How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

那很花时间
old
French
French
English
English
I. anc|ien (ancienne) [ɑ̃sjɛ̃, ɛn] ADJ
1. ancien (qui a été autrefois):
ancien (ancienne) champion, mari, président, coiffeur, toxicomane, capitale
2. ancien (vieux):
ancien (ancienne) église, connaissance, modèle, famille
3. ancien (qui a trait à l'Antiquité):
ancien (ancienne) histoire, civilisation
4. ancien LING:
ancien (ancienne) langue
5. ancien:
ancien (ancienne) ART, COMM style, monnaie, tableau
ancien (ancienne) voiture
ancien (ancienne) meuble
ancien (ancienne) livre
6. ancien (dans une profession, une fonction, un grade):
ancien (ancienne)
II. anc|ien N m
1. anc|ien (vétéran):
les anciens du village
2. anc|ien (qui a été membre):
3. anc|ien (immobilier):
4. anc|ien COMM (vieilles choses):
5. anc|ien (pour distinguer des générations):
III. anciens N mpl
anciens mpl:
anciens
IV. ancienne N f
ancienne f:
à l'ancienne confiture, meuble
à l'ancienne préparé, fabriqué
V. anc|ien (ancienne) [ɑ̃sjɛ̃, ɛn]
ancien élève SCHOOL
English
English
French
French
Briton HISTORY
French
French
English
English
I. ancien(ne) [ɑ̃sjɛ̃, jɛn] ADJ
1. ancien (vieux):
ancien(ne) bâtiment, coutume
ancien(ne) objet d'art
ancien(ne) livre
2. ancien antéposé (ex-):
ancien(ne)
3. ancien (antique):
ancien(ne) culture, peuple
4. ancien (qui a de l'ancienneté):
II. ancien(ne) [ɑ̃sjɛ̃, jɛn] N m(f)
1. ancien (personne):
les anciens
les anciens SOCIOL
2. ancien (collaborateur):
ancien [ɑ̃sjɛ̃] N m
1. ancien (objets):
2. ancien pl HISTORY:
English
English
French
French
French
French
English
English
I. ancien(ne) [ɑ͂sjɛ͂, jɛn] ADJ
1. ancien (vieux):
ancien(ne) bâtiment, coutume
ancien(ne) objet d'art
ancien(ne) livre
2. ancien antéposé (ex-):
ancien(ne)
3. ancien (antique):
ancien(ne) culture, peuple
4. ancien (qui a de l'ancienneté):
II. ancien(ne) [ɑ͂sjɛ͂, jɛn] N m(f)
1. ancien (personne):
les anciens
les anciens SOCIOL
2. ancien (collaborateur):
English
English
French
French
ancien(ne) m (f)
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Ensuite, cela se transforme en dîners pour, par la suite, créer une véritable relation amicale.
fr.wikipedia.org
La nature précise de leur relation, romantique ou amicale, a fait l'objet de spéculations par des auteurs ultérieurs.
fr.wikipedia.org
Yuki se confie souvent à lui, et une véritable relation amicale s'est construite entre ces deux.
fr.wikipedia.org
Les deux pays entretiennent une relation bilatérale amicale et continuent à célébrer les relations de coopération.
fr.wikipedia.org
L'association, présentée comme une « amicale », est animée par des bénévoles représentant divers univers de la gastronomie et de l'agroalimentaire.
fr.wikipedia.org