miles down the road
- a 15 millas siguiendo la carretera
- there's a butcher's 100 yards down the road
- hay una carnicería unas 100 yardas más adelante
- I've got to go down the shops
- tengo que ir de compras
- I saw her down the pub yesterday
- ayer la vi en el bar
- down the ages/centuries
- a través de los tiempos/los siglos
- the down escalator
- la escalera mecánica de bajada or para bajar
- the down train
- el tren de Londres
- down pred
- deprimido
- to feel down
- andar deprimido or inf con un bajón
- to feel down
- estar con la depre inf
- to have a down on sb Brit inf
- tenerle ojeriza a alguien
- down
- down m
- down
- oportunidad f
- down drink
- beberse rápidamente
- down drink
- tomarse rápidamente
- he downed it in one
- se lo bebió or se lo tomó de un trago
- down person/opponent
- tumbar
- down person/opponent
- derribar
- down aircraft
- derribar
- down aircraft
- abatir
- to down tools
- dejar de trabajar
- down inf
- derrotar
- fall down person/tree/picture:
- caerse
- fall down house/wall:
- venirse abajo
- fall down house/wall:
- derrumbarse
- I fell down the stairs
- me caí por la escalera
- he fell down on his knees and prayed
- se arrodilló y se puso a rezar
- fall down plan:
- fracasar
- fall down plan:
- fallar
- where the book falls down is in …
- donde el libro falla es en …
- to fall down on sth Brit
- fallar en algo
- I tend to fall down on my biology
- donde suelo fallar or donde no estoy muy fuerte es en biología
- cut down tree
- cortar
- cut down tree
- talar
- cut down
- matar
- he was cut down in his prime liter
- su vida fue segada en flor liter
- cut down expenditure
- reducir
- cut down expenditure
- recortar
- cut down consumption
- reducir
- cut down consumption
- disminuir
- cut down article
- acortar
- cigarette? — no, thanks, I'm trying to cut down
- ¿un cigarrillo? — no, gracias, estoy tratando de fumar menos
- to cut down on sth you should cut down on carbohydrates
- debería reducir el consumo de hidratos de carbono
- burn down
- incendiar
- burn down
- incendiarse
- burn down
- quedar reducido a cenizas
- down
- plumón m
- down (on face, body)
- vello m
- down (on face, body)
- pelusilla f
- down (on upper lip)
- bozo m
- down (on upper lip)
- pelusilla f
- down
- pelusa f
- down
- colinas fpl
- look
- mirada f
- he shot me a look full of hatred
- me lanzó una mirada llena de odio
- if looks could kill …
- si las miradas mataran …
- she got some odd looks
- la miraron como a un bicho raro inf
- she gave him such a look
- ¡lo miró de una manera …!
- to have or take a look at sth/sb
- echarle un vistazo a algo/alguien
- I bought this — let's have a look
- compré esto — ¿a ver?
- let's have a look at you
- déjame que te vea (bien)
- take a look and see if he's back yet
- mira a ver si ha vuelto ya
- I want the doctor to take a look at you
- quiero que te vea el médico
- have or take a good look at the picture
- fíjate bien en el cuadro
- have or take a good look at the picture
- mira bien el cuadro
- I had a quick look at the newspaper
- le eché una ojeada al periódico
- we'll be taking a good look at our housing policy
- revisaremos detenidamente nuestra política de vivienda
- I got a good look at the thief
- pude ver muy bien al ladrón
- I'll have to take a long, hard look at the figures
- tendré que estudiar detenidamente las cifras
- let's take a look around the cathedral
- vamos a echarle un vistazo a la catedral
- a look back over the week's events
- un vistazo a los acontecimientos de la semana
- have a look for my pipe, will you?
- mira a ver si me encuentras la pipa, por favor
- I'll have a look under the bed
- miraré debajo de la cama
- do you mind if I take a look around?
- ¿le importa si echo un vistazo?
- look
- cara f
- with a look of despair
- con cara de desesperación or de desesperado
- there was a look of absolute bewilderment on his face
- tenía cara de estar totalmente confundido
- look
- aire m
- the house had a familiar/strange look about it
- la casa tenía un aire familiar/extraño
- she has the look of her mother when she smiles
- se parece a su madre cuando sonríe
- I don't like the look of his friend
- no me gusta el aspecto de su amigo
- I don't like the look of his friend
- no me gusta la pinta de su amigo inf
- I don't like the look of the weather
- no me gusta cómo se está poniendo el tiempo
- by the look(s) of things
- según parece
- he's down on his luck by the look(s) of him
- a juzgar por su aspecto, está pasando una mala racha
- look
- moda f
- look
- look m
- the sporty look
- la moda deportiva
- the sporty look
- el look deportivo
- I need a new look
- tengo que cambiar de imagen
- look
- belleza f
- she was attracted by his good looks
- la atrajo lo guapo que era
- she was attracted by his good looks
- la atrajo lo buen mozo que era LatAm
- she hasn't lost her looks
- sigue tan guapa como siempre
- she hasn't lost her looks
- no ha perdido su belleza
- look
- mirar
- I didn't know where or which way to look
- no sabía para dónde mirar
- I looked around and saw him advancing toward me
- me volví a mirar or miré hacia atrás y vi que se me acercaba
- you only have to look around (you)
- no tienes más que mirar a tu alrededor
- to look away
- apartar la vista
- to look away
- mirar para otro lado
- from the tower you can look down over the whole city
- desde la torre se ve toda la ciudad
- she looked down/up the street
- miró calle abajo/arriba
- she looked down in embarrassment
- bajó la vista or los ojos avergonzada
- look into my eyes
- mírame a los ojos
- people are always looking in through the windows
- la gente siempre está mirando (hacia adentro) por las ventanas
- look out (of) the window
- mira por la ventana
- she looked over the fence
- miró por encima de la valla
- she looked across at me
- miró hacia donde yo estaba
- I waved but he just looked straight past me
- le hice adiós, pero no me vio
- I waved but he just looked straight past me (deliberately)
- le hice adiós, pero ni me miró
- he looked straight or right through me
- me miró sin verme
- she looked up from her book
- levantó la vista del libro
- to look on the bright side of sth
- ver el lado bueno or positivo de algo
- look on the bright side, nobody was hurt
- hay que ver el lado bueno de las cosas: por lo menos nadie se hizo daño
- to look the other way (ignore)
- hacer la vista gorda
- to look the other way lit
- apartar la vista
- to look the other way lit
- mirar para otro lado
- look! a squirrel!
- ¡mira! ¡una ardilla!
- look, we can't go on arguing like this
- mira, no podemos seguir discutiendo de esta manera
- (now) look here
- ¡oye tú!
- (now) look here
- ¡escucha un momento!
- our window looks north
- nuestra ventana da al norte or está orientada al norte
- to look onto sth
- dar a algo
- look
- mirar
- look
- buscar
- have you looked under the bed?
- ¿has mirado debajo de la cama?
- look and see if there's any mail
- fíjate a ver si hay correo
- you need look no further
- no necesita buscar más
- look before you leap
- mira lo que haces
- look before you leap
- mira dónde te metes
- to look to + infin we were looking to finish by Friday
- queríamos or esperábamos terminar antes del viernes
- he looks well/ill
- tiene buena/mala cara
- she looks unhappy
- parece (que está) triste
- she looks unhappy
- se la ve triste LatAm
- don't look so shocked/miserable
- no pongas esa cara de asombro/pena
- she was bustling around trying to look important
- andaba de acá para allá haciéndose la importante
- the two sisters look very similar
- las dos hermanas se parecen mucho
- he looks like his father
- se parece a su padre
- it looks like a camel
- parece un camello
- he's 60, but looks 20 years younger
- tiene 60 años, pero aparenta or representa 20 menos
- he looks younger than he is
- parece más joven de lo que es
- you made me look a fool
- me hiciste quedar en ridículo
- I wanted to look my best
- quería estar lo mejor posible
- she's 40 and she looks it
- no puede negar que tiene 40 años
- she's 40 and she looks it
- tiene 40 años y se le notan
- how does it look to you?
- ¿a ti qué te parece?
- Congress looks certain to reject the motion
- parece que el Congreso rechazará la moción
- it looks like rain
- parece que va a llover
- he makes Tarzan look like a wimp hum
- a su lado Tarzán parece un alfeñique hum
- will they stay? — it looks like it
- ¿se quedarán? — parece que sí or eso parece
- to look as if or as though, it looks as though it's healing nicely
- parece que está cicatrizando bien
- you look as though you could use a drink
- me da la impresión de que no te vendría mal un trago
- you look as though you've just seen a ghost
- ¡ni que hubieras visto un fantasma!
- it looks as if we're going to be on our own
- parece (ser) que vamos a estar solos
- to look alive or lively or Brit also sharp inf
- espabilar inf
- look
- mirar
- he looked me straight in the eye/face
- me miró a los ojos/a la cara
- to look sb up and down
- mirar a alguien de arriba (a) abajo
- now look what you've made me do!
- ¡mira lo que me has hecho hacer!
- look where you're going!
- ¡mira por dónde vas!
- look who's here!
- ¡mira quién está aquí!
- on–off
- de encendido y apagado
- on–off
- de prendido y apagado LatAm
- on–off sound
- intermitente
- on–off sound
- discontinuo
- on–off affair/relationship
- discontinuo
- on–off affair/relationship
- fragmentado liter
- on
- en
- put it on the table
- ponlo en or sobre la mesa
- he put it on the top shelf
- lo puso en el estante de arriba
- on the ground
- en el suelo
- don't write on the wall!
- ¡no escribas en la pared!
- he hung it on a hook
- lo colgó de un gancho
- yellow on a black background
- amarillo sobre un fondo negro
- you've got mud on your sleeve
- tienes barro en la manga
- I live on Acacia Avenue esp Am
- vivo en Acacia Avenue
- on the right/left
- a la derecha/izquierda
- on
- de
- the handle on the cup
- el asa de la taza
- look at the belly on him! inf
- ¡mira la panza que tiene! inf
- I hit my head on the shelf
- me di con la cabeza contra el estante
- he cut his hand on the glass
- se cortó la mano con el vidrio
- on
- en
- it's on 160°
- está en 160°
- it looks better on you than on me
- te queda mejor a ti que a mí
- it's too short on her
- le queda demasiado corto
- I didn't have any cash on me
- no llevaba dinero encima
- they found heroin on him
- le encontraron heroína (encima)
- do you happen to have her number on you?
- ¿por casualidad tienes su número aquí/allí?
