How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dobjets
simmer down
Italian
Italian
English
English
I. calmare [kalˈmare] VB trans
1. calmare (tranquillizzare):
calmare persona, folla
calmare persona, folla
calmare bambino
calmare bambino
calmare situazione, nervi
calmare situazione, nervi
calmare collera, ardore, passione
2. calmare (alleviare):
calmare dolore
calmare dolore
calmare febbre
calmare sete
calmare sete
calmare sete
calmare fame, appetito
II. calmarsi VB refl
1. calmarsi:
calmarsi persona: (tranquillizzarsi)
calmarsi persona: (tranquillizzarsi)
calmarsi persona: (tranquillizzarsi)
calmarsi persona: (ricomporsi)
calmarsi folla:
calmarsi folla:
calmarsi situazione:
calmarsi situazione:
2. calmarsi (attenuarsi):
calmarsi dolore, febbre, tosse, fame, sete:
calmarsi dolore, febbre, tosse, fame, sete:
calmarsi rabbia:
calmarsi rabbia:
calmarsi nervi:
calmarsi protesta, malcontento:
calmarsi burrasca, tempesta, vento:
calmarsi burrasca, tempesta, vento:
calmarsi burrasca, tempesta, vento:
calmarsi burrasca, tempesta, vento:
calmarsi NAUT mare:
III. calmare [kalˈmare]
English
English
Italian
Italian
simmer down person:
die down emotion, row:
die down tremors, storm, wind:
quieten down person, queue, activity:
quieten down baby, crowd, animal
relent weather, storm:
Italian
Italian
English
English
I. calmare [kal·ˈma:·re] VB trans
1. calmare (persona):
2. calmare:
3. calmare (dolore):
II. calmare [kal·ˈma:·re] VB refl calmarsi
1. calmare (persona):
calmarsi
2. calmare (dolore):
calmarsi
3. calmare (vento):
calmarsi
English
English
Italian
Italian
die away sobs, anger, wind
blow over argument, dispute
allay fear
Presente
iocalmo
tucalmi
lui/lei/Leicalma
noicalmiamo
voicalmate
lorocalmano
Imperfetto
iocalmavo
tucalmavi
lui/lei/Leicalmava
noicalmavamo
voicalmavate
lorocalmavano
Passato remoto
iocalmai
tucalmasti
lui/lei/Leicalmò
noicalmammo
voicalmaste
lorocalmarono
Futuro semplice
iocalmerò
tucalmerai
lui/lei/Leicalmerà
noicalmeremo
voicalmerete
lorocalmeranno
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Tuttavia, scopre rapidamente che non può sbarazzarsi di lui, anche quando lo prende a calci giù diverse rampe di scale, e promette di calmarsi.
it.wikipedia.org
Il 14 dicembre 1825 tentò di calmare i dirigenti decabristi al senato.
it.wikipedia.org
Hank, visti i suoi incubi, decide di rivolgersi ad una psicologa che, però, non riesce a calmarlo.
it.wikipedia.org
La detenzione dei superiori non calmò la folla, che da fuori continuava a chiedere un massacro immediato nel cortile del seminario.
it.wikipedia.org
Finn cerca di calmarla e senza volerlo la bacia.
it.wikipedia.org

Look up "calmarsi" in other languages