How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

keep
exerced
Oxford-Hachette French Dictionary
French
French
English
English
I. exercer [ɛɡzɛʀse] VB trans
1. exercer (appliquer):
exercer autorité, droit, responsabilité
to exercise (sur over)
exercer pression, force, influence, contrôle, autorité
to exert (sur on)
exercer effet
to have (sur on)
2. exercer (pratiquer):
exercer profession
exercer métier, médecine, culte, art
3. exercer:
exercer (entraîner) corps, mémoire, esprit
exercer (donner de l'exercice à) corps, muscle
II. exercer [ɛɡzɛʀse] VB intr (travailler)
exercer travailleur, employé:
exercer médecin, juriste, architecte:
III. s'exercer VB refl
1. s'exercer (s'entraîner):
s'exercer athlète:
s'exercer musicien:
2. s'exercer (se manifester):
s'exercer qualité:
3. s'exercer (agir):
s'exercer influence, force:
to be exerted (sur on)
I. exercé (exercée) [ɛɡzɛʀse] VB pp
exercé → exercer
II. exercé (exercée) [ɛɡzɛʀse] ADJ
exercé (exercée) main
exercé (exercée) oreille
exercé (exercée) œil
exercé (exercée) œil
exercé (exercée) personne
I. exercer [ɛɡzɛʀse] VB trans
1. exercer (appliquer):
exercer autorité, droit, responsabilité
to exercise (sur over)
exercer pression, force, influence, contrôle, autorité
to exert (sur on)
exercer effet
to have (sur on)
2. exercer (pratiquer):
exercer profession
exercer métier, médecine, culte, art
3. exercer:
exercer (entraîner) corps, mémoire, esprit
exercer (donner de l'exercice à) corps, muscle
II. exercer [ɛɡzɛʀse] VB intr (travailler)
exercer travailleur, employé:
exercer médecin, juriste, architecte:
III. s'exercer VB refl
1. s'exercer (s'entraîner):
s'exercer athlète:
s'exercer musicien:
2. s'exercer (se manifester):
s'exercer qualité:
3. s'exercer (agir):
s'exercer influence, force:
to be exerted (sur on)
English
English
French
French
wield influence, authority
exercer (over sur)
dispense justice
administer justice
in the PONS Dictionary
French
French
English
English
I. exercer [ɛgzɛʀse] VB trans
1. exercer (pratiquer):
exercer fonction
to fulfil Brit
exercer fonction
2. exercer (mettre en usage):
exercer pouvoir, droit
exercer talent
exercer pression, autorité
3. exercer (entraîner):
exercer oreille, goût, mémoire
exercer jugement
II. exercer [ɛgzɛʀse] VB intr
III. exercer [ɛgzɛʀse] VB refl
1. exercer (s'entraîner):
s'exercer SPORTS
2. exercer (se manifester):
s'exercer dans un domaine habileté, influence
English
English
French
French
wield influence, power
practise dentistry, law, medicine
to be a magnet for sb/sth fig
exert control, pressure
in the PONS Dictionary
French
French
English
English
I. exercer [ɛgzɛʀse] VB trans
1. exercer (pratiquer):
exercer fonction
2. exercer (mettre en usage):
exercer pouvoir, droit
exercer talent
exercer pression, autorité
3. exercer (entraîner):
exercer oreille, goût, mémoire
exercer jugement
II. exercer [ɛgzɛʀse] VB intr
III. exercer [ɛgzɛʀse] VB refl
1. exercer (s'entraîner):
s'exercer SPORTS
2. exercer (se manifester):
s'exercer dans un domaine habileté, influence
English
English
French
French
wield influence, power
to be a magnet for sb/sth fig
exert control, pressure
practice dentistry, law, medicine
Présent
j'exerce
tuexerces
il/elle/onexerce
nousexerçons
vousexercez
ils/ellesexercent
Imparfait
j'exerçais
tuexerçais
il/elle/onexerçait
nousexercions
vousexerciez
ils/ellesexerçaient
Passé simple
j'exerçai
tuexerças
il/elle/onexerça
nousexerçâmes
vousexerçâtes
ils/ellesexercèrent
Futur simple
j'exercerai
tuexerceras
il/elle/onexercera
nousexercerons
vousexercerez
ils/ellesexerceront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Elle a établi deux processus distincts : un processus de divulgation et un processus de plainte en matière de représailles.
fr.wikipedia.org
En représailles, le camp est attaqué à l'artillerie en pleine nuit le 1 décembre 1944.
fr.wikipedia.org
En représailles, le tomte ensorcèle le garnement en le transformant lui-même en tomte.
fr.wikipedia.org
Les représailles doivent être menées rapidement par les mêmes unités que celles qui ont été confrontées aux locaux, en omettant les formalités.
fr.wikipedia.org
Au moment des inventaires, un détachement ne dut-il pas fuir, lapidé, abandonnant sur la cale son prisonnier, par crainte de représailles plus graves.
fr.wikipedia.org