How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

двигается
to be crunchy

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. craquer [kʀake] VB trans

1. craquer (déchirer):

craquer pantalon, veste, jupe
craquer collant
craquer sac
craquer sangle, poignée

2. craquer (frotter):

craquer allumette

3. craquer CHEM:

craquer pétrole

II. craquer [kʀake] VB intr

1. craquer (se rompre):

craquer couture:
craquer vêtement:
craquer collant:
craquer branche, poutre, plaque de verre:
craquer sac:

2. craquer (faire un bruit):

craquer plancher, mât:
craquer neige:
craquer feuilles:
craquer branchages, brindilles:

3. craquer (pour allumer):

4. craquer inf:

craquer (ne pas résister) entreprise:
craquer personne: (de tension nerveuse)
craquer personne: (de tension nerveuse)
to crack up inf
craquer (dans effort)
craquer pour ou sur qn (tomber amoureux)
to fall for sb inf
English
English
French
French
plein à craquer (with de)
bulging bag, file, wallet
plein à craquer inf
craquer
creak floorboard, bone, joint:
craquer
creak fig régime, organization:
craquer
to be bursting at the seams suitcase:
être plein à craquer
to come apart at the seam garment:
craquer
craquer inf
craquer inf

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. craquer [kʀake] VB intr

1. craquer (faire un bruit):

craquer bonbon
craquer chaussures, bois, parquet
craquer feuilles mortes, neige
craquer disque
faire craquer ses doigts

2. craquer:

craquer (céder) branche
craquer glace
craquer (se déchirer) vêtement
craquer (aux coutures)

3. craquer (s'effondrer):

craquer personne
craquer nerfs

4. craquer (s'attendrir):

craquer pour qc
to go for sth

Phrases:

plein à craquer

II. craquer [kʀake] VB trans

craquer allumette:

craquer
English
English
French
French
plein(e) à craquer
creak bones, floor
craquer
être plein à craquer
craquer
craquer
crunch gravel, snow
craquer
craquer pour qc
être plein à craquer
être plein à craquer
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

I. craquer [kʀake] VB intr

1. craquer (faire un bruit):

craquer bonbon
craquer chaussures, bois, parquet
craquer feuilles mortes, neige
craquer disque
faire craquer ses doigts

2. craquer:

craquer (céder) branche
craquer glace
craquer (se déchirer) vêtement
craquer (aux coutures)

3. craquer (s'effondrer):

craquer personne
craquer nerfs

4. craquer (s'attendrir):

craquer pour qc
to go for sth

Phrases:

plein à craquer

II. craquer [kʀake] VB trans

craquer allumette:

craquer
English
English
French
French
creak bones, floor
craquer
être plein à craquer
craquer
craquer pour qc
être plein à craquer
crunch gravel, snow
craquer
être plein à craquer inf
crack one's knuckles
craquer
craquer
craquer
craquer
Présent
jecraque
tucraques
il/elle/oncraque
nouscraquons
vouscraquez
ils/ellescraquent
Imparfait
jecraquais
tucraquais
il/elle/oncraquait
nouscraquions
vouscraquiez
ils/ellescraquaient
Passé simple
jecraquai
tucraquas
il/elle/oncraqua
nouscraquâmes
vouscraquâtes
ils/ellescraquèrent
Futur simple
jecraquerai
tucraqueras
il/elle/oncraquera
nouscraquerons
vouscraquerez
ils/ellescraqueront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Selon la chanteuse, sa voix a craqué à un moment dans les vocalises.
fr.wikipedia.org
Toomy finit par craquer et, devenu un dangereux schizophrène, doit être maîtrisé et attaché.
fr.wikipedia.org
Elle a réussi à le craquer grâce à un récepteur radio, une carte son et un ordinateur.
fr.wikipedia.org
Les musiciens craquent, s'en vont et se dispersent.
fr.wikipedia.org
L'intérêt du public est énorme, la salle d'audience est pleine à craquer.
fr.wikipedia.org