

- romain (romaine)
- Roman
- l'Église romaine
- the Roman Catholic Church, the Church of Rome
- caractères romains
- roman typeface
- romaine
- cos lettuce
- romaine
- romaine lettuce Am
- romaine
- steelyard
- être bon comme la romaine
- to be soft inf
- être bon comme la romaine
- to be gullible
- Romain (Romaine)
- Roman
- travail
- trave
- travail
- work
- le travail intellectuel
- intellectual work
- le travail scolaire
- schoolwork
- ça demande des mois de travail
- it requires months of work
- se mettre au travail
- to get down to work, to start work
- être en plein travail
- to be busy working
- travail (tâche faite, à faire)
- job
- travail (ensemble des tâches, besogne)
- work uncountable
- faire un travail
- to do a job
- distribuer le travail
- to allocate jobs
- ce n'est pas mon travail
- it's not my job
- c'est un travail de professionnel (à faire)
- it's a job for a professional
- c'est un travail de professionnel (bien fait)
- it's a very professional job
- c'est un travail d'homme
- it's man's work
- commencer un travail
- to start a job
- mener un travail de recherche
- to do research work
- avoir du travail
- to have work to do
- j'ai un travail fou
- I'm up to my eyes in work, I've got a lot of work on
- les enfants, ça donne du travail , les enfants, c'est du travail
- children make a lot of work
- les gros travaux
- the heavy work
- s'occuper à de petits travaux
- to do little jobs
- faire quelques travaux de jardinage
- to do a few gardening jobs
- (félicitations) c'est du beau travail! also iron
- you've done a great job on that
- qu'est-ce que c'est que ce travail?
- what do you call this?
- et voilà le travail!
- that's that done!
- travail (fait d'exercer un emploi)
- work
- travail (emploi rémunéré)
- work
- travail (emploi rémunéré)
- job
- travail (lieu)
- work
- ne me téléphone pas à mon travail
- don't call me at work
- chercher du/un travail
- to look for work/a job
- bien content d'avoir du/un travail
- glad to be in work/to have a job
- être sans travail
- to be out of work
- donner du travail à qn (employer)
- to give sb a job
- reprendre le travail
- to go back to work
- cesser le travail
- to stop work
- aller au travail
- to go to work
- être au travail
- to be at work
- que fais-tu comme travail?
- what do you do?, what's your job?
- il ne fait que son travail
- he's only doing his job
- le travail en usine/de bureau
- factory/office ou clerical work
- le travail temporaire/à mi-temps
- temporary/part-time work
- un travail à mi-temps
- a part-time job
- le travail en équipe
- team work
- le travail en équipes
- shiftwork
- le travail de nuit
- nightwork
- il a un travail de nuit
- he works nights
- le travail indépendant
- freelance work, self-employment
- conditions/semaine de travail
- working conditions/week
- vivre de son travail
- to work for one's living
- travail ECON, SOCIOL
- labour Brit uncountable
- le capital et le travail
- capital and labour
- organisation/division du travail
- organization/division of labour
- force de travail
- workforce
- entrer dans le monde du travail
- to enter the world of work
- la psychologie du travail
- industrial psychology
- travail (de machine, d'organe)
- work uncountable
- le travail du cœur
- the work done by the heart
- le travail musculaire
- muscular effort, the work done by the muscles
- travail
- work (sur on)
- publier un travail sur la Renaissance
- to publish a work on the Renaissance
- le travail de métal, bois, pierre
- working with ou in
- le travail de l'ivoire est difficile
- working with ou in ivory is difficult
- apprendre le travail du bois/métal
- to learn woodwork/metalwork
- travail
- workmanship
- un travail superbe
- a superb piece of workmanship
- un coffret d'un beau travail
- a beautifully made box
- une dentelle d'un travail délicat
- a delicate piece of lacework
- travail MECH, PHYS
- work
- travail (d'eau, érosion)
- action (de of)
- travail (d'imagination, inconscient) fig
- workings pl (de of)
- le travail du temps
- the work of time
- travail (de vin)
- fermentation
- travail (de vin)
- working
- travail (de bois)
- warping
- travail
- labour Brit
- entrer/être en travail
- to go into/be in labour
- salle de travail
- labour ward
- travaux (en chantier)
- work sing
- travaux (sur une route)
- roadworks Brit
- travaux (sur une route)
- roadwork uncountable Am
- travaux de construction/réfection/soutènement
- construction/renovation/retaining work uncountable
- travaux de terrassement
- earthworks
- travaux d'aménagement (de bâtiment)
- alterations (de to)
- travaux d'aménagement (de bâtiment)
- improvements (de to)
- travaux d'aménagement (d'un site)
- redevelopment uncountable (de of)
- travaux d'aménagement (d'une route)
- roadworks (de on)
- faire faire des travaux dans sa maison
- to have work done in one's house
- nous sommes en plein travaux
- we're in the middle of having some work done
- ‘fermé pour travaux’ (sur une devanture)
- ‘closed for repairs ou alterations’
- ‘attention, travaux’ (gén)
- ‘caution, work in progress’
- ‘attention, travaux’ (sur une route)
- ‘caution, road under repair’
- travaux
- work uncountable (sur on)
- publier le résultat de ses travaux
- to publish the results of one's work
- travaux (d'assemblée, de commission)
- deliberations
- les travaux agricoles/de la ferme
- agricultural/farm work
- travaux de couture
- needlework
- travail à la chaîne
- assembly-line work
- travail clandestin
- work for which no earnings are declared
- travail à domicile
- working at ou from home
- travail des enfants
- child labour Brit
- travail d'intérêt général LAW
- community service
- travail manuel
- manual work
- travail au noir inf (gén)
- work for which no earnings are declared
- travail au noir inf (exercice d'un second emploi non déclaré)
- moonlighting
- travail aux pièces
- piece work
- travail posté
- shift work
- travail de Romain
- Herculean task
- travail de titan
- Herculean task
- travaux d'aiguille
- needlework uncountable
- travaux des champs
- agricultural ou farm work uncountable
- travaux de dame
- fancywork uncountable
- travaux dirigés, TD UNIV
- practical sing
- travaux forcés LAW
- hard labour Brit sing
- travaux forcés fig
- slave labour Brit uncountable
- travaux manuels SCHOOL
- handicrafts
- travaux ménagers
- housework uncountable
- travaux pratiques, TP SCHOOL, UNIV
- practical work uncountable
- travaux pratiques, TP (en laboratoire)
- lab work uncountable
- travaux préparatoires LAW (pour un texte de loi)
- preliminary documents
- travaux publics, TP (travail)
- civil engineering uncountable
- travaux publics, TP (ouvrages)
- civil engineering works, public works
- travaux routiers
- roadworks Brit
- travaux routiers
- roadwork uncountable Am
- gréco-romain (gréco-romaine)
- Graeco-Roman
- lutte gréco-romaine
- Graeco-Roman wrestling
- gallo-romain (gallo-romaine)
- Gallo-Roman


