How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

раки
need
in the Oxford-Paravia Italian Dictionary
Italian
Italian
English
English
necessità <pl necessità> [netʃessiˈta] N f
1. necessità:
necessità
necessità (bisogno)
per necessità
necessità urgente, imperiosa
necessità di qc, di fare, di essere
need for sth, to do, to be
necessità per qn di qc, di fare
sb's need for sth, to do
avere la necessità di fare
non ne vedo la necessità
in caso di necessità
se si presenterà la necessità
di prima necessità articolo, genere
prodotti, cure di prima necessità
le necessità economiche, di gestione
le necessità del momento
in stato di necessità LAW
2. necessità (indigenza):
necessità
necessità
necessità
trovarsi in necessità
spinto dalla necessità
3. necessità (carattere ineluttabile):
necessità
il caso e la necessità
necessità non conosce legge prov
fare di necessità virtù prov
la necessità aguzza l'ingegno
stringente necessità
stringente necessità
appagare curiosità, capriccio, fantasia, necessità
appagare curiosità, capriccio, fantasia, necessità
imperioso bisogno, necessità, desiderio
imperioso bisogno, necessità, desiderio
imperioso bisogno, necessità, desiderio
English
English
Italian
Italian
inutilmente, senza necessità
necessità f materiali
necessità non conosce legge
necessità f
per necessità or per forza di cose
la necessità di fare
il bisogno or la necessità di
se si presenta la necessità
i beni di prima necessità
essere una necessità
necessità f
essere una necessità
necessità f
necessità f
necessità non conosce legge
la necessità aguzza l'ingegno
in the PONS Dictionary
Italian
Italian
English
English
necessità <-> [ne·tʃes·si·ˈta] N f
necessità
necessità (povertà)
avere necessità di qc
to need sth
in caso di necessità
per necessità
-i di prima necessità
English
English
Italian
Italian
necessità f
in caso di necessità
quando se ne presenta la necessità
necessità di fare qc
per necessità
la necessità aguzza l'ingegno prov
fare di necessità virtù
essere sensibile alle necessità di qu
at a push
in caso di necessità …
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Sebbene romantico agli occhi di alcuni, il gesto in sé è unico nel suo genere.
it.wikipedia.org
Tuttavia, i membri di queste professioni in genere possiedono altre capacità nell'ambito dell'ingegneria del software, oltre alle capacità di programmazione.
it.wikipedia.org
È una componente comune dell'habitat delle lande, delle brughiere e dei cespuglieti in genere.
it.wikipedia.org
Non si riscontra, invece, nulla del genere verso i sovietici, nonostante la ferocia dei combattimenti ed eccettuati, ovviamente, i sopravvissuti alla prigionia.
it.wikipedia.org
Una cosa del genere non era mai stata vista in quel paese prima di allora, in quanto una tribù era sempre in guerra con l'altra.
it.wikipedia.org