How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

кругах
reasonably
Oxford-Hachette French Dictionary
French
French
English
English
passablement [pasabləmɑ̃] ADV
1. passablement (considérablement):
passablement ivre, énervé, flou
passablement ivre, énervé, flou
pretty inf
passablement boire, s'inquiéter
passablement boire, s'inquiéter
quite a bit inf
2. passablement (moyennement):
passablement jouer au tennis
être passablement éméché
English
English
French
French
passablement
in the PONS Dictionary
passablement [pɑsabləmɑ̃] ADV
1. passablement (pas trop mal):
passablement
jouer passablement d'un instrument
2. passablement (beaucoup):
il lui a fallu passablement de courage pour le faire
in the PONS Dictionary
passablement [pɑsabləmɑ͂] ADV (pas trop mal)
passablement
jouer passablement d'un instrument
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Ainsi, le même énoncé, prononcé lors d'un dîner privé par un convive éméché, ne ferait pas de deux personnes visées un couple lié par l'institution du mariage.
fr.wikipedia.org
Le jeu se termine souvent par manque de participants, de faits à proposer, ou parce que les participants sont trop éméchés.
fr.wikipedia.org
Peu après, une jeune participante à la fête, un peu éméchée, entre dans la cuisine et met la main sur la sacoche remplie de billets.
fr.wikipedia.org
Très éméché, il recouvre le visage de la femme avec un vêtement avant de s'en prendre à elle.
fr.wikipedia.org
L, passablement éméché, se lève alors et déclare que la séance ne peut avoir lieu puisque le bureau politique n'est pas au complet, comme l'exigent les statuts.
fr.wikipedia.org

Look up "passablement" in other languages