

- sombras chinescas
- shadow play
- luces y sombras
- light and shade
- luces y sombras
- the good and the bad
- luces y sombras en el balance del gobierno
- the good and bad aspects of the government’s performance
- sombra (lugar sin sol)
- shade
- sombra (proyección)
- shadow
- a la sombra de un ciprés
- in the shade of a cypress tree
- se alargaban las sombras de los árboles
- the shadows of the trees were lengthening
- sentarse a o en la sombra
- to sit in the shade
- hay 30° a la sombra
- it is 30° in the shade
- este árbol casi no da sombra
- this tree gives hardly any shade
- quítate de aquí que me haces o das sombra
- move out of the way, you're blocking (out) the sun o you're in my sun
- allí hay una sombra, vamos a aparcar inf
- there's some shade o a shaded spot over there, let's park
- parece mi sombra, me sigue a todas partes
- he's like my shadow, he follows me everywhere
- no es (ni) sombra de lo que era
- he's a shadow of his former self
- a la sombra de alg.
- under the protection of sb
- a la sombra de alg.
- under the wing of
- hacer sombra a alg.
- to overshadow sb
- hacer sombra a alg.
- to put sb in the shade
- tener mala sombra
- to be a nasty piece of work inf
- tener mala sombra
- to be an unpleasant character
- localidades a la sombra
- more expensive seats (in the shade)
- sin la menor sombra de duda
- without a shadow of a doubt
- no tiene ni sombra de vergüenza
- he hasn't an ounce of shame
- sombra
- blemish
- en su historial no hay ninguna sombra
- there is no blemish on his record o his record is spotless
- sombra
- shade
- sombra
- umber
- sombra
- cooler Am inf
- sombra
- nick Brit inf
- se pasó ocho años a la sombra
- he spent eight years inside inf
- punto sombra
- shadow stitch
- sombra tostada
- burnt umber
- sombra de ojos
- eyeshadow
- sol y sombra
- anisette and brandy
- gabinete fantasma
- shadow cabinet


- umber
- sombra f
- her use of light and shade gives an impression of solidity
- su uso de luces y sombras crea una impresión de volumen


- sombra
- shadow
- sombras chinescas
- shadow play
- sombra de ojos (producto cosmético)
- eyeshadow
- se ha convertido en mi sombra
- he/she follows me everywhere
- no es sombra de lo que era
- he/she is a shadow of his/her former self
- sombra
- shade
- hacer sombra
- to give shade
- hacer sombra a alguien fig
- to put sb in the shade
- dar (una) buena sombra
- to give good shade
- sentarse a la sombra de un árbol
- to sit in the shade of a tree
- quita de ahí que me haces sombra
- move over, you're blocking my light
- no ver más que sombras a su alrededor
- to be pessimistic about everything
- no fiarse ni de su (propia) sombra
- to be extremely suspicious
- sombra
- darkness
- trabajar en la sombra
- to work illegally
- sombra
- shading
- sombra
- trace
- esto no tiene la más mínima sombra de verdad
- there's not the slightest truth in this
- una sombra de tristeza
- a trace of sadness
- sombra de duda
- shadow of doubt
- sombra
- ghost
- sombra
- stain
- a la sombra
- in the nick Brit
- a la sombra
- in the slammer Am
- poner a la sombra
- to lock up
- tener buena sombra (tener chiste)
- to be witty
- tener buena sombra (ser simpático)
- to have charm
- tener buena sombra (tener suerte)
- to be lucky
- tener mala sombra (ser antipático)
- to be a nasty bit of work
- tener mala sombra (tener mala suerte)
- to be unlucky
- ¡vete por la sombra!
- watch how you go!
- ni por sombra
- not in the least
- proyección de sombras
- casting of shadows
- gobierno en la sombra
- shadow cabinet
- vacaciones a la sombra inf
- time served in jail
- sol y sombra
- brandy and anisette
- no dejar a alguien ni a sol ni a sombra
- not to leave sb alone


- eyeshadow
- sombra f de ojos
- shadow
- sombra f
- without a shadow of a doubt
- sin sombra de duda
- to be a shadow of one's former self
- no ser ni la sombra de lo que se era
- to be afraid of one's own shadow
- tener miedo de la propia sombra
- to be under sb's shadow
- estar a la sombra de alguien
- to be in the jug
- estar a la sombra
- shade
- sombra f
- in the shade of
- a [o en] la sombra de
- shade (cast shadow on)
- dar sombra a
- the Shadow Cabinet POL
- el gabinete en la sombra (los miembros de la oposición que ocuparían carteras ministeriales si llegaran al poder)


- sombra
- shadow
- sombras chinescas
- shadow play
- sombra de ojos (producto cosmético)
- eye shadow
- se ha convertido en mi sombra
- he/she follows me everywhere
- no es sombra de lo que era
- he/she is a shadow of his/her former self
- sombra
- shade
- hacer sombra
- to give shade
- hacer sombra a alguien fig
- to put sb in the shade
- dar (una) buena sombra
- to give good shade
- sentarse a la sombra de un árbol
- to sit in the shade of a tree
- quita de ahí que me haces sombra
- move over, you're blocking my light
- no ver más que sombras a su alrededor
- to be pessimistic about everything
- no fiarse ni de su (propia) sombra
- to be extremely suspicious
- sombra
- darkness
- trabajar en la sombra
- to work illegally
- sombra
- shading
- sombra
- trace
- esto no tiene la más mínima sombra de verdad
- there's not the slightest truth in this
- una sombra de tristeza
- a trace of sadness
- sombra de duda
- shadow of doubt
- sombra
- ghost
- sombra
- stain
- a la sombra
- in the slammer
- poner a la sombra
- to lock up
- tener buena sombra (tener chiste)
- to be witty
- tener buena sombra (ser simpático)
- to have charm
- tener buena sombra (tener suerte)
- to be lucky
- tener mala sombra (ser antipático)
- to be a nasty bit of work
- tener mala sombra (tener mala suerte)
- to be unlucky
- ¡vete por la sombra!
- watch how you go!
- ni por sombra
- not in the least
- proyección de sombras
- casting of shadows
- vacaciones a la sombra inf
- time served in jail
- gobierno en la sombra
- shadow cabinet
- sol y sombra
- brandy and anisette
- no dejar a alguien ni a sol ni a sombra
- not to leave sb alone


- eye shadow
- sombra f de ojos
- shadow a. fig
- sombra f
- without a shadow of a doubt
- sin sombra de duda
- to be a shadow of one's former self
- no ser ni la sombra de lo que se era
- to be afraid of one's own shadow
- tener miedo de la propia sombra
- to be under sb's shadow
- estar a la sombra de alguien
- shade
- sombra f
- in the shade of
- a [o en] la sombra de
- shade (cast shadow on)
- dar sombra a
- to be the power behind sb
- ser el poder en la sombra
- she's half the player she used to be
- esta jugadora no es ni sombra de lo que era
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.