- I went on the bus/train
- fui en autobús/en tren
- on the plane I met an old friend
- en el avión me encontré con un viejo amigo
- we had lunch on the train
- comimos en el tren
- a man on a bicycle/horse
- un hombre en bicicleta/a caballo
- on foot
- a pie
- on
- a
- with Sue on the piano
- con Sue al piano
- George Smith on drums
- George Smith a la or en la batería
- I heard it on the radio
- lo oí por la radio
- I was on TV last night
- anoche salí por televisión
- the play's on channel 4
- la obra la dan en el canal 4
- on
- en
- on tape
- en cinta
- we have the information on file
- tenemos la información archivada
- who's on the computer?
- ¿quién está usando la computadora?
- you've been on the phone an hour!
- ¡hace una hora que estás hablando por teléfono!
- you've been on the phone an hour!
- ¡hace una hora que estás colgado del teléfono! inf
- on
- en
- to be on the door
- estar en la puerta
- call us on 800 7777
- llámenos al 800 7777
- you can reach him on this number
- se puede poner en contacto con él llamando a este número
- she's on the committee
- está en la comisión
- she's on the committee
- es miembro de la comisión
- she's not on our staff
- no forma parte de nuestro personal
- she's not on our staff
- no es empleada nuestra
- we have several doctors on our staff
- hay varios médicos entre nuestros empleados or entre nuestro personal
- on a team Am
- en un equipo
- a reporter on the Daily Clarion
- un reportero del Daily Clarion
- I went on Monday
- fui el lunes
- on Wednesdays she goes swimming
- los miércoles va a nadar
- on or about June 15
- alrededor del 15 de junio
- on the anniversary of her death
- en el aniversario de su muerte
- there are trains every hour on the hour
- hay un tren por hora, a la hora en punto
- on -ing
- al + infin
- on hearing the news
- al enterarse de la noticia
- on
- sobre
- your opinion on the subject
- su opinión sobre el tema
- a book on architecture/Kennedy
- un libro de arquitectura/sobre Kennedy
- a lecture on medieval poetry
- una conferencia sobre poesía medieval
- have you heard her on that/the subject?
- ¿la has oído hablar de eso/del tema?
- while we're on the subject
- a propósito
- while we're on the subject
- ya que estamos hablando de esto
- on vacation/safari
- de vacaciones/safari
- we went on a trip to London
- hicimos un viaje a Londres
- we went on a trip to London
- nos fuimos de viaje a Londres
- she's out on an errand
- ha salido a hacer una diligencia
- I went there on business
- fui allí en viaje de negocios
- he's on a diet
- está a dieta
- he's on a diet
- está a or de régimen
- we're on page 45 already
- ya vamos por la página 45
- they have been on irregular verbs for six weeks
- llevan seis semanas con los verbos irregulares
- I'm still on question 1
- todavía estoy con la pregunta número 1
- she's on antibiotics
- está tomando antibióticos
- he's on heroin
- es heroinómano
- we're drinking wine but John's still on vodka
- nosotros estamos tomando vino pero John sigue con el vodka
- I manage on less than that
- yo me las arreglo con menos de eso
- we're on starvation wages
- nos pagan un sueldo de hambre
- I'm on a grant/scholarship
- tengo una beca
- I'm on a grant/scholarship
- soy becario
- she's on £30, 000 Brit
- gana 30.000 libras al año
- you won't get very far on $10
- no vas a ir muy lejos con 10 dólares
- she wants to stay on her terms
- quiere quedarse pero imponiendo sus condiciones
- on past experience
- según nuestra (or mi etc) experiencia anterior
- acting on his advice
- siguiendo sus consejos
- this round's on me
- a esta ronda invito yo
- this round's on me
- esta ronda la pago yo
- it's on the house
- invita la casa
- it's on the house
- atención de la casa
- I wouldn't believe it simply on his say-so
- yo no me lo creería simplemente porque él lo diga
- you have it on my word as a gentleman
- tienes mi palabra de honor
- profits are up on last year
- los beneficios han aumentado respecto al año pasado
- I know his address — well, that puts you one up on me
- yo sé su dirección — pues ya sabes más que yo
- 20 cents on the dollar
- el 20 por ciento
- Smith is lying third on 18 points
- Smith va en tercer puesto con 18 puntos
- she had a blue dress on
- llevaba (puesto) or tenía puesto un vestido azul
- with a wig on
- con una peluca
- with no clothes on
- sin ropa
- with no clothes on
- desnudo
- your hat isn't on straight
- llevas or tienes el sombrero mal puesto
- let's see what it looks like on
- a ver cómo queda puesto
- the lid's not on properly
- la tapa no está bien puesta
- put a record on
- pon un disco
- to sew a button on
- coser or pegar un botón
- she left the tablecloth on
- dejó el mantel puesto
- I want the T-shirt with Superman on
- yo quiero la camiseta con el dibujo de Supermán
- we crashed head on
- chocamos de frente
- bring the desk in sideways on
- entren el escritorio de lado
- which way on do you want the piano?
- ¿de qué lado quieres (que ponga) el piano?
- drive on
- sigue adelante
- ten miles on
- diez millas más adelante
- further on
- un poco más allá or más adelante
- on we go!
- ¡sigamos!
- come on in; the water's lovely
- métete que el agua está buenísima
- go on up; I'll follow in a minute
- tú ve subiendo que yo ya voy
- from then/next week on
- a partir de ese momento/de la semana que viene
- from now on
- de ahora en adelante
- it was well on in the afternoon when they arrived
- llegaron bien entrada la tarde
- 30 years on from now
- dentro de 30 años
- I have nothing on that day
- ese día no tengo ningún compromiso
- on and off, off and on we still see each other on and off
- todavía nos vemos de vez en cuando
- it rained on and off or off and on all week
- estuvo lloviendo y parando toda la semana
- I've been coming here on and off or off and on for over 20 years
- hace más de 20 años que vengo aquí, aunque no regularmente
- on and on the road seemed to go on and on (forever)
- la carretera parecía interminable
- the film just went on and on
- la película se hizo interminable
- the film just went on and on
- la película se hizo pesadísima inf
- you don't have to go on and on about it!
