How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daccesso
commitment
Italian
Italian
English
English
impegno [imˈpeɲɲo] N m
1. impegno (promessa, obbligo):
impegno
commitment
impegno
undertaking
impegno
engagement
impegno
agreement
impegno morale, solenne
moral, solemn commitment
impegni finanziari
financial commitments
prendere un impegno
to take on a commitment, to make an agreement
assumersi l'impegno di fare
to undertake to do
l'impegno preso dalla direzione di fare
the management's undertaking to do
onorare or adempiere i propri impegni
to honour one's commitments
non rispettare i propri impegni
to fail to honour one's commitments
impegno per la pace
peacemaking efforts
senza impegno COMM
without obligation
2. impegno (partecipazione):
impegno
involvement
impegno
engagement
il mio impegno in politica, nel progetto
my involvement in politics, in the project
impegno politico
political involvement
3. impegno (incombenza):
impegno
engagement
impegno
appointment
avere molti impegni
to be very busy
impegno mondano
social engagement
4. impegno (sforzo, applicazione):
impegno
care
cucire, scrivere con impegno
to sew, write with care
impegno nel fare, in qc
the care one takes to do, over sth
lavorare con, mancare di impegno
to work with, to lack application
ci si è messo d'impegno
he did it to the best of his abilities
5. impegno MED (durante il parto):
impegno
engagement
un impegno improcrastinabile
a task that cannot be postponed
costoso impegno, lavoro
burdensome
costoso impegno, lavoro
hard
un impegno improrogabile
an appointment that cannot be postponed
English
English
Italian
Italian
buckle to
mettersi d'impegno
turn to
darci dentro, mettercisi d'impegno
pre-engagement
impegno m precedente
prior engagement
impegno m precedente
beg off
disdire un impegno scusandosi
social engagement
impegno m (mondano)
Italian
Italian
English
English
impegno [im·ˈpeɲ·ɲo] N m
1. impegno (obbligo):
impegno
undertaking
senza impegno
no strings attached
2. impegno (incombenza):
impegno
commitment
avere un impegno
to have a prior commitment
liberarsi da un impegno
to get out of a commitment
3. impegno (dedizione):
impegno
enthusiasm
4. impegno (militanza):
impegno
political commitment
English
English
Italian
Italian
buckle down
mettersi d'impegno
commitment
impegno m
to make a commitment
prendersi un impegno
engagement
impegno m
An ongoing work effort
Un impegno di lavoro ininterrotto
to put some elbow grease into sth
mettere impegno in qc
bond
impegno m
to put in a lot of effort on sth
dedicare molto impegno a qc
I'll try extra hard this time
questa volta ci metterò il massimo dell'impegno
to fulfill a pledge
onorare un impegno
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
In caso di improrogabili esigenze di servizio la soglia del contingente potrà essere superata, con un'adeguata motivazione, di non più di cinque decimi dei posti non occupati.
it.wikipedia.org
Nel 2008 il teatro è stato chiuso per improrogabili lavori di manutenzione.
it.wikipedia.org
Socrate, al contrario, avendola spuntata sul sofista, può abbandonare la riunione e dedicarsi al suo improrogabile impegno - qualunque esso sia.
it.wikipedia.org
Da allora la gestione di questo teatro è stata data sempre a privati, almeno fino al 1967, quando improrogabili lavori di ammodernamento ne hanno imposto la chiusura.
it.wikipedia.org
Tali ordini improrogabili da parte degli organi sanzionatori hanno portato gli esperti di settore ad ipotizzare l'abbandono di una delle due cinture per il futuro campione unificato.
it.wikipedia.org