- rayer (papier)
- linieren
- des cicatrices lui rayaient le visage
- Narben durchzogen sein/ihr Gesicht
- rayer (disque, vitre)
- zerkratzen
- rayer (mot, nom)
- durchstreichen
- rayer (mot, nom)
- wegstreichen
- rayer qn/qc de la liste
- jdn/etw von der Liste streichen
- être rayé(e) des effectifs
- nicht mehr zum Personal gehören
- rayer un souvenir de sa mémoire
- eine Erinnerung aus seinem Gedächtnis streichen
- rayer une ville de la carte
- eine Stadt ausradieren [o. vernichten]
- rayer (arme à feu, fusil)
- mit Zügen versehen
- mayen
- auf mittlerer Höhe gelegene Alm mit einer Almhütte
- payer
- bezahlen
- payer
- begleichen
- payer (facture)
- bezahlen
- payer (intérêt, loyer)
- zahlen
- payer par chèque/en espèces
- mit Scheck/[in] bar [be]zahlen
- payer qc par versements [ou à tempérament]
- etw in Raten bezahlen [o. abzahlen]
- payer qc d'avance
- etw vorausbezahlen
- ne pas payer qc en liquide
- etw unbar bezahlen
- continuer à payer le loyer
- die Miete weiterzahlen
- payer
- bezahlen
- payer
- entlohnen
- payer qn à l'heure
- jdn stundenweise bezahlen
- payer (service)
- bezahlen für
- payer (maison)
- zahlen für
- faire payer qc à qn mille euros
- jdm tausend Euro für etw berechnen
- faire payer l'entrée à qn
- Eintritt von jdm verlangen
- ne pas faire payer le déplacement
- für die Anfahrt nichts nehmen
- payer
- belohnen
- payer qn de sa peine
- jdn für seine Mühe belohnen
- qn est bien/mal payé(e) de qc
- etw wird jdm gut/schlecht gelohnt
- payer un livre à qn
- jdm ein Buch zahlen [o. kaufen]
- payer un coup à qn inf
- jdm einen ausgeben inf
- payer qc de qc
- etw mit etw bezahlen müssen
- tu me le paieras !
- das sollst du mir büßen!
- être payé(e) pour le savoir
- durch Schaden klug geworden sein
- payer
- zahlen
- c'est moi qui paie
- ich zahle
- c'est moi qui paie
- das geht auf meine Rechnung
- payer
- sich lohnen
- payer politique, tactique:
- sich auszahlen
- payer politique, tactique:
- sich bezahlt machen
- le crime ne paie pas
- Verbrechen lohnt sich nicht
- payer pour qn/qc
- für jdn/etw büßen müssen
- se payer qc
- sich dat etw leisten
- se payer un arbre
- gegen einen Baum knallen inf
- payez-vous
- ziehen Sie ab, was Sie bekommen
- la commande se paie à la livraison
- die Bestellung ist bei [der] Lieferung zu [be]zahlen
- se payer de mots
- sich mit schönen Worten abspeisen lassen
- se payer la tête de qn inf
- jdn veräppeln
- nez
- Nase f
- saigner du nez
- Nasenbluten haben
- mouche ton nez!
- putz dir die Nase!
- tu as le nez qui coule
- deine Nase läuft
- tu as le nez qui coule
- dir läuft die Nase
- faux nez
- Pappnase
- nez en patate hum inf
- Kartoffelnase hum inf
- nez en trompette inf
- Himmelfahrtsnase inf
- nez AVIAT, NAUT d'un avion
- Nase f
- nez d'un bateau
- Bug m
- nez GEOG
- Bergnase
- mettre le [ou son] nez à la fenêtre inf
- den Kopf aus dem Fenster strecken inf
- comme le nez au milieu de la figure inf
- das sieht [selbst] ein Blinder inf
- avoir le nez fin
- eine feine [o. empfindliche] Nase haben
- avoir le nez fin fig
- eine Spürnase haben
- avoir du nez inf personne:
- eine feine Nase haben
- avoir du nez animal:
- einen feinen Spürsinn haben
- avoir du nez (pour qc, une affaire)
- einen guten [o. den richtigen] Riecher haben
- avoir le nez dans les livres/mots croisés inf
- dauernd über den Büchern/den Kreuzworträtseln hocken inf
- avoir qn dans le nez inf
- jdn gefressen haben inf
- se bouffer [ou se manger] le nez inf
- sich in den Haaren liegen [o. sich in der Wolle haben] inf
- se casser le nez inf
- auf die Nase fallen inf
- [en] faire un [de ces] nez [ou un drôle de nez] [ou un long nez] inf
- ein Gesicht machen [o. ziehen] inf
- fourrer [ou mettre] son nez dans qc inf
- seine Nase in etw acc stecken inf
- mettre son nez partout
- seine Nase in alles stecken inf
- pendre au nez à qn
- jdm blühen
- piquer du nez inf (s'endormir)
- einnicken
- piquer du nez (descendre à pic)
- im Sturzflug heruntergehen inf
- [re]tomber sur le nez de qn inf
- auf jdn zurückfallen
- nez à nez
- Auge in Auge
- se [re]trouver [ou tomber] nez à nez avec qn
- jdm plötzlich gegenüberstehen
- fermer la porte au nez de qn inf
- jdm die Tür vor der Nase zuschlagen
- raccrocher au nez de qn
- einfach auflegen inf
- rire au nez de qn
- jdm ins Gesicht lachen
- devant [ou sous] le nez de qn inf
- vor jds Augen [o. Nase inf] dat
- le bus m'est passé sous le nez
- der Bus ist mir vor der Nase weggefahren inf
- nez de gouttière
- Wulst f o m
je | raie / raye |
---|---|
tu | raies / rayes |
il/elle/on | raie / raye |
nous | rayons |
vous | rayez |
ils/elles | raient / rayent |
je | rayais |
---|---|
tu | rayais |
il/elle/on | rayait |
nous | rayions |
vous | rayiez |
ils/elles | rayaient |
je | rayai |
---|---|
tu | rayas |
il/elle/on | raya |
nous | rayâmes |
vous | rayâtes |
ils/elles | rayèrent |
je | raierai / rayerai |
---|---|
tu | raieras / rayeras |
il/elle/on | raiera / rayera |
nous | raierons / rayerons |
vous | raierez / rayerez |
ils/elles | raieront / rayeront |
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.