How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

preparé
lives
Italian
Italian
English
English
I. vivere1 [ˈvivere] VB intr aux essere, avere
1. vivere (essere in vita):
vivere persona, animale, pianta:
to live
vivere a lungo
to live for a long time, to live long
vivere fino a tarda età
to live to a ripe old age or to a great age
vivere fino a cent'anni
to live to be a hundred
cessare di vivere euph
to pass away
2. vivere (abitare):
vivere persona, animale, pianta:
to live
da quanto tempo vivi qui?
how long have you been living here?
vivere in campagna, in città
to live in the country, in town
vivere per conto proprio
to live on one's own
vivere in cinque in una stanza
to live five to a room
con cui è facile, difficile vivere persona:
easy, difficult to live with
3. vivere (trascorrere l'esistenza):
vivere persona:
to live
vivere da eremita
to live like a hermit, to live the life of a recluse
vivere in apprensione, per i figli
to live in fear, for one's children
vivere controcorrente
to go one's own way or against the tide
modo di vivere
way of life
imparare a vivere
to learn to live
4. vivere (sopravvivere):
vivere persona:
to live
vivere nel lusso, nella miseria
to live or lead a life of luxury, of misery
vivere da gran signore
to live in state, to live like a lord
vivere secondo le, al di sopra delle proprie possibilità
to live within, beyond one's means
vivere con poco
to live on very little
guadagnarsi da vivere
to earn a or one's living, to make a living come: as con: out of
di che cosa vive?
what does he live on?
avere di che vivere
to have enough to live on
vivere del proprio lavoro, di carità, con poco o niente
to live on one's work, on charity, on next to nothing
vivere della propria reputazione
to live on one's reputation
vivere alle spese di qn
to live off sb
vivere alle spalle di qn
to live off sb's back
vivere di rendita
to have a private income
vivere alla giornata
to take one day at a time, to live (from) hand to mouth
lo stretto necessario per vivere
the bare necessities of life
vivere nella speranza
to live in hope
vivere nella speranza di qc
to live in (the) hope of sth
vivere di ricordi
to live on memories
avere vissuto (avere esperienza) fig persona:
to have seen a great deal of life
essere vissuto (essere consumato) hum oggetto:
to have had its day
5. vivere (durare):
il loro ricordo vivrà nella nostra memoria
their memory will live on in our hearts
II. vivere1 [ˈvivere] VB trans
1. vivere (conoscere):
vivere epoca
to live through
vivere momenti difficili, inferno
to go through
vivere passione
to experience
vivere una brutta esperienza
to go through or have a bad experience
vivere il matrimonio come un sacrificio
to view one's marriage as self-sacrifice
vivere la propria vita
to lead or live one's own life
vivere una vita tranquilla, agitata
to lead a quiet, hectic life
la vita vale la pena di essere vissuta
life is worth living
2. vivere (sentire, sperimentare):
vivere divorzio, fallimento, cambiamento
to cope with
come hai vissuto la vostra separazione?
how did you cope with your separation?
vivere la fede
to put one's faith into practice
III. vivere1 [ˈvivere]
vivere d'aria
to live on fresh air
chi vivrà vedrà
time (alone) will tell
stare sul chi vive
to be on the qui vive, to keep a sharp look-out
vivi e lascia vivere
live and let live
non di solo pane vivrà l'uomo
man shall not live by bread alone
e vissero (tutti) felici e contenti
they (all) lived happily ever after
I. vivo [ˈvivo] ADJ
1. vivo (vivente, che è in vita):
vivo persona, animale, cellula
living
vivo persona, animale, cellula
alive
è (ancora) vivo
he is (still) alive or living
da vivo
in his lifetime, while he was alive
un animale vivo
a live animal
prendere un animale vivo
to catch an animal alive
lingua viva
living language
essere sepolto, bruciato vivo
to be buried, burned alive
vivo o morto
dead or alive
sei ancora vivo? inf
long time no see!