- Roman numerals
- chiffres mpl romains
- Roman/Arabic numerals
- chiffres romains/arabes
- Roman
- Romain/-e m/f
- (the Epistle to the) Romans BIBL
- l'Épître f aux Romains
- Roman empire, history, calendar, alphabet, architecture
- romain
- Roman way of life
- des Romains
- roman
- romain m
- Roman law
- droit m romain
- Roman rite
- rite m romain


- romain(e)
- Roman
- Romain(e)
- Roman
- gallo-romain(e)
- Gallo-Roman
- gréco-romain(e)
- Graeco-Roman Brit
- gréco-romain(e)
- Greco-Roman Am
- le Saint Empire romain germanique
- the Holy Roman Empire
- chiffre romain
- roman numeral
- ils sont fous, ces Romains! iron hum
- these guys are nuts!


- Roman
- romain(e)
- Roman
- Romain(-e) m (f)
- the Romans
- les Romains
- when in Rome do as the Romans do prov
- à Rome faites comme les Romains
- to rule over the Romans
- régner sur les Romains


- romain(e)
- Roman
- Romain(e)
- Roman
- gallo-romain(e)
- Gallo-Roman
- gréco-romain(e)
- Greco-Roman
- chiffre romain
- roman numeral
- ils sont fous, ces Romains! iron hum
- these guys are nuts!


- Roman
- romain(e)
- Roman
- Romain(e) m (f)
- the Romans
- les Romains mpl
- Roman numeral
- chiffre m romain
- when in Rome, do as the Romans do prov
- à Rome, faites comme les Romains prov
- to rule over the Romans
- régner sur les Romains
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.