How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lun
Nije
Powered by Bing
didn't ['dɪdənt]
didn't = did not, do
I. do <does, did, done> [duː] VB aux vb
1. do (negating verb):
Jane doesn't like olives
Džejn ne voli masline
I don't want to go yet!
ne želim još da idem!
I don't smoke
ja ne pušim
it doesn't matter
nije bitno
don't [you] speak to me like that!
nemoj tako da razgovaraš sa mnom!
don't be silly
ne budi lud
Brit, Aus don't let's argue about it
nećemo se raspravljati o tome
2. do (forming question):
do you like children?
volite li decu?
did he see you?
da li te je video?
what did you say?
šta si rekao?
do you/does he/she indeed [or now]?
stvarno?
do I like cheese? — I love cheese!
da li volim sir? — obožavam ga!
3. do (for emphasis):
do come to our party
hajde, dođi na našu žurku
can I come? — please do!
mogu li da dođem? — svakako!
boy, did he yell!
čoveče, kako je vikao!
so you do like beer after all
znači, ipak voliš pivo?
you do look tired
izgledaš zaista umorno
do shut up, Sarah
molim te ućuti, Sara
do tell me!
hajde, reci mi!
do I/does he/she ever!
naravno!
4. do (inverting verb):
not only did I speak to her, I even ...
ne samo da sam razgovarao sa njom, čak sam i ...
little does she know
ona ni ne sanja
5. do (replacing verb):
she runs much faster than he does
ona trči mnogo brže nego on
do you like Chopin? — yes, I do/no, I don't
voliš li Šopena? — da/ne
who ate the cake? — I did!/didn't!
ko je pojeo kolač? — ja (ni)sam!
I don't like Chinese food — nor [or neither] do I/I do
ne volim kinesku hranu — ni ja
... so do I
i ja
so you don't like her — I do!
znači ne sviđa ti se ona — ne!
6. do (requesting affirmation):
you don't understand the question, do you?
ne razumeš pitanje, zar ne?
you do understand what I mean, don't you?
znaš na šta mislim, zar ne?
7. do (expressing surprise):
so they really got married, did they?
znači stvarno su se venčali, zar ne?
II. do <does, did, done> [duː] VB trans
1. do (perform, undertake):
do
učiniti // činiti
do
uraditi // raditi
just do it!
naprosto uradi to!
let me do the talking
pusti mene da govorim
what's the front door doing open?
zašto su ulazna vrata otvorena?
that was a stupid thing to do
bilo je glupo učiniti to
what have you done with my coat?
šta si uradio sa mojim kaputom?
what am I going to do with myself?
šta da radim sa sobom?
these pills have done nothing for me
ove tablete mi nisu nimalo pomogle
what are you going to do with that hammer?
šta ćeš da uradiš sa tim čekićem?
what does your father do?
čime se tvoj otac bavi?
don't just stand there, do something!
nemoj samo stajati tu, učini nešto!
today we're going to do Chapter 4
danas ćemo raditi poglavlje 4
can you do me 20 photocopies of this report?
možete li napraviti 20 kopija ovog izveštaja?
to do a bow tie
zavezati leptir-mašnu
to do the cooking/shopping
skuvati/nakupovati
to do the dishes
oprati sudove
to do the flowers
aranžirati cveće
to do one's nails
urediti/nalakirati nokte
to do one's teeth
srediti zube
to get sth done
obaviti nešto ne lično, već unajmivši nekoga da to obavi
where do you get your hair done?
gde si se frizirala?
2. do (study):
do
studirati imperf
Diane did History at London University
Dajen je studirala istoriju na Londonskom univerzitetu
3. do (solve):
do
rešiti // rešavati
can you do this sum for me?
možeš li da mi izračunaš ovo?
4. do inf (finish):
are you done?
jesi li završio?
5. do (travel):
do
kretati se
to do 150 km per hour
voziti 150 kilometara na čas
6. do (suffice):
to do sb
biti dovoljan za nekoga
that'll do me nicely, thank you
hvala, to će mi biti dovoljno
I only have diet cola — will that do you?
imam samo dijetalnu Koka-kolu? — je li to u redu?
