How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

المحاسبي
dates
Italian
Italian
English
English
I. dato1 [ˈdato] VB pp
dato → dare
II. dato1 [ˈdato] ADJ
1. dato (determinato):
dato quantità, numero, situazione
given
dato quantità, numero, situazione
certain
a un dato momento
at any given moment
un dato giorno
a certain day
2. dato (visto, considerato):
date le circostanze
in or under the circumstances
-a la natura del fenomeno
given the nature of the phenomenon
3. dato (possibile):
non a tutti è dato di fare
not everyone can do or is capable of doing
dato e non concesso che…
even supposing that…
4. dato:
dato che
seeing that
dato che
given that
dato che
since
dato che
as
dato che eri uscito, ti ho lasciato un biglietto
as you were out, I left a note
dato che ha già vinto due volte, è uno dei grandi favoriti
having already won twice, he's a great favourite
dato che non sanno nuotare…
seeing that or as they can't swim
dato che me lo chiedi, sto bene
since you ask, I'm fine
5. dato MATH:
dato un triangolo ABC
given a triangle ABC
dato x = 2
given that x = 2
-a la retta AB che interseca CD
let the line AB intersect CD
I. dare1 [ˈdare] VB trans
1. dare (consegnare):
dare
to give
dare qc a qn
to give sth to sb, to give sb sth
dallo a me!
give it (to) me! give me it!
non ci è stato dato alcun preavviso
we were given no advance warning
darei qualsiasi cosa per, per fare
I'd give anything for, to do
dare le carte (distribuire)
to deal (out) cards
tocca a me dare le carte
it's my deal
dare il posto a qn (cedere)
to give up one's seat to sb
2. dare (impartire):
dare
to issue
dare ordini
to lay down
dare ordini
to give
dare istruzioni
to issue
dare lezioni
to give
dare consigli a qn
to give sb advice, to advise sb
dare il buon, il cattivo esempio a qn
to set a good, bad example to sb
3. dare (infliggere):
gli hanno dato sei anni
he got six years
4. dare (pagare):
dare
to give
dare
to pay
quanto mi dai per questo?
how much or what will you give me for this?
quanto ti danno alla settimana?
how much do you make a week?
5. dare (attribuire):
quanti anni mi dai?
how old do you think I am?
le danno 40 anni
she passes for 40
non si riesce a dargli un'età
you can't tell how old he is
6. dare (assegnare, conferire):
dare
to give
dare premio
to present
dare compiti
to set
dare lavoro a qn
to give sb a job
dare un nome a un bimbo
to name a baby, to give a baby a name
7. dare (causare, provocare):
dare il mal di testa a qn
to give sb headache, to give headache to sb
dare un dispiacere a qn
to displease sb
dare piacere a qn
to give sb pleasure
8. dare (infondere):
dare speranza a qn
to raise sb's hope
dare coraggio a qn
to inspire sb with courage
9. dare (porgere):
dare il braccio a qn
to give sb one's arm
dare la mano a qn
to shake hands with sb, to shake sb's hand
dammi il tuo piatto
pass me your plate
10. dare (concedere):
dare permesso
to grant
dare a qn il permesso di fare
to give permission for sb to do, to give sb permission to do
dare la precedenza
to give way Brit
dare la precedenza
to yield Am
11. dare (rappresentare):
dare CINE, THEAT sala, cinema: film
to show
dare teatro: rappresentazione
to put on
lo danno al Rex
it's on at the Rex
a che ora danno la partita? (in TV)
what time is the match on?
