How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

minute
shadows
Spanish
Spanish
English
English
sombras chinescas N fpl
sombras chinescas
shadow play
luces y sombras N f fpl
1. luces y sombras ART:
luces y sombras
light and shade
2. luces y sombras (aspectos buenos y malos):
luces y sombras
the good and the bad
luces y sombras en el balance del gobierno
the good and bad aspects of the government’s performance
sombra N f
1.1. sombra:
sombra (lugar sin sol)
shade
sombra (proyección)
shadow
a la sombra de un ciprés
in the shade of a cypress tree
se alargaban las sombras de los árboles
the shadows of the trees were lengthening
sentarse a o en la sombra
to sit in the shade
hay 30° a la sombra
it is 30° in the shade
este árbol casi no da sombra
this tree gives hardly any shade
quítate de aquí que me haces o das sombra
move out of the way, you're blocking (out) the sun o you're in my sun
allí hay una sombra, vamos a aparcar inf
there's some shade o a shaded spot over there, let's park
parece mi sombra, me sigue a todas partes
he's like my shadow, he follows me everywhere
no es (ni) sombra de lo que era
he's a shadow of his former self
a la sombra de alg.
under the protection of sb
a la sombra de alg.
under the wing of
hacer sombra a alg.
to overshadow sb
hacer sombra a alg.
to put sb in the shade
tener mala sombra
to be a nasty piece of work inf
tener mala sombra
to be an unpleasant character
1.2. sombra (en estadio, plaza de toros):
localidades a la sombra
more expensive seats (in the shade)
1.3. sombra (atisbo, indicio):
sin la menor sombra de duda
without a shadow of a doubt
no tiene ni sombra de vergüenza
he hasn't an ounce of shame
1.4. sombra (mancha):
sombra
blemish
en su historial no hay ninguna sombra
there is no blemish on his record o his record is spotless
2.1. sombra ART:
sombra
shade
2.2. sombra (color):
sombra
umber
3. sombra inf (cárcel):
sombra
cooler Am inf
sombra
nick Brit inf
se pasó ocho años a la sombra
he spent eight years inside inf
punto sombra N m
punto sombra
shadow stitch
sombra tostada N f
sombra tostada
burnt umber
sombra de ojos, sombra para ojos N f
sombra de ojos
eyeshadow
sol y sombra N m Spain
sol y sombra
anisette and brandy
gabinete fantasma, gabinete en la sombra N m
gabinete fantasma
shadow cabinet
English
English
Spanish
Spanish
umber
sombra f
her use of light and shade gives an impression of solidity
su uso de luces y sombras crea una impresión de volumen
Spanish
Spanish
English
English
sombra N f
1. sombra (proyección):
sombra
shadow
sombras chinescas
shadow play
sombra de ojos (producto cosmético)
eyeshadow
se ha convertido en mi sombra
he/she follows me everywhere
no es sombra de lo que era
he/she is a shadow of his/her former self
2. sombra (contrario de sol):
sombra
shade
hacer sombra
to give shade
hacer sombra a alguien fig
to put sb in the shade
dar (una) buena sombra
to give good shade
sentarse a la sombra de un árbol
to sit in the shade of a tree
quita de ahí que me haces sombra
move over, you're blocking my light
no ver más que sombras a su alrededor
to be pessimistic about everything
no fiarse ni de su (propia) sombra
to be extremely suspicious
3. sombra pl (oscuridad):
sombra
darkness
4. sombra (clandestinidad):
trabajar en la sombra
to work illegally
5. sombra arte:
sombra
shading
6. sombra (cantidad mínima):
sombra
trace
esto no tiene la más mínima sombra de verdad
there's not the slightest truth in this
una sombra de tristeza
a trace of sadness
sombra de duda
shadow of doubt
7. sombra (de un difunto):
sombra
ghost
8. sombra (defecto):
sombra
stain
9. sombra inf (cárcel):
a la sombra
in the nick Brit
a la sombra
in the slammer Am
poner a la sombra
to lock up
Phrases:
tener buena sombra (tener chiste)
to be witty
tener buena sombra (ser simpático)
to have charm
tener buena sombra (tener suerte)
to be lucky
tener mala sombra (ser antipático)
to be a nasty bit of work
tener mala sombra (tener mala suerte)
to be unlucky
¡vete por la sombra!
watch how you go!
ni por sombra
not in the least
proyección de sombras
casting of shadows
gobierno en la sombra
shadow cabinet
vacaciones a la sombra inf
time served in jail
sol y sombra
brandy and anisette
no dejar a alguien ni a sol ni a sombra
not to leave sb alone
English
English
Spanish
Spanish
eyeshadow
sombra f de ojos
shadow
sombra f
without a shadow of a doubt
sin sombra de duda
to be a shadow of one's former self
no ser ni la sombra de lo que se era
to be afraid of one's own shadow
tener miedo de la propia sombra
to be under sb's shadow
estar a la sombra de alguien
to be in the jug
estar a la sombra
shade
sombra f
in the shade of
a [o en] la sombra de
shade (cast shadow on)
dar sombra a
the Shadow Cabinet POL
el gabinete en la sombra (los miembros de la oposición que ocuparían carteras ministeriales si llegaran al poder)
Spanish
Spanish
English
English
sombra [ˈsom·bra] N f
1. sombra (proyección):
sombra
shadow
sombras chinescas
shadow play
sombra de ojos (producto cosmético)
eye shadow
se ha convertido en mi sombra
he/she follows me everywhere
no es sombra de lo que era
he/she is a shadow of his/her former self
2. sombra (contrario de sol):
sombra
shade
hacer sombra
to give shade
hacer sombra a alguien fig
to put sb in the shade
dar (una) buena sombra
to give good shade
sentarse a la sombra de un árbol
to sit in the shade of a tree
quita de ahí que me haces sombra
move over, you're blocking my light
no ver más que sombras a su alrededor
to be pessimistic about everything
no fiarse ni de su (propia) sombra
to be extremely suspicious
3. sombra pl (oscuridad):
sombra
darkness
4. sombra (clandestinidad):
trabajar en la sombra
to work illegally
5. sombra arte:
sombra
shading
6. sombra (cantidad mínima):
sombra
trace
esto no tiene la más mínima sombra de verdad
there's not the slightest truth in this
una sombra de tristeza
a trace of sadness
sombra de duda
shadow of doubt
7. sombra (de un difunto):
sombra
ghost
8. sombra (defecto):
sombra
stain
9. sombra inf (cárcel):
a la sombra
in the slammer
poner a la sombra
to lock up
Phrases:
tener buena sombra (tener chiste)
to be witty
tener buena sombra (ser simpático)
to have charm
tener buena sombra (tener suerte)
to be lucky
tener mala sombra (ser antipático)
to be a nasty bit of work
tener mala sombra (tener mala suerte)
to be unlucky
¡vete por la sombra!
watch how you go!
ni por sombra
not in the least
proyección de sombras
casting of shadows
vacaciones a la sombra inf
time served in jail
gobierno en la sombra
shadow cabinet
sol y sombra
brandy and anisette
no dejar a alguien ni a sol ni a sombra
not to leave sb alone
English
English
Spanish
Spanish
eye shadow
sombra f de ojos
shadow a. fig
sombra f
without a shadow of a doubt
sin sombra de duda
to be a shadow of one's former self
no ser ni la sombra de lo que se era
to be afraid of one's own shadow
tener miedo de la propia sombra
to be under sb's shadow
estar a la sombra de alguien
shade
sombra f
in the shade of
a [o en] la sombra de
shade (cast shadow on)
dar sombra a
to be the power behind sb
ser el poder en la sombra
she's half the player she used to be
esta jugadora no es ni sombra de lo que era
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
La complacencia de la prensa oficial y la mendacidad de los dirigentes intentarán tapar el sol con un dedo.
www.desdelahabana.net
El sol ha emergido contra su cabellera y brilla como la de las valquirias.
revistareplicante.com
Mira mi herida de otras regiones como Indochina bajo el arco del sol.
www.slideshare.net
El joven le responde: - el sol pronto subirá y con la bajante, las estrellas de mar quedarán expuestas a sus rayos y morirán.
www.cmiigroup.com
Sobre unas 5 horas y habia pensado ponerle papel albal alrededor del macetero por la parte interior para que reflecte sobre la planta y aproveche mas el sol!
www.lamarihuana.com