7. do (provide):
do you do travel insurance as well?
da li nudite i putno osiguranje?
sorry, we don't do hot meals
žao mi je, ne nudimo gotova jela
8. do esp Brit (serve):
do
poslužiti // služiti
9. do (put on):
do play
upriličiti perf
10. do (impersonate):
do
oponašati perf i imperf
do
imitirati perf i imperf
fig I hope she won't do a Helen and ...
nadam se da neće imitirati Helen i ...
11. do inf (cheat):
do
prevariti // varati
12. do inf (spend [time] in jail):
do
odležati // ležati u zatvoru
13. do esp Brit inf (punish):
do
kazniti // kažnjavati
to get done for sth (by the police)
dobiti kaznu od policije za nešto
to get done for sth (by a court)
dobiti kaznu na sudu
14. do inf (take):
to do heroin
uzimati [or uživati] heroin
15. do inf (impress):
Bach has never done anything for me
Bah me nikada nije zadivio
that film really did something to me
taj film je zaista ostavio utisak na mene
16. do euph inf (have sex):
to do it with sb
spavati sa nekim
Phrases:
what's done is done prov
što je bilo, bilo je
that does it!
sad je dosta!
that's done it!
sad je gotovo!
III. do <does, did, done> [duː] VB intr
1. do (behave):
do
ponašati se imperf
do as I do
radi isto što i ja
do as you're told
radi kako ti je rečeno
to do well to do sth
učiniti ispravnu stvar
2. do (fare):
sb is doing badly/fine
nekome ide loše/dobro
mother and baby are doing well
majka i beba su dobro
George has done well for himself
Džordž se dobro pobrinuo za sebe
our daughter is doing well at school
našoj ćerki ide dobro u školi
to be doing well out of sth
biti uspešan u nečemu
3. do inf (finish):
have you done?
jesi li završio?
I haven't done with you yet
još nisam završio sa tobom
4. do (be acceptable, suffice):
that'll do
to će biti dovoljno
will £10 do?
hoće li 10 funti biti dovoljno?
this kind of behaviour just won't do!
ovakvo ponašanje jednostavno nije prihvatljivo!
do you think this will do for a blanket?
misliš li da ovo može da prođe kao ćebe?
that'll do as a cushion
to može da posluži kao jastuk
this will do just fine as a table
to može lepo da posluži kao sto
this will have to do for a meal
ovo će morati da bude dovoljno za jedan obrok
will this room do?
da li vam ova soba odgovara?
we'll make do with $100
zadovoljili bismo se sa 100 dolara
that will never do
to nikako ne bi išlo
Phrases:
it isn't done Brit
tako se ne radi
that will do
dosta je
how do you do? form (as introduction)
drago mi je
what's doing? inf
šta ima? coarse
IV. do [duː] N
1. do esp Brit, Aus inf (party):
do
žurka f
2. do Brit inf (treatment):
fair dos
jednako ophođenje
3. do no pl (droppings):
dog do
pseći izmet
4. do (allowed, not allowed):
the dos and don'ts
dozvole i zabrane
I didn't reckon with having to re-type the whole document
nisam računao da ću morati da prekucam ceo dokument
her claim didn't stand up in court
njena tvrdnja nije prošla na sudu
they didn't have sufficient to live on
nisu imali dovoljno za život
we didn't eat until midnight
nismo jeli do ponoći
he didn't have a girlfriend until he was thirty-five
nije imao devojku do svoje trideset pete
we didn't arrive until the following day
stigli smo tek narednog dana
he said a lot of things he didn't really mean
rekao je dosta toga što nije zaista mislio
he didn't mean any harm
nije imao loše namere
I really didn't mean to offend you
zaista nisam nameravao da te uvredim
it was just a kiss, it didn't mean anything
to je bio sam poljubac, nije ništa značio
you didn't use to like wine
nekada nisi voleo vino
things didn't turn out favourably for us
stvari nisu ispale dobro po nas
I didn't mean to be personal
nisam mislio ništa lično...
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
The mall contains sufficient space for as many as 2,350 stores in approximately 659612 m2 of leasable space and 892000 m2 of total area.
en.wikipedia.org
I have found, however, that a much less time than this is sufficient for the wine to produce its full effect.
en.wikipedia.org
The surfaces of the holes need to have sufficient distance (about) between them.
en.wikipedia.org
The first problem was to gain sufficient speed for the craft to plane, otherwise there would never be enough speed to become airborne.
en.wikipedia.org
The only way to break the object is to strike the surface with sufficient speed at a focused point of impact.
en.wikipedia.org