How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

calmi
calm
Italian
Italian
English
English
calmo [ˈkalmo] ADJ
1. calmo (tranquillo):
calmo persona, sitauzione
calm
calmo persona, sitauzione
quiet
calmo approccio
cool
calmo folla, discussione
orderly
calmo mare, acqua
still
calmo mare, acqua
untroubled
calmo notte, giornata
quiet
calmo notte, giornata
still
l'aria è -a
the air is still
2. calmo (controllato):
calmo persona
collected
calmo persona
composed
calmo sguardo
calm
calmo sguardo
steady
calmo voce
calm
calmo voce
even
calmo voce
unhurried
restare, mantenersi calmo
to keep, stay calm
English
English
Italian
Italian
composed
calmo
stilly
calmo
equanimous
calmo
even-tempered
calmo
waveless
senza onde, calmo
unexcited
non eccitato, calmo
unhurried person, manner, voice
calmo
unapprehensive
non apprensivo, calmo, tranquillo
imperturbably polite, calm
imperturbabilmente gentile, calmo
Italian
Italian
English
English
calmo (-a) [ˈkal·mo] ADJ
1. calmo (posto, giornata):
calmo (-a)
quiet
2. calmo (persona, mare):
calmo (-a)
calm
English
English
Italian
Italian
cool-headed
calmo, -a
(as) cool as a cucumber inf
incredibilmente calmo
serene sea
calmo, -a
steady
calmo, -a
don't flap!
stai calmo!
calm
calmo, -a
still waters
calmo, -a
settled
calmo, -a
to have/keep one's wits about one
mantenersi calmo/mantenere la calma
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Travis è un pilota esperto e una persona calma, oltre ad essere un rocciatore con una discreta esperienza.
it.wikipedia.org
È calmo e melodico e dura meno di un minuto.
it.wikipedia.org
Abita acque calme e con ricca vegetazione, spingendosi nelle pianure inondate durante la stagione monsonica nel basso corso del fiume.
it.wikipedia.org
Sono in uno stato d'animo quasi troppo calmo, e sono dell'umore necessario per dipingere tutto.
it.wikipedia.org
Ad esempio per i livelli acquatici, più calmi, scrisse un valzer, per quelli sotterranei, dall'atmosfera inquietante, utilizzò un riff minimalista.
it.wikipedia.org