How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

淑女
to differentiate
French
French
English
English
I. différencier [difeʀɑ̃sje] VB trans
1. différencier (distinguer):
différencier
to differentiate (de from)
2. différencier (créer une différence):
différencier
to make [sb/sth] different (de from)
3. différencier (voir une différence):
différencier
4. différencier MATH:
différencier
II. se différencier VB refl
1. se différencier (se rendre différent):
se différencier personne, parti, organisation:
2. se différencier (pouvoir être distingué):
se différencier
to differ, to be different (de from)
3. se différencier (devenir différent):
se différencier
to become different (de from)
4. se différencier BIOL:
se différencier
artificiellement résoudre, différencier
English
English
French
French
différencier (from de)
différencier (from de)
French
French
English
English
I. différencier [difeʀɑ̃sje] VB trans
différencier
II. différencier [difeʀɑ̃sje] VB refl
1. différencier (se distinguer):
se différencier de qn par qc
to be unlike sb in sth
2. différencier BIOL:
se différencier
English
English
French
French
French
French
English
English
I. différencier [difeʀɑ͂sje] VB trans
différencier
II. différencier [difeʀɑ͂sje] VB refl
1. différencier (se distinguer):
se différencier de qn par qc
to be unlike sb in sth
2. différencier BIOL:
se différencier
English
English
French
French
Présent
jedifférencie
tudifférencies
il/elle/ondifférencie
nousdifférencions
vousdifférenciez
ils/ellesdifférencient
Imparfait
jedifférenciais
tudifférenciais
il/elle/ondifférenciait
nousdifférenciions
vousdifférenciiez
ils/ellesdifférenciaient
Passé simple
jedifférenciai
tudifférencias
il/elle/ondifférencia
nousdifférenciâmes
vousdifférenciâtes
ils/ellesdifférencièrent
Futur simple
jedifférencierai
tudifférencieras
il/elle/ondifférenciera
nousdifférencierons
vousdifférencierez
ils/ellesdifférencieront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
se différencier de qn par qc
to be unlike sb in sth
se différencier
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
L’immersion consiste à replacer virtuellement un sujet dans un environnement, en recréant artificiellement les stimuli générés par ce même environnement dans la réalité.
fr.wikipedia.org
Le bouturage peut être naturel ou artificiellement provoqué (par les jardiniers amateurs ou en pépinière).
fr.wikipedia.org
La soudaineté de l'événement et le fait que seules des femmes en soient atteintes laisse penser à une action préméditée et artificiellement provoquée.
fr.wikipedia.org
S'il sous-estime cette valeur résiduelle, il risque de gonfler artificiellement ses loyers et donc de perdre en compétitivité.
fr.wikipedia.org
Cette dernière peut-être naturelle mais est le plus souvent produite artificiellement à partir de grenades fumigènes (composées notamment d'acide chlorosulfurique).
fr.wikipedia.org