French » German

Translations for „freiner“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

I . freiner [fʀene] VB intr

II . freiner [fʀene] VB trans

2. freiner (modérer):

freiner (personne, ambitions)
freiner le succès de qn

III . freiner [fʀene] VB refl inf (se modérer)

se freiner

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les premières maisons sont érigés en 1904 et 1905 mais l'approvisionnement en eau potable est encore erratique, freinant le développement du village.
fr.wikipedia.org
La motivation de ces fuites - contribuer au processus de réforme ou le freiner, régler des comptes personnels ?
fr.wikipedia.org
Le but étant d'éviter les inflammations et de freiner la progression de l'insuffisance rénale.
fr.wikipedia.org
Ces derniers freinent vigoureusement la concurrence et renflouent les déficits avec l’argent des contribuables.
fr.wikipedia.org
Cependant quelques projets économiques furent évoqués, mais les échanges économiques sont freinés par le manque d’infrastructures transfrontalières.
fr.wikipedia.org
Il ne faut pas écouter les technocrates imbéciles qui veulent freiner les investissements.
fr.wikipedia.org
Dans la suite de la séquence, la partie avant et la partie centrale se séparent et sont freinées par deux parachutes permettant de les récupérer.
fr.wikipedia.org
Il est important d’être très vigilant et de laisser le recul nécessaire au véhicule pour freiner aux arrêts ainsi qu’aux lieux de passage.
fr.wikipedia.org
À l'intersaison, ses prétentions salariales trop élevées le freinent dans sa recherche d'un nouveau challenge.
fr.wikipedia.org
Dans le cas d'un freinage ordinaire, elle est non freinée.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina