How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

бегством
to hate

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. détester [detɛste] VB trans

1. détester (exécrer):

détester personne
se faire détester de qn

2. détester (ne pas supporter):

détester
détester faire
détester que qn fasse
détester cordialement
ne pas détester qc/faire qc
ne détester rien tant que

II. se détester VB refl

1. se détester (soi-même):

se détester

2. se détester (l'un l'autre):

se détester
détester qn cordialement
emblée détester
profondément détester, haïr
de tout son être détester, souhaiter
English
English
French
French
détester (doing faire)
détester (doing faire)
abominate hum homework, vegetables
détester
détester cordialement qc
détester
se détester

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. détester [detɛste] VB trans

détester
détester que qn fasse qc (subj)
to hate sb doing sth

II. détester [detɛste] VB refl

se détester
English
English
French
French
détester
détester
détester faire qc
détester profondément qc
to hate doing sth/to do sth
détester faire qc
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

I. détester [detɛste] VB trans

détester
détester que qn fasse qc (subj)
to hate sb doing sth

II. détester [detɛste] VB refl

détester se détester:

détester
English
English
French
French
détester
détester
détester faire qc
détester profondément qc
to hate doing sth/to do sth
détester faire qc
Présent
jedéteste
tudétestes
il/elle/ondéteste
nousdétestons
vousdétestez
ils/ellesdétestent
Imparfait
jedétestais
tudétestais
il/elle/ondétestait
nousdétestions
vousdétestiez
ils/ellesdétestaient
Passé simple
jedétestai
tudétestas
il/elle/ondétesta
nousdétestâmes
vousdétestâtes
ils/ellesdétestèrent
Futur simple
jedétesterai
tudétesteras
il/elle/ondétestera
nousdétesterons
vousdétesterez
ils/ellesdétesteront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

détester que qn fasse qc (subj)
to hate sb doing sth
se détester

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

En répondant qu'il le trouvait "peu engageant", il lui fait profondément mal.
fr.wikipedia.org
Les feuilles, de forme généralement triangulaire, sont très découpées, avec des lobes arrondis, profondément incisés mais aux sinus également arrondis.
fr.wikipedia.org
Alors tout bruit meurt : les trois cents mendiants, couchés sur la terre, ont oublié leurs peines aussi profondément que s'ils dormaient dans un cercueil.
fr.wikipedia.org
Le mécanisme d'avantage fiscal accordé en contrepartie des dons faits aux organismes à but non lucratif est profondément changé dans le budget pour 1990.
fr.wikipedia.org
L'ermite est profondément relié à cette nature qui l'entoure.
fr.wikipedia.org