Spanish » German

I . desconectar [deskonekˈtar] VB intr, trans

1. desconectar ELEC, RADIO:

2. desconectar fig (desconcentrarse):

II . desconectar [deskonekˈtar] VB refl desconectarse

1. desconectar ELEC, RADIO:

2. desconectar fig (desligarse):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Y, finalmente, como he dicho antes, se sentirá mucho más desconectado de ti, sentirá menos respeto y estará menos abierto a tu influencia.
www.mama-om.es
Los recuerdos surgen en mi mente en forma de imágenes y sentimientos desconectados, con bordes borrosos.
libreriaelextranjero.com
Si me hubieran dicho al principio que no tenía ninguna posibilidad de sobreponerse, su marido y yo la hubiéramos desconectado.
marting.stormpages.com
Sólo tengo su móvil y ahora lo tiene desconectado así que no sé cómo ha acabado el tema.
mi-estrella-de-mar.blogspot.com
Si la foto está oscura significa que el contacto está desconectado.
www.redeszone.net
Si sueña que está flotando alrededor de la cama, puede significar que se siente solo / a y desconectado / a de las personas que le rodea.
tvnet.us
Es cierto: hicimos reflexiones individuales desconectadas, pero creo que fueron bastante complementarias.
comunicacionsellamaeljuego.com
Posteriormente el hemisferio derecho podia aprender tambien a hablar a pesar de que seguía desconectado de su hermano izquierdo.
pacotraver.wordpress.com
Espero estar felizmente desconectado cuando se publiquen, y no podré contestar los comentarios en bastante tiempo.
pseudopodo.wordpress.com
No existe el afuera desconectado de nuestra realidad interna, esto es mera ilusión de nuestra percepción lineal.
lastinieblasdelamente.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina