English » German

Translations for „maize“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

maize [meɪz] N no pl esp Brit

ˈmaize flour N no pl esp Brit

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

maize/wheat kernel
Mais-/Weizenkorn nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Results achieved so far

In the project areas, agricultural output has increased and diversified ( maize, beans, rice, wheat, soya, vegetables ).

Alongside the distribution of farm inputs, above all the intensive capacity building for 81 extension officers and up to 6,000 rural households is bringing about sustainable change.

www.giz.de

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

Die landwirtschaftliche Produktion in der Interventionszone ist erhöht und diversifiziert ( Mais, Bohnen, Reis, Weizen, Soja, Gemüse ).

Neben der Verteilung von Produktionsmitteln bewirkt vor allem die intensive Förderung von Kapazitäten zugunsten von 81 Agrarberatern und bis zu 6.000 ländlichen Haushalten eine nachhaltige Veränderung.

www.giz.de

Flea saliva allergy • Flea bites ( flea saliva ) 3.

Food intolerances • Food components (beef, poultry, fish, dairy products, wheat, maize, soya, etc.)) • Food additives (colourings, preservatives, flavourings) In order to develop an allergy the body must have had contact with the relevant substance for a certain period of time.

For this reason, allergies generally manifest themselves in dogs from the age of 1 – 2 years.

ch.happydog.de

Die Flohspeichelallergie • Flohbisse ( Flohspeichel ) 3.

Die Futtermittelunverträglichkeit • Futterbestandteile (Rindfleisch, Hühnerfleisch, Fisch, Milchprodukte, Weizen, Mais, Soja.... ) • Futterzusätze (Farbstoffe, Konservierungsmittel, Aromastoffe) Um eine Allergie entwickeln zu können, muss der Körper mit diesen Substanzen schon vorher über einen gewissen Zeitraum Kontakt gehabt haben.

Deshalb tritt eine Allergie in der Regel bei Hunden im Alter von 1 – 2 Jahren auf.

ch.happydog.de

Results achieved so far

Links have been activated within the markets and in selected value chains, such as maize, oilseed and pulses.

Access to financial and other services has been facilitated, for example to business courses for farmers, traders and processers, as well as access to loans from microfinance institutes.

www.giz.de

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

Die Verknüpfungen innerhalb der Märkte und in ausgewählten Wertschöpfungsketten wie Mais, Ölsaaten, Hülsenfrüchte, konnten aktiviert werden.

Der Zugang zu finanziellen und anderen Dienstleistungen wurde ermöglicht; zum Beispiel unternehmerische Schulungen für Landwirte, Händler und Verarbeiter sowie Kreditzugang durch Mikrofinanzinstitute.

www.giz.de

The European Food Safety Authority ( EFSA ) has published a scientific opinion on the 2009 Post-Market Environmental Monitoring ( PMEM ) report for the cultivation of genetically modified maize MON810.

The PMEM report was assessed by EFSA’s Panel on Genetically Modified Organisms (GMO Panel) which concludes that maize MON810 cultivation for the 2009 growing season had no adverse effects on human and animal health or the environment.

The GMO Panel also concluded that the outcomes of the PMEM report corroborate the findings of the previous EFSA risk assessment of maize MON810 from 2009.

www.efsa.europa.eu

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ( EFSA ) hat ein wissenschaftliches Gutachten zur Umweltüberwachung nach dem Inverkehrbringen ( Post-Market Environmental Monitoring – PMEM ) von genetisch verändertem Mais MON810 für das Jahr 2009 veröffentlicht.

Der PMEM-Bericht wurde vom Gremium für genetisch veränderte Organismen (GMO-Gremium) der EFSA bewertet, welches zu dem Schluss kommt, dass sich der Anbau von Mais MON810 in der Vegetationsperiode 2009 nicht nachteilig auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt auswirkte.

Das GMO-Gremium schloss ferner, dass die Ergebnisse des PMEM-Berichts jene der durch die EFSA 2009 durchgeführten Risikobewertung von Mais MON810 bestätigen.

www.efsa.europa.eu

As the experts were divided over the need for data specific to this hybrid maize and could not conclude its safety evaluation, EFSA requested that an additional 90-day rat study be carried out for further consideration by the Panel.

Following review of this study submitted by the applicant, the Panel concluded that neither the MON 863 x MON 810 maize nor the other GM maize hybrids*** which were evaluated will have adverse effects on human and animal health or the environment in the context of their proposed uses.

This is the first time that EFSA has completed risk assessments for GM maize hybrids obtained by crossing individual GM lines (line MON 863 in combination with line MON 810 and/or line NK 603), in order to combine different traits (eg protection against different pests and/or herbicide resistance).

www.efsa.europa.eu

Da die Experten geteilter Meinung darüber waren, ob weitere spezielle Daten zu diesem Hybridmais erforderlich seien, und sie zu keiner abschließenden Sicherheitsbewertung kamen, forderte die EFSA, dass zusätzlich eine 90-Tages-Studie an Ratten zur weiteren Beurteilung durch das Gremium durchgeführt werden sollte.

Nachdem das Gremium diese vom Antragsteller vorgelegte Studie geprüft hatte, kam es zu dem Ergebnis, dass weder der Mais MON 863 x MON 810 noch die anderen bewerteten GV-Maishybride*** im Rahmen ihrer vorgesehenen Verwendung negative Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt haben.

Dies ist das erste Mal, dass die EFSA Risikobewertungen für GV-Maishybride abschließend bewertet hat, die durch Kreuzung einzelner GV-Linien (Linie MON 863 kombiniert mit der Linie MON 810 und/oder der Linie NK 603) gewonnen wurden, um verschiedene Merkmale (z.B. Schutz vor verschiedenen Schädlingen und/oder Herbizidresistenz) zu kombinieren.

www.efsa.europa.eu

It is also the first time that EFSA ’s GMO Panel has published an opinion relating to GM plant cultivation.

The Panel has concluded that 1507 maize will not have an adverse effect on human and animal health or the environment in the context of its proposed use.

No data have emerged to indicate that 1507 maize is any less safe than its conventional counterpart.

www.efsa.europa.eu

Es ist auch das erste Mal, dass das GMO-Gremium der EFSA ein Gutachten zum Anbau gentechnisch veränderter Pflanzen veröffentlicht hat.

Das Gremium kam zu dem Ergebnis, dass im Zusammenhang mit der beabsichtigten Anwendung der Mais 1507 keine negativen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat.

Es sind keine Daten bekannt geworden, aus denen hervorgehen würde, dass die Maissorte 1507 weniger sicher ist als ihr konventionelles Pendant.

www.efsa.europa.eu

Certification system versus monitoring system

The value chain for biofuels extends from the planting of raw materials (maize, rapeseed, wheat) to transport, processing and trading until the filling station, i.e. the final consumer.

Companies to which the Fuel Ordinance applies may be divided into 3 groups (according to their different activities and obligations):

www.umweltbundesamt.at

Zertifizierungssystem versus Monitoringsystem

Die Wertschöpfungskette von Biokraftstoffen reicht vom Anbau der Rohstoffe (Mais, Raps, Getreide) über Transport, Verarbeitung und Handel bis hin zur Tankstelle, also dem Endverbraucher.

Die von der Kraftstoffverordnung betroffenen Unternehmen lassen sich aufgrund Ihrer unterschiedlichen Tätigkeiten und Verpflichtungen in 3 Gruppen teilen:

www.umweltbundesamt.at

The statement of the subject matter may be shortened or omitted :

Commission Regulation (EU) No 125/2010 of 11 February 2010 fixing the maximum reduction in the duty on maize imported under the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 676/2009 (statement of subject matter omitted)

publications.europa.eu

Neben dem Datum kann auch die Angabe des Inhalts fortgelassen oder zumindest verkürzt werden :

Verordnung (EU) Nr. 125/2010 der Kommission vom 11. Februar 2010 zur Festsetzung des Höchstsatzes für die Ermäßigung des Zolls bei der Einfuhr von Mais im Rahmen der Ausschreibung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 676/2009 (Angabe des Inhalts fortgelassen)

publications.europa.eu

On the lake, 3 beaches upgraded swimming, pedalos, biking on water and bubble, canoeing.

The village is 1.5 kms where you can find all the shops, newsagents, pharmacy, cafes, supermarkets, restaurants, bakery, butcher etc.…Nearby, the town of Thiers, Vichy, Clermont Ferrand, Lezoux for tree climbing and the maze in maize.

The area around the cottage there are numerous departures from average hiking and mountain biking trails. you can contact me at 0467484475 or 0641892697

www.location-privee.eu

Auf dem See, 3 Strände aktualisiert Schwimmen, Tretbootfahren, Radfahren und Luftblase auf dem Wasser, Kanu.

Das Dorf ist 1, 5 km, wo Sie alle Geschäfte, Zeitschriftenläden, Apotheke, Cafés, Supermärkte, Restaurants, Bäcker, Metzger usw. finden können…In der Nähe der Stadt Thiers, Vichy, Clermont Ferrand, Lezoux für Baumklettern und das Labyrinth im Mais.

Das Gebiet rund um die Hütte gibt es zahlreiche Abweichungen von durchschnittlich Wander-und Mountainbike-Strecken.

www.location-privee.eu

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文