- no hace falta que sigas dale y dale con lo mismo inf
- on about Brit inf, to be on about sth what's she on about?
- ¿de qué está hablando?
- on about Brit inf, to be on about sth what's she on about?
- pero ¿qué dice?
- she's on about the inheritance again
- ya está otra vez con lo de la herencia
- on at Brit inf, to be on at sb (about sth/to + infin), he's always on at her about the same thing
- siempre le está encima con lo mismo
- he's always on at me to buy him a cat
- siempre me está dando la lata para que le compre un gato inf
- to be on light/TV/radio:
- estar encendido
- to be on light/TV/radio:
- estar prendido LatAm
- to be on faucet/tap:
- estar abierto
- the electricity/water isn't on yet
- la electricidad/el agua todavía no está conectada
- don't leave the light/the TV on
- no dejes la luz/la televisión encendida
- don't leave the light/the TV on
- no dejes la luz/la televisión prendida LatAm
- the handbrake is on
- el freno de mano está puesto
- who was on when the accident happened?
- ¿quién estaba de turno cuando ocurrió el accidente?
- we work four hours on, four hours off
- trabajamos cuatro horas y tenemos otras cuatro de descanso
- which of the doctors is on today?
- ¿qué médico está de guardia hoy?
- there's a lecture on in there
- hay or están dando una conferencia allí
- while the conference is on
- mientras dure el congreso
- while the conference is on
- hasta que termine el congreso
- the game is still on
- el partido no ha terminado todavía
- the party's definitely on for Friday
- la fiesta es or se hace el viernes seguro
- is the wedding still on?
- ¿no se ha suspendido la boda?
- the deal is on
- el trato sigue en pie
- is that play still on?
- ¿sigue en cartelera la obra?
- the exhibition is still on
- la exposición sigue abierta
- CINE, RADIO, THEAT, TV what's on tonight/at the Renoir?
- ¿qué dan esta noche/en el Renoir?
- CINE, RADIO, THEAT, TV what's on tonight/at the Renoir?
- ¿qué ponen or echan esta noche/en el Renoir? Spain
- you're on! THEAT
- ¡a escena!
- I'm only on for about five minutes in Act 3
- solo salgo cinco minutos en el tercer acto
- who's on next?
- ¿a quién le toca salir a escena?
- who's on next?
- ¿quién actúa ahora?
- he has been on for most of the game SPORTS
- ha estado jugando casi todo el partido
- you teach me Spanish and I'll teach you French — you're on!
- tú me enseñas español y yo te enseño francés — ¡trato hecho! or ¡te tomo la palabra!
- are you on?
- ¿te apuntas?
- not on esp Brit inf, he can't expect us to pay; it's simply not on
- no puede pretender que paguemos nosotros; no hay derecho
- that sort of thing just isn't on
- ese tipo de cosa no se puede tolerar
- the idea of finishing by April was never really on
- la idea de terminar para abril nunca fue viable
- put on jacket/stockings/hat
- ponerse
- put on watch/perfume/makeup
- ponerse
- put your coat on
- ponte el abrigo
- you can put your clothes back on now
- puede vestirse
- put on light/radio/oven
- encender
- put on light/radio/oven
- prender LatAm
- put on music
- poner
- I'll put the soup on
- voy a poner la sopa a calentar
- she suddenly put the brakes on
- frenó de repente
- put the handbrake on
- pon el freno de mano
- I've put on four kilos
- he engordado cuatro kilos
- hasn't he put on weight!
- ¡qué gordo está!
- hasn't he put on weight!
- ¡cómo ha engordado!
- she's put ten years on in the last few months
- ha envejecido diez años en estos últimos meses
- put on exhibition
- organizar
- put on play/show
- presentar
- put on play/show
- dar
- put on play/show
- poner en escena form
- put on expression
- adoptar
- she put on a show of anger
- fingió estar furiosa
- she puts on such airs!
- ¡se da unos aires!
- he's not hurt: he's just putting it on
- no le pasa nada, está haciendo teatro or está fingiendo
- he put on a foreign accent
- fingió tener acento extranjero
- put on train/flight
- poner
- Mr Jones to speak to you — put him on, would you?
- el señor Jones quiere hablar con usted — pásemelo, por favor
- shall I put her on?
- ¿le paso con ella?
- I'll put you on to the sales manager
- le paso or lo comunico con el jefe de ventas
- to put sb on to sb/sth somebody had put the police on to them
- alguien había puesto a la policía sobre su pista
- who put them on to the fraud?
- ¿quién les dio la pista de que había habido fraude?
- who put them on to the fraud?
- ¿quién les pasó el dato de que había habido fraude? CSur
- to put sb on to sb/sth I can put you on to someone who …
- puedo ponerte en contacto con una persona que …
- she put me onto a shop where …
- me dijo de una tienda donde …
- she put me onto a shop where …
- me dio el dato de una tienda donde … CSur
- I've started yoga; it was Bob who put me on to it
- he empezado a hacer yoga; fue Bob que me lo recomendó
- put on inf
- tomarle el pelo a inf
- you're putting me on!
- ¡me estás tomando el pelo! inf
- have on cover/roof
- colocar
- have on cover/roof
- poner
- they soon had all the books on the shelves
- pronto colocaron todos los libros en los estantes
- have on
- llevar puesto
- have on
- tener puesto
- what did she have on?
- ¿qué llevaba or tenía puesto?
- what did she have on?
- ¿cómo iba vestida?
- I had nothing on
- estaba desnudo
- you have your sweater on backwards or Brit back to front
- llevas or tienes el suéter puesto al revés
- have on
- tener
- have you anything on this evening?
- ¿tienes or haces algo esta noche?
- have you anything on this evening?
- ¿tienes programa para esta noche?
- the municipal gallery has an exhibition on
- en la galería municipal hay una exposición
- let's see what they have on at the Metro
- veamos qué dan en el Metro
- let's see what they have on at the Metro
- veamos qué echan or ponen en el Metro Spain
- to have sb on
- tomarle el pelo a alguien inf
- you're having me on!
- ¡me estás tomando el pelo! inf
- go on (without stopping)
- seguir
- go on (after stopping)
- seguir
- go on (after stopping)
- proseguir form
- we're going on to Florence in the morning
- por la mañana seguiremos viaje hasta Florencia
- I can't go on, I'm too tired
- no puedo más, estoy muy cansado
- you go on, we'll follow
- tú vete que nosotros ya iremos
- he went on ahead to look for a hotel
- él fue antes or delante para buscar hotel
- the discussion went on for hours
- la discusión duró horas
- the festival goes on until August 21st
- el festival dura or continúa hasta el 21 de agosto
- the fight goes on
- la lucha continúa
- the meeting just went on and on
- la reunión se alargó interminablemente
- we can't go on like this
- no podemos seguir así
- so it went on
- y así siguió la historia inf
- if you go on like this, you'll have no money left
- como sigas así, te vas a quedar sin dinero
- to go on -ing
- seguir + ger
- I went on reading until 11 o'clock
- seguí leyendo hasta las 11
- I don't want to go on being exploited
- no quiero que me sigan explotando
- to go on to + infin he went on to become President
- llegó a ser presidente
- she went on to explain why …
- pasó a explicar por qué …
- to go on to sth he may now go on to even greater things
- puede que le esperen triunfos aún mayores
- let us go on to victory
- sigamos hasta triunfar
- I'll go on to that subject in my next lecture
- pasaré a tratar ese tema en mi próxima charla
- to go on with sth
- seguir con algo
- go on with what you were doing
- sigan con lo que estaban haciendo
- that's enough to be going on with Brit
- eso alcanza por el momento
- go on! (encouraging, urging)
- ¡dale!
- go on! (encouraging, urging)
- ¡vamos!
- go on! (encouraging, urging)
- ¡venga! Spain
- go on! (expressing surprise, incredulity) inf
- ¡vamos!
- go on! (expressing surprise, incredulity) inf
- ¡dale!
- go on! (expressing surprise, incredulity) inf
- ¡anda!
- go on! (expressing surprise, incredulity) inf
- ¡venga ya! Spain
- go on
- seguir
- go on
- continuar
- go on
- proseguir form
- furthermore, he went on, …
- —además —continuó …
- furthermore, he went on, …
- —además —siguió diciendo …
- furthermore, he went on, …
- —además —prosiguió … form
- she does go on Brit
- ¡mira que habla … !
- she does go on Brit
- ¡se pone de pesada … !
- he went on and on
- siguió dale que dale inf
- he went on and on
- siguió dale que te pego Spain inf
- to go on about sth
- hablar de algo
- what on earth is she going on about?
- ¿de qué diablos está hablando?
- she keeps going on at me to get my hair cut
- me está siempre encima or siempre me está dando la lata para que me corte el pelo inf
- what's going on?
- ¿qué pasa?
- there's a war going on
- hay guerra
- there's a war going on
- están (or estamos etc.) en guerra
- the struggle that is going on for the leadership of the party
- la lucha que está teniendo lugar por el liderazgo del partido
- there's an argument going on next door
- en la casa de al lado están discutiendo
- is there anything going on between you two?
- ¿hay algo entre ustedes dos?
- is there anything going on between you two?
- ¿hay algo entre vosotros dos? Spain
- how long has this been going on?
- ¿desde cuándo viene sucediendo esto?
- there's something fishy going on here
- aquí hay gato encerrado
- the weather deteriorated as the morning went on
- el tiempo empeoró a medida que avanzaba la mañana
- go on
- marchar
- the work's going on well
- el trabajo marcha bien
- go on (onto stage)
- salir a escena
- go on (onto field of play)
- salir al campo
- the lid won't go on
- no le puedo (or podemos etc.) poner or colocar la tapa
- the wheels go on last of all
- las ruedas se ponen or colocan al final
- my gloves wouldn't go on
- no me entraban los guantes
- go on
- encenderse
- go on
- prenderse LatAm
- go on
- ir
- he's going on 80
- va para los 80
- she's 16 going on 17
- tiene 16 para 17
- she's 16 going on 17
- está por cumplir 17
- it's going on 11 o'clock
- van a ser las 11
- it's going on 11 o'clock
- son casi las 11
- we can only go on what we know for certain
- solo podemos basarnos en or guiarnos por lo que sabemos a ciencia cierta
- all we have to go on is a phone number
- lo único que tenemos es un número de teléfono
- we don't have much to go on
- no tenemos muchos datos (or muchas pistas etc.) en que basarnos
- come on!
- ¡vamos! ¡date prisa!
- come on!
- ¡vamos! ¡apúrate! LatAm
- come on!
- ¡órale! Mex inf
- come on! you can do it!
- ¡vamos, que lo puedes hacer!
- hi! come on in/up
- hola, pasa/sube
- tell them to come right on over
- diles que se vengan ahora mismo
- you go ahead, we'll come on later
- tú ve primero, nosotros iremos más tarde
- come on
- avanzar
- come on night/winter:
- entrar
- come on night/winter:
- empezar
- I felt a headache coming on
- me empezó a doler la cabeza
- it came on to rain Brit
- se puso a llover
- come on heating/appliance:
- encenderse
- come on heating/appliance:
- ponerse en funcionamiento
- come on light:
- encenderse
- come on
- avanzar
- how's your thesis? — it's coming on
- ¿cómo va la tesis? — avanzando
- we've come on a lot since those days
- hemos avanzado mucho desde aquella época
- come on
- aparecer
- come on
- salir a escena
- come on RADIO, TV program/show:
- empezar
- come on RADIO, TV program/show:
- salir al aire
- do you know what's coming on at the Odeon?
- ¿sabes lo que van a dar en el Odeon?
- do you know what's coming on at the Odeon?
- ¿sabes lo que van a echar en el Odeon? Spain
- come on substitute/player:
- entrar
- he comes on so friendly
- da la impresión de ser tan amable
- to come on strong I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
- solo lo invité a tomar un café pero se empezó a pasar sangrón inf
- to come on strong I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
- solo lo invité a tomar un café pero se empezó a poner sangrón Mex inf
- bring on attack/breakdown
- provocar
- what brought this on?
- ¿esto a qué se debe?
- bring on talent
- fomentar
- bring on talent
- potenciar
- bring on crop
- acelerar el crecimiento de
- bring on
- hacer salir
- they brought on their best player
- hicieron salir (a jugar) a su mejor jugador
- bring on the clowns!
- ¡que salgan los payasos!
- he brought his misfortune on himself
- él mismo se buscó su desgracia


- to look down on sth/sb
- menospreciar algo/a alguien
- look down (lower eyes)
- bajar la vista
- look down (from above)
- mirar hacia abajo
- look on
- ver
- look on
- mirar
- press down on
- apoyarse en


- otear (desde un alto)
- to look down on
- ningunear a alguien (menospreciar)
- to look down on sb
- abstinencia de consumo
- cutting down on consumption
- batir (la lluvia)
- to beat down on
- down (feathers)
- plumón m
- down (hairs)
- pelusa f
- down on body
- vello m
- down on face
- bozo m
- down
- abajo
- to fall down
- caerse
- to lie down
- acostarse
- to go down to Brighton/the sea
- bajar a Brighton/al mar
- down South
- hacia el sur
- to be worn down
- estar gastado
- the wind died down
- el viento se calmó
- the sun is down
- se ha puesto el sol
- the fire is burning down
- el fuego se está consumiendo
- the tyres are down
- los neumáticos están desinflados
- the price is down
- el precio ha bajado
- from 1900 down to the present
- desde 1900 hasta el presente
- down through the ages
- a través de la historia
- to write/get sth down
- escribir/anotar algo
- to be down on sb
- tener manía a alguien
- down with the dictator!
- ¡abajo el dictador!
- to go down the stairs
- bajar las escaleras
- to run down the slope
- correr cuesta abajo
- to go down the street
- ir por la calle
- look (act of looking) at person, thing
- mirada f
- look (examination) of book, face
- ojeada f
- to take [or to have] a look at sth
- echar un vistazo a algo
- to have a look for sth/sb
- buscar algo/a alguien
- look
- aspecto m
- good look
- guapura f
- to have the look of sb/sth
- parecerse a alguien/algo
- by the look of things
- según parece
- look
- look m
- look
- mirar
- to look at sth/sb
- mirar algo/a alguien
- to look at a book
- echar una ojeada a un libro
- to look out (of) the window
- mirar por la ventana
- oh, look!
- ¡mira!
- look here
- ¡oye tú!
- look
- buscar
- to look for sth/sb
- buscar algo/a alguien
- look
- parecer
- to look like sb/sth
- parecerse a alguien/algo
- to look bad/good
- tener mala/buena cara
- to look tired
- parecer cansado
- to look as if ...
- parecer como si... +subj
- look alive!
- ¡espabila!
