How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

itll
will last
Italian
Italian
English
English
durare [duˈrare] VB intr aux essere, avere
1. durare (avere una durata di):
durare
to last
durare dieci giorni
to last ten days
la guerra è durata tre anni
the war lasted three years
il corso dura due mesi
the course extends or stretches over two months, the course lasts two months
2. durare (continuare):
durare
to last fino: until
durare fino al 1930 circa, fino a lunedì, fino alla loro morte
to last until about 1930, until Monday, until their death
durare tutta la notte
to go on all night
durare all'infinito
to go on forever
lo sciopero dura da tre settimane
the strike has been going on for three weeks
è da un anno che dura questa storia
this business has been going on for a year
durare dal sei al dieci maggio
to run from the sixth to the tenth of May
durare più a lungo di qc
to outlast sth
finché dura…
as long as it lasts…
è troppo bello perché possa durare!
it's too good to last!
così non può durare
things can't go on like this
3. durare (essere duraturo, durevole):
durare matrimonio:
to last
durare stoffa, abito:
to wear
far durare i propri vestiti
to make one's clothes last
speriamo che duri!, purché duri!
long may it last!
duri quel che duri
it may or may not last, for as long as it lasts
queste scarpe dureranno una vita
these shoes will last and last
4. durare (persistere):
durare pioggia:
to go on for long
5. durare (rimanere):
durare in carica
to remain in office
6. durare (conservarsi):
durare alimento, fiori:
to keep
durare alimento, fiori:
to last
7. durare (bastare) aux essere :
durare scorte:
to last out
durare da Natale a Santo Stefano
= to last a very short time
un bel gioco dura poco prov
= the shortest jokes are the best
chi la dura la vince
slow and steady wins the race
English
English
Italian
Italian
the rain has set in for the afternoon
la pioggia durerà tutto il pomeriggio
outlast
durare più a lungo di
last marriage, cease-fire, performance:
durare
it won't last!
non durerà (a lungo)!
it's too good to last!
è troppo bello perché possa durare!
he won't last long in this place
non durerà a lungo in questo posto
last fabric:
durare, resistere all'usura
last perishables:
durare, conservarsi
outwear
durare più a lungo di
live on reputation, tradition, work:
durare (ancora)
endure
durare
spin out money
fare durare
linger
permanere, durare, resistere
last out supplies:
durare
Italian
Italian
English
English
durare [du·ˈra:·re] VB intr +essere o avere
1. durare (continuare):
durare
to last
così non può durare
things can't go on like this
2. durare (mantenersi):
durare
to keep
3. durare prov:
chi la dura la vince
slow and steady wins the race prov
English
English
Italian
Italian
endure
durare
to outlast sth
durare più a lungo di qc
last
durare
see out
durare fino alla fine di
hold up material
durare
groundhog
Negli Stati Uniti, il 2 febbraio è chiamato Groundhog Day. È in tale data che si può prevedere se la primavera sarà precoce o tardiva osservando il comportamento del groundhog (la marmotta) quando esce dalla tana nella quale ha trascorso l'inverno. Se vede la sua ombra, la marmotta si spaventa e ritorna nella tana, il che sta a significare che l'inverno durerà ancora sei settimane. Ma se il cielo è coperto e non scorge la sua ombra, rimane fuori perché la primavera è in arrivo.
to run for two hours
durare due ore
to run and run
durare a lungo
to last for hours
durare ore e ore
hold good weather, luck
durare
Presente
ioduro
tuduri
lui/lei/Leidura
noiduriamo
voidurate
lorodurano
Imperfetto
ioduravo
tuduravi
lui/lei/Leidurava
noiduravamo
voiduravate
loroduravano
Passato remoto
iodurai
tudurasti
lui/lei/Leidurò
noidurammo
voiduraste
lorodurarono
Futuro semplice
iodurerò
tudurerai
lui/lei/Leidurerà
noidureremo
voidurerete
lorodureranno
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Ma quest'alleanza durò solo pochi anni, poiché già nel 316 i due augusti entrarono in conflitto.
it.wikipedia.org
Con poche modifiche, tale modello di rappresentanza durò per due secoli.
it.wikipedia.org
La gestazione dura circa tre mesi, al termine dei quali vengono dati alla luce due gemelli, che alla nascita pesano una quindicina di grammi.
it.wikipedia.org
I lavori di costruzione della chiesa durarono più di ottanta anni e venne riaperta solo nel 1845.
it.wikipedia.org
Questa esperienza è durata due stagioni, caratterizzate da 23 reti in 53 presenze, che gli hanno valso l'accesso in prima squadra.
it.wikipedia.org