How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

planner
оставям след себе си, завещавам

in the PONS Dictionary

German
German
Bulgarian
Bulgarian

hinterlassen [hɪntɐ'lasən] VB trans

Spuren hinterlassen fig
Bulgarian
Bulgarian
German
German
hinterlassen
jdm einen Besitz hinterlassen
jdm etw akk hinterlassen
hinterlassen
Spuren bei jdm hinterlassen
Präsens
ichhinterlasse
duhinterlässt
er/sie/eshinterlässt
wirhinterlassen
ihrhinterlasst
siehinterlassen
Präteritum
ichhinterließ
duhinterließt / form hinterließest
er/sie/eshinterließ
wirhinterließen
ihrhinterließt
siehinterließen
Perfekt
ichhabehinterlassen
duhasthinterlassen
er/sie/eshathinterlassen
wirhabenhinterlassen
ihrhabthinterlassen
siehabenhinterlassen
Plusquamperfekt
ichhattehinterlassen
duhattesthinterlassen
er/sie/eshattehinterlassen
wirhattenhinterlassen
ihrhattethinterlassen
siehattenhinterlassen

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Mit einer Pinnwand-Funktion kann er kurze Notizen und Fragen auf den Profilen anderer hinterlassen.
de.wikipedia.org
Die Ergebnisse der Sitzungen haben einen tiefen Eindruck hinterlassen.
de.wikipedia.org
Feldherren der Ägypter, Assyrer, Perser, Römer und viele mehr hinterließen nach einer erfolgreichen Eroberung eine Inschrift in den Felsen des Flusstales.
de.wikipedia.org
In dieser Nacht gelingt es ihm aber nicht, dafür spielt Quatschkopf verrückt und hinterlässt Berge von Papieren mit zusammengesetzten Wörtern.
de.wikipedia.org
Mit seinem Tod im Jahr 1855 hinterließ er Ehefrau und sechs Kinder.
de.wikipedia.org