12. dare (organizzare):
dare cena, ricevimento, galà
to give per qn, in onore di: for sb
dare una festa
to give or have a party
dare una festa
to throw a party inf
13. dare (augurare):
dare il benvenuto a qn
to welcome sb, to bid sb welcome
dare il buongiorno a qn
to bid sb good morning
14. dare (considerare):
i sondaggi danno il partito laburista in testa
the polls give Labour a lead
dare qn per spacciato
to give sb up for dead
dare qc per scontato
to take sth for granted
15. dare (produrre) pianta, terreno:
dare
to bear
dare frutti, raccolto
to yield
dare ECON
to bear
dare ECON
to yield
dare profitto, guadagno
to return
il suo duro lavoro ha dato buoni risultati
his hard work has paid off
16. dare (rivolgersi):
dare del tu a qn
to be on first name terms with sb, to use “tu” with sb
dare del lei
to use polite form, to use “lei” with sb
dare dello stupido, del bugiardo a qn
to call sb stupid, a liar
17. dare (con verbo all'infinito):
dare da bere a qn
to give sb a drink
dare da mangiare a qn
to feed sb
dare da accendere a qn
to give sb a light
18. dare (con verbo all'infinito):
mi fu dato a intendere, a credere che …
I was given to understand, believe that …
non diede a intendere che sapeva
he gave no hint of knowing, he didn't let on that he knew
19. dare (picchiare):
darle di santa ragione a qn
to thrash the living daylights out of sb, to give sb a good thrashing, to thump sb
II. dare1 [ˈdare] VB intr aux avere
1. dare (affacciarsi):
dare su camera, finestra: mare, strada
to overlook, to look onto
dare sul corridoio porta:
to lead off the corridor
dare sulla strada, sull'interno stanza:
to face outwards, inwards
il nostro balcone dà sul mare
we overlook the sea from the balcony
2. dare (tendere):
dare sul verde, giallo
to be greenish, yellowish
3. dare (urtare):
dare
to hit
dare
to bump
dare con la testa contro
to bump one's head on
III. darsi VB refl
1. darsi (dedicarsi):
darsi
to devote oneself
darsi
to give oneself
darsi alla politica
to go in for politics
darsi al bere (abbandonarsi)
to take to drink
2. darsi (concedersi):
darsi a un uomo
to give oneself to a man
3. darsi (scambiarsi):
darsi dei baci
to kiss one another
darsi dei colpi
to exchange blows
darsi appuntamento
to arrange to meet
4. darsi (prefissarsi):
darsi come obiettivo, missione di fare
to make it one's aim, mission to do
mi do tre giorni per finire
I'll give myself three days to finish
IV. dare1 [ˈdare]
dare addosso a qn
to go on or get at sb, to come down on sb
darci dentro
to put one's back into it
darsela a gambe
to cut and run, to take to one's heels
darla via a tutti inf, pej
to put it about a bit
darla via a tutti inf, pej
to put out Am
può -rsi
maybe, perhaps
può -rsi che non venga
he may or might not come
-rsi da fare (sbrigarsi)
to get a move on, to get cracking
-rsi da fare (adoperarsi)
to try hard
-rsi da fare (adoperarsi)
to get busy inf
-rsi malato
to report sick
-rsi pace
to resign oneself
-rsi per vinto
to give up
dare2 [ˈdare] N m
dare
debit
il dare e l'avere
debit and credit
nella colonna del dare
on the debit side
data [ˈdata] N f
1. data (indicazione cronologica):
data
date
fissare or stabilire una data
to fix or set a date
fissare la data delle nozze
to name the day
apporre la data a una lettera
to date a letter
cambiare la data di partita, spettacolo
to reschedule
in data futura
at a or some future date, at a later date
entro la data stabilita
by the given or required date
“fa fede la data del timbro postale”
“date as postmark”
timbro a data
date stamp
data ultima (scadenza)
cut-off date, deadline
stabilire una data limite per
to set a time-limit for
una data importante nella storia
an important date in history
data di nascita, di morte
date of birth, death
data di consegna
date of delivery
data di scadenza
use-by date
data di scadenza
expiry date Brit
data di scadenza
expiration date Am
data di scadenza (di alimenti)
sell-by date
data di arrivo
day of arrival
data di chiusura
closing date
data di partenza
departure date
data di pubblicazione
date of publication
data di valuta ECON
value date
2. data (epoca):
data
time
data
date
di vecchia or lunga data
of long standing
è un amico di vecchia data
a friend of long standing, an old friend
I. dare1 [ˈdare] VB trans
1. dare (consegnare):
dare
to give
dare qc a qn
to give sth to sb, to give sb sth
dallo a me!
give it (to) me! give me it!
non ci è stato dato alcun preavviso
we were given no advance warning
darei qualsiasi cosa per, per fare
I'd give anything for, to do
dare le carte (distribuire)
to deal (out) cards
tocca a me dare le carte
it's my deal
dare il posto a qn (cedere)
to give up one's seat to sb
2. dare (impartire):
dare
to issue
dare ordini
to lay down
dare ordini
to give
dare istruzioni
to issue
dare lezioni
to give
dare consigli a qn
to give sb advice, to advise sb
dare il buon, il cattivo esempio a qn
to set a good, bad example to sb
3. dare (infliggere):
gli hanno dato sei anni
he got six years
4. dare (pagare):
dare
to give
dare
to pay
quanto mi dai per questo?
how much or what will you give me for this?
quanto ti danno alla settimana?
how much do you make a week?
5. dare (attribuire):
quanti anni mi dai?
how old do you think I am?
le danno 40 anni
she passes for 40
non si riesce a dargli un'età
you can't tell how old he is
6. dare (assegnare, conferire):
dare
to give
dare premio
to present
dare compiti
to set
dare lavoro a qn
to give sb a job
dare un nome a un bimbo
to name a baby, to give a baby a name
7. dare (causare, provocare):
dare il mal di testa a qn
to give sb headache, to give headache to sb
dare un dispiacere a qn
to displease sb
dare piacere a qn
to give sb pleasure
8. dare (infondere):
dare speranza a qn
to raise sb's hope
dare coraggio a qn
to inspire sb with courage
9. dare (porgere):
dare il braccio a qn
to give sb one's arm
dare la mano a qn
to shake hands with sb, to shake sb's hand
dammi il tuo piatto
pass me your plate
10. dare (concedere):
dare permesso
to grant
dare a qn il permesso di fare
to give permission for sb to do, to give sb permission to do
dare la precedenza
to give way Brit
dare la precedenza
to yield Am
11. dare (rappresentare):
dare CINE, THEAT sala, cinema: film
to show
dare teatro: rappresentazione
to put on
lo danno al Rex
it's on at the Rex
a che ora danno la partita? (in TV)
what time is the match on?
12. dare (organizzare):
dare cena, ricevimento, galà
to give per qn, in onore di: for sb
dare una festa
to give or have a party
dare una festa
to throw a party inf
13. dare (augurare):
dare il benvenuto a qn
to welcome sb, to bid sb welcome
dare il buongiorno a qn
to bid sb good morning
14. dare (considerare):
i sondaggi danno il partito laburista in testa
the polls give Labour a lead
dare qn per spacciato
to give sb up for dead
dare qc per scontato
to take sth for granted
15. dare (produrre) pianta, terreno:
dare
to bear
dare frutti, raccolto
to yield
dare ECON
to bear
dare ECON
to yield
dare profitto, guadagno
to return
il suo duro lavoro ha dato buoni risultati
his hard work has paid off
16. dare (rivolgersi):
dare del tu a qn
to be on first name terms with sb, to use “tu” with sb
dare del lei
to use polite form, to use “lei” with sb
dare dello stupido, del bugiardo a qn
to call sb stupid, a liar
17. dare (con verbo all'infinito):
dare da bere a qn
to give sb a drink
dare da mangiare a qn
to feed sb
dare da accendere a qn
to give sb a light
18. dare (con verbo all'infinito):
mi fu dato a intendere, a credere che …
I was given to understand, believe that …
non diede a intendere che sapeva
he gave no hint of knowing, he didn't let on that he knew
19. dare (picchiare):
darle di santa ragione a qn
to thrash the living daylights out of sb, to give sb a good thrashing, to thump sb
II. dare1 [ˈdare] VB intr aux avere
1. dare (affacciarsi):
dare su camera, finestra: mare, strada
to overlook, to look onto
dare sul corridoio porta:
to lead off the corridor
dare sulla strada, sull'interno stanza:
to face outwards, inwards
il nostro balcone dà sul mare
we overlook the sea from the balcony
2. dare (tendere):
dare sul verde, giallo
to be greenish, yellowish
3. dare (urtare):
dare
to hit
dare
to bump
dare con la testa contro
to bump one's head on
III. darsi VB refl
1. darsi (dedicarsi):
darsi
to devote oneself
darsi
to give oneself
darsi alla politica
to go in for politics
darsi al bere (abbandonarsi)
to take to drink
2. darsi (concedersi):
darsi a un uomo
to give oneself to a man
3. darsi (scambiarsi):
darsi dei baci
to kiss one another
darsi dei colpi
to exchange blows
darsi appuntamento
to arrange to meet
4. darsi (prefissarsi):
darsi come obiettivo, missione di fare
to make it one's aim, mission to do
mi do tre giorni per finire
I'll give myself three days to finish
IV. dare1 [ˈdare]
dare addosso a qn
to go on or get at sb, to come down on sb