- look before you leap prov
- antes de que te cases, mira lo que haces prov
- look
- mirar
- to look the other way fig
- hacer la vista gorda
- look
- parecer
- to look one's age
- aparentar su edad
- to look the part THEAT
- encajar muy bien en el papel
- look
- mirar a
- to look north
- mirar al norte
- on
- sobre
- on
- en
- on the table
- sobre la mesa
- on the wall
- en la pared
- to put sth on sb's shoulder/finger
- poner algo sobre el hombro/en el dedo de alguien
- to be on the plane
- estar en el avión
- to hang on a branch
- colgar de una rama
- to have sth on one's mind fig
- tener algo en mente
- to go on the train
- ir en tren
- to go on foot
- ir a pie
- to keep a dog on a leash
- tener a un perro cogido por la correa
- on
- con
- to run on gas
- funcionar con gasolina
- to live on £2, 000 a month
- vivir con 2, 000 libras al mes
- to be on drugs/cortisone
- tomar drogas/cortisona
- on the right/left
- a la derecha/izquierda
- on the corner/back of sth
- en la esquina/la parte posterior de algo
- a house on the river
- una casa junto al río
- on Sunday
- el domingo
- on Sundays
- los domingos
- on the evening of May the 4th
- el cuatro de mayo por la tarde
- at 2:00 on the dot
- a las 2:00 en punto
- to leave on time
- salir a tiempo
- on her arrival
- a su llegada
- on arriving there
- al llegar allí
- to finish on schedule
- acabar puntualmente
- on
- sobre
- a lecture on Joyce
- una conferencia sobre Joyce
- to compliment sb on sth
- felicitar a alguien por algo
- to be there on business
- estar ahí por negocios
- on TV/video/CD
- en TV/vídeo/CD
- to speak on the radio/the phone
- hablar en la radio/por teléfono
- to work on a computer
- trabajar con un ordenador
- to play on the flute
- tocar la flauta
- on the principle that
- en el supuesto de que
- to do sth on purpose
- hacer algo a propósito
- on sale
- en venta
- to set sth on fire
- prender fuego a algo
- to go on holiday/a trip
- ir de vacaciones/de viaje
- on the whole
- en general
- to be on the committee
- estar en el comité
- to work on a project
- trabajar en un proyecto
- to be on page 10
- estar en la página 10
- two on each side
- dos en cada lado
- on account of sth/sb
- a causa de algo/alguien
- to depend on sb/sth
- depender de alguien/algo
- to turn on sb
- volverse contra alguien
- an attack on sb
- un ataque contra alguien
- to cheat on sb
- hacer trampa [o engañar] a alguien
- to buy sth on credit
- comprar algo a crédito
- this is on me inf
- esto corre por mi cuenta
- to be on 10 points
- tener 10 puntos
- to put a hat on
- ponerse un sombrero
- to have sth on
- llevar algo (puesto)
- to try on sth
- probarse algo
- make sure the top's on properly
- asegúrate de que esté bien tapado
- to screw on
- enroscar
- to get on a train
- subir a un tren
- to get on a horse
- montar en un caballo
- to be on (a horse)
- estar montado (en un caballo)
- to keep on doing sth
- seguir haciendo algo
- to get on with sth
- ponerse a hacer algo
- on
- hacia adelante
- to move on
- avanzar
- to urge sb on fig
- animar a alguien
- from that day on
- desde aquel día
- later on
- más tarde
- and so on
- y así sucesivamente
- to turn on
- encender
- to turn on tap
- abrir
- to put the kettle on
- poner agua a calentar
- on
- en escena
- to go on
- salir a escena
- I don't know what he's on about Aus, Brit
- no sé qué está diciendo
- on and off
- de vez en cuando
- well on in the night
- muy entrada la noche
- to be on at sb (about sth)
- estar encima a alguien (con algo)
- on and on
- sin parar
- on light
- encendido, -a
- on tap
- abierto, -a
- on brake
- puesto, -a
- to leave the light on
- dejar la luz encendida
- what's on at the cinema this week?
- ¿qué dan en el cine esta semana?
- the show will be on in Barcelona very soon
- el espectáculo estará muy pronto en Barcelona
- have you got anything on tomorrow?
- ¿tienes algún plan para mañana?
- to be on
- estar en escena
- to be on Am (performing well)
- hacerlo muy bien
- to be on duty
- estar de servicio
- to be on duty doctor
- estar de guardia
- on day
- bueno, -a
- that's not on!
- ¡no hay derecho!
- you're on!
- ¡de acuerdo!
- to look down on sth/sb
- menospreciar algo/a alguien
- look down (from above)
- mirar hacia abajo
- look down (lower eyes)
- bajar la vista
- look on
- mirar
- look on
- ver
- to look on (face)
- dar a
- press down on
- apoyarse en
- press down on
- apretar
- to swoop down on sb (make sudden attack)
- abatirse sobre alguien
- to be down on sb
- tener manía a alguien
- look (act of looking) at person, thing
- mirada f
- look (examination) of book, face
- ojeada f
- to take [or have] a look at sth
- echar un vistazo a algo
- to take a look for sth/sb
- buscar algo/a alguien
- look
- aspecto m
- good looks
- guapura f
- to have the look of sb/sth
- parecerse a alguien/algo
- by the look of things
- según parece
- look
- look m
- look
- mirar
- to look at sth/sb
- mirar algo/a alguien
- to look at a book
- echar una ojeada a un libro
- to look out (of) the window
- mirar por la ventana
- oh, look!
- ¡mira!
- look here
- ¡oye, tú!
- look
- buscar
- to look for sth/sb
- buscar algo/a alguien
- look
- parecer
- to look like sb/sth
- parecerse a alguien/algo
- to look bad/good
- tener mala/buena cara
- to look tired
- parecer cansado
- to look as if...
- parecer como si... +subj
- look alive!
- ¡espabila!
- to look on (face)
- dar a
- to look north
- mirar [o dar] al norte
- look before you leap prov
- mira lo que haces prov
- look
- mirar
- to look sb in the eye
- mirar a alguien a los ojos [o a la cara]
- look
- parecer
- to look one's age
- aparentar su edad
- to look the part THEAT
- encajar muy bien en el papel
- to look the other way
- hacer la vista gorda
- down (feathers)
- plumón m
- down (hairs)
- pelusa f
- down on body
- vello m
- down on face
- bozo m
- down
- abajo
- to fall down
- caerse
- to lie down
- acostarse
- to go down to Washington/the lake
- bajar a Washington/al lago
- down South
- hacia el sur
- to be worn down
- estar gastado
- the wind died down
- el viento se calmó [o amainó]
- the sun is down
- se ha puesto el sol
- the fire is burning down
- el fuego se está consumiendo
- the price is down
- el precio ha bajado
- from 1900 down to the present
- desde 1900 hasta el presente
- down through the ages
- a través de la historia
- to write/get sth down
- escribir/anotar/apuntar algo
- to be down computer
- no funcionar
- to be down server
- estar caído
- to be down telephone lines
- estar cortado
- to put $100/10% down on sth
- pagar 100 dólares/el 10% de entrada para algo
- to put $100/10% down on sth
- abonar 100 dólares/un abono del 10% para algo
- to be down on sb
- tener manía a alguien
- down with the dictator!
- ¡abajo el dictador!
- to go down the stairs
- bajar las escaleras
- to run down the slope
- correr cuesta abajo
- to go down the street
- ir por la calle
- on
- sobre
- on
- en
- on the table
- sobre la mesa
- on the wall
- en la pared
- to put sth on sb's shoulder/finger
- poner algo sobre el hombro/en el dedo de alguien
- to be on the plane
- estar en el avión
- to hang on a branch
- colgar de una rama
- to have sth on one's mind fig
- tener algo en mente
- to go on the train
- ir en tren
- to go on foot
- ir a pie
- to keep a dog on a leash
- llevar (a) un perro con correa
- on
- con
- to run on gas
- funcionar con gasolina
- to live on $2, 000 a month
- vivir con 2.000 dólares al mes
- to be on drugs
- tomar medicamentos
- on the right/left
- a la derecha/izquierda
- on the corner/back of sth
- en la esquina/la parte posterior de algo
- a house on the river
- una casa junto al río
- on Sunday
- el domingo
- on Sundays
- los domingos
- on the evening of May the 4th
- el cuatro de mayo por la tarde
- at 2:00 p.m. on the dot
- a las dos en punto de la tarde
- to leave on time
- salir a tiempo
- on her arrival
- a su llegada
- on arriving there
- al llegar allí
- to finish on schedule
- acabar puntualmente
- on
- sobre
- a lecture on Shakespeare
- una conferencia sobre Shakespeare
- to compliment sb on sth
- felicitar a alguien por algo
- to be there on business
- estar ahí por negocios
- on TV/video/CD
- en televisión/vídeo/CD
- to speak on the radio/the phone
- hablar en la radio/por teléfono
- to work on a computer
- trabajar con un ordenador
- to play sth on the flute
- tocar algo con la flauta
- on the principle that
- en el supuesto de que
- to do sth on purpose
- hacer algo a propósito
- on sale
- en venta
- to set sth on fire
- prender fuego a algo
- to go on vacation/a trip
- ir de vacaciones/de viaje
- on the whole
- en general
- to be on the committee
- estar en el comité
- to work on a project
- trabajar en un proyecto
- to be on page 10
- estar en la página 10
- two on each side
- dos en [o a] cada lado
- on account of sth/sb
- a causa de algo/alguien
- to depend on sb/sth
- depender de alguien/algo
- to turn on sb
- volverse contra alguien
- an attack on sb
- un ataque contra alguien
- to cheat on sb
- hacer trampa [o engañar] a alguien
- to buy sth on credit
- comprar algo a crédito
- this is on me inf
- esto corre por mi cuenta
- to put a hat on
- ponerse un sombrero
- to have sth on
- llevar algo (puesto)
- to try on sth
- probarse algo
- make sure the top's on properly
- asegúrate de que esté bien tapado
- to screw sth on
- enroscar algo
- to get on a train
- subir a un tren
- to get on a horse
- montarse en un caballo
- to keep on doing sth
- seguir haciendo algo
- to get on with sth
- ponerse a hacer algo
- on
- hacia adelante
- to move on
- avanzar
- to urge sb on fig
- animar a alguien
- from that day on
- desde aquel día
- later on
- más tarde
- and so on
- y así sucesivamente
- to turn on
- encender
- to turn on tap
- abrir
- on
- en escena
- to go on
- salir a escena
- on and off
- de vez en cuando
- on and on
- sin parar
- well on into the night
- muy entrada la noche
- on light
- encendido, -a
- on faucet
- abierto, -a
- on brake
- puesto, -a
- to leave the light on
- dejar la luz encendida
- what's on at the movies this week?
- ¿qué dan en el cine esta semana?
- the show will be on in Seattle very soon
- el espectáculo estará muy pronto en Seattle
- have you got anything on for tomorrow?
- ¿tienes algún plan para mañana?
- to be on
- estar en escena
- to be on (performing well)
- hacerlo muy bien
- to be on duty
- estar de servicio
- to be on duty doctor
- estar de guardia
- on day
- bueno, -a
- you're on!
- ¡de acuerdo!
I | down |
---|---|
you | down |
he/she/it | downs |
we | down |
you | down |
they | down |
I | downed |
---|---|
you | downed |
he/she/it | downed |
we | downed |
you | downed |
they | downed |
I | have | downed |
---|---|---|
you | have | downed |
he/she/it | has | downed |
we | have | downed |
you | have | downed |
they | have | downed |
I | had | downed |
---|---|---|
you | had | downed |
he/she/it | had | downed |
we | had | downed |
you | had | downed |
they | had | downed |
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.