farsi vivo
to turn up
con noi non si sono fatti vivi
we've heard nothing from them
2. vivo (con caratteristiche di ciò che vive):
calce -a
quicklime, burnt lime
acqua -a
running water
carne -a
(living) flesh, quick
argento vivo
quicksilver
roccia -a
bare rock
3. vivo (vivace, brillante):
vivo persona, mente, intelligenza
lively
vivo colore, luce, occhio
bright
vivo colore, luce, occhio
lively
vivo sguardo
intelligent
giallo vivo
bright yellow
rosso vivo
bright red
rosso vivo
pillar-box red Brit
4. vivo (forte):
vivo interesse, desiderio
keen
vivo preoccupazione
serious
vivo dolore
acute
con mio vivo rammarico
to my great regret
è con -a gioia che …
it is with great pleasure that …
con i più vivi ringraziamenti (sentito)
with grateful or sincere thanks
5. vivo (che rappresenta efficacemente):
vivo descrizione, racconto
vivid
6. vivo (che dura):
essere ancora vivo usanza, ricordo:
to be still alive
mantenere -a la tradizione
to keep the tradition going
7. vivo (pungente, tagliente):
vivo spina, spigolo
sharp
cuocere a fuoco vivo
to cook over a high heat or flame
II. vivo [ˈvivo] N m
1. vivo (essere vivente):
i vivi e i morti
the living and the dead
2. vivo LAW:
tra vivi donazione, voltura, divisione
inter vivos
3. vivo (parte sensibile):
tagliare la carne nel vivo
to cut into the (living) flesh
toccare, pungere, ferire qn sul vivo fig
to cut or sting sb to the quick
toccare, pungere, ferire qn sul vivo fig
to get sb on the raw Brit
entrare nel vivo della questione fig
to get to the heart of the matter
4. vivo:
dal vivo ritratto
life
dal vivo concerto, trasmettere, cantare
live
foto scattata dal vivo
on-the-spot photo
III. vivo [ˈvivo]
a -a voce
in person
non c'è anima -a
there isn't a living soul
avere l'argento vivo addosso
to be full of the joys of spring
mangiare vivo qn
to eat sb alive
vivo e vegeto
alive and well, alive and kicking
vivere2 [ˈvivere] N m
vivere
life
questo non è vivere
this is not life
il tuo non è un gran bel vivere
yours is no way to live
quieto vivere
quiet life
per amore del quieto vivere
for a quiet life
in vivo [inˈvivo] ADJ inv ADV
in vivo
in vivo
English
English
Italian
Italian
stet
vive
to be on the qui vive
stare sul chi vive
livestock
scorte fpl vive
YOLO
si vive una volta sola
out-of-pocket expenses
spese vive
anchoress
= donna che vive da anacoreta
Italian
Italian
English
English
I. vivere1 <vivo, vissi, vissuto> [ˈvi:·ve·re] VB intr +essere
1. vivere (gener):
vivere
to live
vivere alla giornata
to live from day to day
vivere di qc a. fig
to live on sth
vivere per qc/qu
to live for sth/sb
2. vivere fig (durare, sopravvivere):
vivere
to live on
II. vivere1 <vivo, vissi, vissuto> [ˈvi:·ve·re] VB trans +avere
1. vivere (condurre: vita):
vivere
to lead
2. vivere (passare):
vivere
to live through
3. vivere (sentire: dolore, gioia, fede):
vivere
to live through
4. vivere (parte, personaggio):
vivere
to live
5. vivere fig (godere):
vivere
to enjoy
vivo (-a) ADJ
1. vivo (gener):
vivo (-a)
living
vivo e vegeto
alive and kicking
farsi vivo
to show one's face
2. vivo (persistente: ricordo, dolore, immagine):
vivo (-a)
fresh
è ancora vivo nel mio ricordo
he lives on in my memory
3. vivo (espressione, intelligenza, conversazione):
vivo (-a)
lively
4. vivo (intenso: sentimento, bisogno):
vivo (-a)
deep
5. vivo (fuoco, fiamma):
vivo (-a)
high
6. vivo (luce, colore):
vivo (-a)
bright
7. vivo (nelle lettere):
vivissimo
heartfelt
vivere2 N m sing (modo di vivere)
vivere
life
per quieto vivere
for a quiet life
vivo [ˈvi:·vo] N m
1. vivo pl (persone viventi):
i -i
the living pl
2. vivo (parte vitale):
vivo
living flesh
3. vivo fig (di argomento, questione, problema):
vivo
core
colpire [o toccare] nel vivo
to get to the core
4. vivo MUS, RADIO, TV:
vivo
live
5. vivo (disegno, ritratto):
dal vivo
life
English
English
Italian
Italian
she lives by herself
vive sola
he lives by himself
vive solo
social outcast
persona che vive ai margini della società
alive
vivo, -a
to be alive
esser vivo
to be buried alive
essere sepolto vivo
to keep sb's hopes alive
mantener vive le speranze di qn
live through
vivere
to work for one's living
lavorare per vivere
to make a living
guadagnarsi da vivere
living
vivo, -a
Presente
iovivo
tuvivi
lui/lei/Leivive
noiviviamo
voivivete
lorovivono
Imperfetto
iovivevo
tuvivevi
lui/lei/Leiviveva
noivivevamo
voivivevate
lorovivevano
Passato remoto
iovissi
tuvivesti
lui/lei/Leivisse
noivivemmo
voiviveste
lorovissero
Futuro semplice
iovivrò
tuvivrai
lui/lei/Leivivrà
noivivremo
voivivrete
lorovivranno
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Essendo una grafia non corretta, questo redirect va mantenuto orfano, sostituendolo periodicamente con la sua destinazione.
it.wikipedia.org
Hood si muoveva velocemente, mascherava la sua marcia e manteneva l'iniziativa.
it.wikipedia.org
Essendo una grafia semplificata, questo redirect viene mantenuto orfano, sostituendolo periodicamente con la sua destinazione.
it.wikipedia.org
Questo redirect viene mantenuto orfano, sostituendolo periodicamente con la sua destinazione.
it.wikipedia.org
Sebbene la luminosità solare si mantenga praticamente costante nei millenni, varia invece l'orbita terrestre.
it.wikipedia.org