How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

clouded
condolences
Spanish
Spanish
English
English
pésame N m
pésame
fui a darle el pésame
carta de pésame N f
carta de pésame
visita de pésame, visita de duelo N f
visita de pésame
I. pesar2 VB intr
1.1. pesar paquete/maleta:
¿te lo llevo? — no, si no me pesa
1.2. pesar (ser una carga):
(pesar sobre alg./algo) toda la responsabilidad pesa sobre él
1.3. pesar (influir):
2. pesar (causar pena, arrepentimiento) (+ me/te/le etc):
Phrases:
(pese a quien (le) pese) voy a decir la verdad, pese a quien (le) pese
II. pesar2 VB trans
1. pesar:
pesar niño/maleta
pesar manzanas
pesar manzanas
2. pesar (tener cierto peso):
III. pesarse VB vpr
pesarse refl:
mi más sentido pésame
English
English
Spanish
Spanish
Spanish
Spanish
English
English
pésame N m
pésame
dar el pésame
dar el pésame a alguien
English
English
Spanish
Spanish
Spanish
Spanish
English
English
pésame [ˈpe·sa·me] N m
pésame
dar el pésame
dar el pésame a alguien
English
English
Spanish
Spanish
presente
yopeso
pesas
él/ella/ustedpesa
nosotros/nosotraspesamos
vosotros/vosotraspesáis
ellos/ellas/ustedespesan
imperfecto
yopesaba
pesabas
él/ella/ustedpesaba
nosotros/nosotraspesábamos
vosotros/vosotraspesabais
ellos/ellas/ustedespesaban
indefinido
yopesé
pesaste
él/ella/ustedpesó
nosotros/nosotraspesamos
vosotros/vosotraspesasteis
ellos/ellas/ustedespesaron
futuro
yopesaré
pesarás
él/ella/ustedpesará
nosotros/nosotraspesaremos
vosotros/vosotraspesaréis
ellos/ellas/ustedespesarán
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Y, entre otras cosas, expresa que a veces se habla de justicia, de los pobres, de reivindicaciones sociales?
www.noticiasdel6.com
Es la manera que encontré de expresar sentimientos profundos.
90mas10.com
La demandada expresa agravios a fs.84 a 91 de autos.
aldiaargentina.microjuris.com
Como si la economía anduviese fenómeno y no tuviese que ver con el malhumor social expresado en las urnas.
misionesparatodos.com
Ellos dicen que los sueños expresan nuestros deseos reprimidos.
bibliotecaignoria.blogspot.com