How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обнял
clad

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. revêtir [ʀ(ə)vɛtiʀ] VB trans

1. revêtir (avoir):

revêtir caractère, intérêt
revêtir gravité, solennité
revêtir aspect, allure, signification
revêtir importance
revêtir inconvénient

2. revêtir (mettre):

revêtir vêtement, tunique, soutane, habit

3. revêtir (vêtir):

revêtu de uniforme, médaille

4. revêtir (compléter):

5. revêtir (recouvrir):

revêtir qc de moquette, parquet

II. se revêtir VB refl

1. se revêtir (se vêtir):

2. se revêtir (se recouvrir):

la nature revêtue de la parure du printemps liter
English
English
French
French
buckle on armour
to gird (up) one's loins fig, hum
to coat sth with rubber
face façade, wall
revêtir (with de)

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] irreg VB trans

1. revêtir (endosser):

2. revêtir (poser un revêtement):

3. revêtir (recouvrir):

revêtir papier peint, moquette, pavés, neige

4. revêtir (prendre, avoir):

revêtir apparence, caractère, formes

5. revêtir form (habiller):

6. revêtir form (investir):

7. revêtir form (dissimuler):

8. revêtir ADMIN, LAW:

II. revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] irreg VB refl (s'habiller)

English
English
French
French
to face sth with sth
revêtir qc de qc
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] irreg VB trans

1. revêtir (endosser):

2. revêtir (poser un revêtement):

3. revêtir apparence, caractère:

English
English
French
French
to face sth with sth
revêtir qc de qc
Présent
jerevêts
turevêts
il/elle/onrevêt
nousrevêtons
vousrevêtez
ils/ellesrevêtent
Imparfait
jerevêtais
turevêtais
il/elle/onrevêtait
nousrevêtions
vousrevêtiez
ils/ellesrevêtaient
Passé simple
jerevêtis
turevêtis
il/elle/onrevêtit
nousrevêtîmes
vousrevêtîtes
ils/ellesrevêtirent
Futur simple
jerevêtirai
turevêtiras
il/elle/onrevêtira
nousrevêtirons
vousrevêtirez
ils/ellesrevêtiront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

La princesse s'enfuit alors du château, revêtue de la peau de l'âne.
fr.wikipedia.org
On utilise une petite balle d'argile revêtue de cuir.
fr.wikipedia.org
Ceux-ci peuvent obtenir une expédition de la décision revêtue de la formule exécutoire sans que le non-paiement de l'amende puisse y faire obstacle.
fr.wikipedia.org
La maison est finalement recouverte d'une mansarde revêtue d'ardoises et est soulignée aux angles par une volute.
fr.wikipedia.org
L'aile était en bois, revêtue principalement en contre-plaqué, tandis que le bord de fuite était recouvert de toile.
fr.wikipedia.org