How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

limpression
cover
Spanish
Spanish
English
English
funda N f
1. funda (de un libro):
funda (blanda)
funda (dura)
funda (de un disco)
2. funda (de una raqueta):
funda
3. funda:
funda (de un cojín)
funda (de un sillón)
4. funda:
funda, tb. funda de almohada
funda, tb. funda de almohada
5. funda DENT:
funda
I. fundar VB trans
1. fundar:
fundar ciudad/hospital/escuela
fundar partido/empresa
fundar partido/empresa
fundar partido/empresa
2. fundar (basar) sospecha/argumento:
to base sth on sth
II. fundarse VB vpr
fundarse en algo afirmación/sospecha:
to be based on sth
I. fundir VB trans
1. fundir:
fundir metal
fundir mineral
fundir hielo
2. fundir estatua/campana:
3.1. fundir ELEC:
3.2. fundir LatAm motor:
to seizeup
to burnout
4. fundir inf dinero/herencia:
to blow inf
5.1. fundir (unir, fusionar):
to merge sth into sth
5.2. fundir CINE:
fundir imágenes/tomas
fundir imágenes/tomas
6. fundir inf (destruir):
fundir Chil Peru
fundir Chil Peru
7. fundir Chil niño:
8. fundir Peru inf (fastidiar):
to windup Brit inf
II. fundir VB intr Peru inf (fastidiar)
to be a pest inf
III. fundirse VB vpr
1. fundirse:
fundirse metal:
fundirse nieve/hielo:
fundirse nieve/hielo:
2.1. fundirse ELEC:
2.2. fundirse LatAm motor:
3. fundirse inf:
to blow inf
4.1. fundirse (unirse, fusionarse):
(fundirse en algo) se fundieron en un apretado abrazo
(fundirse en algo) se fundieron en un apretado abrazo
4.2. fundirse:
fundirse CINE, MUS
5. fundirse Peru RioPl inf (arruinarse):
6. fundirse Peru inf (fastidiarse):
to cop it inf
7. fundirse Chil inf niño:
8. fundirse (fundirse con) Chil inf (robar):
English
English
Spanish
Spanish
Spanish
Spanish
English
English
funda N f
funda (cubierta)
funda (para gafas)
funda (de libro)
funda (de almohada)
funda (de butaca)
funda (de revólver)
funda DENT
funda nórdica
I. fundir VB trans
1. fundir (deshacer):
2. fundir (dar forma):
3. fundir:
4. fundir:
5. fundir inf (gastar):
II. fundir VB refl fundirse
1. fundir (deshacerse):
2. fundir:
3. fundir:
4. fundir inf:
I. fundar VB trans
1. fundar (crear):
2. fundar TECH:
3. fundar:
II. fundar VB refl fundarse
1. fundar:
2. fundar (asentarse):
English
English
Spanish
Spanish
sheath for knife
funda f LatAm
jacket of a record
case for camera, musical instrument
Spanish
Spanish
English
English
funda [ˈfun·da] N f
funda (cubierta)
funda (para gafas)
funda (de libro)
funda (de almohada)
funda (de butaca)
funda (de revólver)
funda nórdica
I. fundar [fun·ˈdar] VB trans
1. fundar (crear):
2. fundar TECH:
3. fundar:
II. fundar [fun·ˈdar] VB refl fundarse
1. fundar:
2. fundar (asentarse):
I. fundir [fun·ˈdir] VB trans
1. fundir (deshacer):
2. fundir (dar forma):
3. fundir:
4. fundir:
5. fundir inf (gastar):
II. fundir [fun·ˈdir] VB refl fundirse
1. fundir (deshacerse):
2. fundir:
3. fundir:
4. fundir inf:
English
English
Spanish
Spanish
sheath for knife
funda f LatAm
jacket of a record
case for camera, musical instrument
presente
yofundo
fundas
él/ella/ustedfunda
nosotros/nosotrasfundamos
vosotros/vosotrasfundáis
ellos/ellas/ustedesfundan
imperfecto
yofundaba
fundabas
él/ella/ustedfundaba
nosotros/nosotrasfundábamos
vosotros/vosotrasfundabais
ellos/ellas/ustedesfundaban
indefinido
yofundé
fundaste
él/ella/ustedfundó
nosotros/nosotrasfundamos
vosotros/vosotrasfundasteis
ellos/ellas/ustedesfundaron
futuro
yofundaré
fundarás
él/ella/ustedfundará
nosotros/nosotrasfundaremos
vosotros/vosotrasfundaréis
ellos/ellas/ustedesfundarán
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Ambos fundieron un gesto cómplice para proseguir el camino.
inventivasocial.blogspot.com
Se está pidiendo fundir acción, conciencia y compasión.
www.redgalactica.com.ar
En la pista de baile, parejas con coloridos atuendos típicos se fundían en interminables regateos, plantes y zapateos.
www.infovera.com.ar
Me da la sensacion que estos politicos nos quieren fundir, quieren sacrnos todo nuestro dinero, dejarnos en la lona.
www.cadena3.com
Los personajes - el texto - y yo finalmente nos hemos fundido.
saquenunapluma.wordpress.com