darci dentro
to put one's back into it
darsela a gambe
to cut and run, to take to one's heels
darla via a tutti inf, pej
to put it about a bit
darla via a tutti inf, pej
to put out Am
può -rsi
maybe, perhaps
può -rsi che non venga
he may or might not come
-rsi da fare (sbrigarsi)
to get a move on, to get cracking
-rsi da fare (adoperarsi)
to try hard
-rsi da fare (adoperarsi)
to get busy inf
-rsi malato
to report sick
-rsi pace
to resign oneself
-rsi per vinto
to give up
dare2 [ˈdare] N m
dare
debit
il dare e l'avere
debit and credit
nella colonna del dare
on the debit side
dato2 [ˈdato] N m
1. dato (elemento noto, informazione):
dato
datum
dato
fact
dato
element
è uno dei tanti dati del problema
this is one element of the problem among many
dati demografici, statistici
demographic, statistical data
2. dato COMPUT:
dato
datum
dato
data item
scaricare, inserire, immagazzinare, elaborare dati
to download, enter, store, process data
trasferimento, trasmissione dati
data communications, data transmission
inserimento dati
data entry or input
acquisizione di dati
data acquisition or capture
centro elaborazione dati
data processing
banca dati
data bank
Phrases:
dato di fatto
fact
dati anagrafici
personal data
dati sensibili
sensitive data
data base, database [dataˈbeiz] N m <pl data base>
data base
database
data base relazionale
relational database
English
English
Italian
Italian
render unto Caesar what is Caesar's
date a Cesare quel che è di Cesare
data item
dato m
datum
dato m
datum
dato m
cut-off date
data f limite
Italian
Italian
English
English
data [ˈda:·ta] N f
data
date
data di nascita
date of birth
data di scadenza
expiration date
rimandare qc a data da destinarsi
to postpone sth indefinitely
un amico di lunga/vecchia data
an old friend
I. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] VB trans
1. dare (gener):
dare qc a qu
to give sb sth
dare una notizia a qn
to give sb some news
dare un consiglio a qn
to give sb some advice
dare peso a qc
to give weight to sth
dare a qu il permesso di fare qc
to give sb permission to do sth
dare a qu il permesso di fare qc (dare fuoco a qc)
to set sth on fire
dare a qu il permesso di fare qc (dare uno sguardo a qc)
to look at sb
darsi delle arie
to show off
dare una multa a qu
to fine sb
non darsi pace
to not be able to stop thinking about sth
2. dare (produrre: frutti):
dare
to produce
3. dare (causare):
dare preoccupazioni a qu
to worry sb
dare un dispiacere a qu
to upset sb
4. dare (fare: lezione):
dare
to give
dare un esame
to take an exam
dare una conferenza
to give a lecture
dare una festa
to have a party
5. dare (dire):
dare
to call
dare del Lei/tu a qu
to call sb Lei/tu
dare dell'imbecille a qu
to call sb an idiot
6. dare (augurare):
dare il buongiorno/la buonanotte a qu
to say hello/goodnight to sb
7. dare (pagare):
dare
to pay
II. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] VB intr
1. dare (guardare):
dare su qc
to overlook sth
la finestra dà sul cortile
the window overlooks the courtyard
2. dare (prorompere):
dare in escandescenze
to go mad
3. dare (battere):
dare in qc
to hit sth
4. dare (fare effetto):
dare nell'occhio
to stick out
dare alla testa
to go to one's head
5. dare (tendere a):
dare sul rosso
to tend toward red
III. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] VB refl darsi
1. dare (dedicarsi):
darsi
to devote oneself to
darsi alla pittura
to take up painting
2. dare (reciproco):
si sono dati una mano l'un l'altro
they held hands
ci siamo dati solo un bacio
we only kissed
3. dare (phrase):
si dà il caso che … +subj
it so happens that …
può darsi che … +subj
perhaps …
darsela a gambe
to run away
darsi per vinto
to give in
dare2 <-> N m
dare
debits pl
il dare e l'avere
debits and credits
I. dato (-a) VB
dato pp di dare
II. dato (-a) ADJ
1. dato (determinato):
dato (-a)
certain
2. dato (considerato):
dato (-a)
given
dato che …
since
-e le circostanze
under the circumstances
dare2 <-> N m
dare
debits pl
il dare e l'avere
debits and credits
I. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] VB trans
1. dare (gener):
dare qc a qu
to give sb sth
dare una notizia a qn
to give sb some news
dare un consiglio a qn
to give sb some advice
dare peso a qc
to give weight to sth
dare a qu il permesso di fare qc
to give sb permission to do sth
dare a qu il permesso di fare qc (dare fuoco a qc)
to set sth on fire
dare a qu il permesso di fare qc (dare uno sguardo a qc)
to look at sb
darsi delle arie
to show off
dare una multa a qu
to fine sb
non darsi pace
to not be able to stop thinking about sth
2. dare (produrre: frutti):
dare
to produce
3. dare (causare):
dare preoccupazioni a qu
to worry sb
dare un dispiacere a qu
to upset sb
4. dare (fare: lezione):
dare
to give
dare un esame
to take an exam
dare una conferenza
to give a lecture
dare una festa
to have a party
5. dare (dire):
dare
to call
dare del Lei/tu a qu
to call sb Lei/tu
dare dell'imbecille a qu
to call sb an idiot
6. dare (augurare):
dare il buongiorno/la buonanotte a qu
to say hello/goodnight to sb
7. dare (pagare):
dare
to pay
II. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] VB intr
1. dare (guardare):
dare su qc
to overlook sth
la finestra dà sul cortile
the window overlooks the courtyard
2. dare (prorompere):
dare in escandescenze
to go mad
3. dare (battere):
dare in qc
to hit sth
4. dare (fare effetto):
dare nell'occhio
to stick out
dare alla testa
to go to one's head
5. dare (tendere a):
dare sul rosso
to tend toward red
III. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] VB refl darsi
1. dare (dedicarsi):
darsi
to devote oneself to
darsi alla pittura
to take up painting
2. dare (reciproco):
si sono dati una mano l'un l'altro
they held hands
ci siamo dati solo un bacio
we only kissed
3. dare (phrase):
si dà il caso che … +subj
it so happens that …
può darsi che … +subj
perhaps …
darsela a gambe
to run away
darsi per vinto
to give in
dato [ˈda:·to] N m
dato
datum
-i anagrafici
personal data
dato di fatto
fact
banca -i COMPUT
data bank
trasmissione (di) -i COMPUT
data transmission
elaborazione elettronica dei -i
electronic data processing
una data -a
a prearranged date
English
English
Italian
Italian
according to the situation
date le circostanze
undated
senza data
d.
data
expiration date (of food or medicine)
data f di scadenza
Presente
iodo
tudai
lui/lei/Lei
noidiamo
voidate
lorodanno
Imperfetto
iodavo
tudavi
lui/lei/Leidava
noidavamo
voidavate
lorodavano
Passato remoto
iodiedi / detti
tudesti
lui/lei/Leidiede
noidemmo
voideste
lorodiedero / dettero
Futuro semplice
iodarò
tudarai
lui/lei/Leidarà
noidaremo
voidarete
lorodaranno
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Nell'utilizzo delle decorazioni degli ordini cavalleresci esistono delle norme precise circa l'abbigliamento e la disposizione delle varie decorazioni secondo un ordine prestabilito.
it.wikipedia.org
La famiglia cubana non ha un orario prestabilito per la cena.
it.wikipedia.org
Kemp raggiunge il prezioso asteroide e vi installa tre motori per deviarne il percorso verso il punto prestabilito.
it.wikipedia.org
Si attua con l'isolamento domiciliare o ospedaliero, con l'obbligo di permanenza del soggetto in un luogo prestabilito.
it.wikipedia.org
Nel canadian overtime, un giocatore ha a disposizione un tempo totale prestabilito.
it.wikipedia.org