How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смешанный
please

in the Oxford-Paravia Italian Dictionary

Italian
Italian
English
English

prego [ˈprɛɡo] INTERJ

1. prego (per rispondere a “grazie”):

prego
prego
prego
grazie mille!” - “prego!”
thanks a lot” - “not at all!”, “it's a pleasure or my pleasure

2. prego (per invitare a fare qualcosa):

prego
silenzio, prego
prego si accomodi
posso fare una telefonata?” - “prego, faccia pure
can I use your phone?” - “yes, feel free
posso entrare?” - “prego”
may I come in?” - “by all means!”, “please do!”
prego! (dopo di lei)

3. prego (per invitare a ripetere):

prego
prego
sorry Brit
prego
devo incontrare il signor McLaughlin” - “prego?”
I have to meet Mr McLaughlin” - “sorry?”

4. prego (per rivolgersi a un cliente):

prego

pregare [preˈɡare] VB trans

1. pregare:

to ask sb to do
fermatevi, vi prego!”
stop, I beg (of) you!”

2. pregare REL:

to pray per qn, qcs: for sb, sth
ti prego, fa che tocchi a me!
English
English
Italian
Italian
prego?
prego?
pregare, implorare (that che)
pray arch
to pray sb (to) do sth
pregare (for per)
andate avanti, prego!

in the PONS Dictionary

Italian
Italian
English
English

prego [ˈprɛ:·go] INTERJ

1. prego (come invito):

prego
prego?

2. prego (come risposta):

prego

pregare [pre·ˈga:·re] VB trans

1. pregare REL:

2. pregare (chiedere):

3. pregare (in frasi di cortesia):

entri, La prego
prego, si accomodi! (si sieda)
English
English
Italian
Italian
to pray to sb (that)
pregare qu (che +subj)
prego
prego
prego?
Presente
ioprego
tupreghi
lui/lei/Leiprega
noipreghiamo
voipregate
loropregano
Imperfetto
iopregavo
tupregavi
lui/lei/Leipregava
noipregavamo
voipregavate
loropregavano
Passato remoto
iopregai
tupregasti
lui/lei/Leipregò
noipregammo
voipregaste
loropregarono
Futuro semplice
iopregherò
tupregherai
lui/lei/Leipregherà
noipregheremo
voipregherete
loropregheranno

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

I piani e i forti vi prego d'osservare.
it.wikipedia.org
È a tal parere che io vi prego di voler bene attribuire queste linee.
it.wikipedia.org
Ti prego, non tenerlo, perché mi faresti molto dispiacere.
it.wikipedia.org
Umi ogni mattina issa due bandiere di segnalazione marittima che significano "prego per una navigazione sicura", così come le aveva insegnato il padre da piccola.
it.wikipedia.org
Non essere arrabbiato con me, ti prego, non essere arrabbiato.
it.wikipedia.org