How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

entriamo
splattered
Spanish
Spanish
English
English
salpicado (salpicada) ADJ
pequeños pueblos salpicados en un paisaje rural
little villages dotted around a rural landscape
salpicado de algo
dotted with sth
un cielo salpicado de estrellas
a sky strewn o dotted o studded with stars
un vestido salpicado de lentejuelas
a dress dotted with sequins
un texto salpicado de citas famosas
a text peppered o sprinkled with famous quotations
salpicar VB trans
1.1. salpicar:
salpicar (de agua)
to splash
salpicar (de barro, aceite)
to splash
salpicar (de barro, aceite)
to spatter
estás salpicando todo el suelo
you're splashing the whole floor
salpica la camisa antes de plancharla
sprinkle the shirt with water before ironing it
1.2. salpicar (afectar):
el escándalo llegó a salpicar a todos los directivos
all the members of the board were implicated in the scandal
el escándalo llegó a salpicar a todos los directivos
the scandal tarnished o damaged the reputation of all the members of the board
2. salpicar discurso/conversación:
salpicar algo de algo
to pepper sth with sth
English
English
Spanish
Spanish
stippled with sth
salpicado de algo
to interlard sth with sth
salpicar algo de algo
to bespatter sth with sth
salpicar algo de algo
punctuate
salpicar
a speech punctuated with quotes from the classics
un discurso salpicado de citas de los clásicos
spatter
salpicar
to spatter sth/sb with sth
salpicar algo/a alguien de algo
spatter
salpicar
a meadow spangled with flowers liter
un prado salpicado de flores liter
to make a splash lit (in liquid)
salpicar
splash
salpicar
to splash sth on/over sth/sb
salpicar algo de algo
to splash sth/sb with sth
salpicar algo/a alguien de algo
the car was splashed with mud
el coche estaba salpicado de barro
splash
salpicar
to pepper sth with sth
salpicar algo de algo
the speech was peppered with anecdotes
el discurso estuvo salpicado de anécdotas
Spanish
Spanish
English
English
salpicar VB trans c → qu
1. salpicar:
salpicar (rociar)
to sprinkle
salpicar (con pintura)
to splash
salpicar la mesa de flores
to decorate the table with flowers
2. salpicar (manchar):
salpicar
to spatter
3. salpicar (con chistes):
salpicar
to pepper
English
English
Spanish
Spanish
splatter
salpicar
sprinkle
salpicar
fleck
salpicar
punctuate (appear intermittently)
salpicar fig
spatter
salpicar
to spatter sb with mud/water
salpicar de barro/agua a alguien
spatter
salpicar
to be spangled with sth fig
estar salpicado de algo
splash
salpicar
splash
salpicar
dabble
salpicar
to lard with sth fig text
salpicar de algo
Spanish
Spanish
English
English
salpicar <c → qu> [sal·pi·ˈkar] VB trans
1. salpicar:
salpicar (rociar)
to sprinkle
salpicar (con pintura)
to splash
salpicar la mesa de flores
to decorate the table with flowers
2. salpicar (manchar):
salpicar
to spatter
English
English
Spanish
Spanish
splatter
salpicar
sprinkle
salpicar
punctuate (appear intermittently)
salpicar fig
fleck
salpicar
spatter
salpicar
to spatter sb with mud/water
salpicar de barro/agua a alguien
spatter
salpicar
to be spangled with sth fig
estar salpicado de algo
splash
salpicar
splash
salpicar
dabble
salpicar
to scatter sth with sth
salpicar algo con algo
presente
yosalpico
salpicas
él/ella/ustedsalpica
nosotros/nosotrassalpicamos
vosotros/vosotrassalpicáis
ellos/ellas/ustedessalpican
imperfecto
yosalpicaba
salpicabas
él/ella/ustedsalpicaba
nosotros/nosotrassalpicábamos
vosotros/vosotrassalpicabais
ellos/ellas/ustedessalpicaban
indefinido
yosalpiqué
salpicaste
él/ella/ustedsalpicó
nosotros/nosotrassalpicamos
vosotros/vosotrassalpicasteis
ellos/ellas/ustedessalpicaron
futuro
yosalpicaré
salpicarás
él/ella/ustedsalpicará
nosotros/nosotrassalpicaremos
vosotros/vosotrassalpicaréis
ellos/ellas/ustedessalpicarán
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Se volvían espumantes, el grumo parejo que terminaba desbordando su boca e irremediablemente salpicaba mi cara.
lalectoraprovisoria.wordpress.com
Así fue que puntualizó: no queremos que se salpique al personal que está dentro del área, porque ellos no hacen esa tarea.
03442.com.ar
Escucha y se da cuenta de si está salpicando.
fundaciontem.org
A la distancia justa donde salpican las tripas de la noticia cuando estalla.
blogs.ideal.es
El equipo hanseático, sigue desangrándose por problemas extradeportivos, que, inevitablemente, siempre suele salpicar a lo deportivo.
mibundesliga.com