Spanish » German

separado1 [sepaˈraðo] ADV

separado2 (-a) [sepaˈraðo, -a] ADJ

separado (-a)

I . separar [sepaˈrar] VB trans

2. separar (cambiar de lugar):

5. separar (destituir):

entlassen aus +dat

II . separar [sepaˈrar] VB refl separarse

3. separar (terminar una relación):

mis padres se han separado

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Se parte de una pregunta sobre el amor, y se llega a la escena separada.
elpsicoanalistalector.blogspot.com
Si bien están conectados, son lo suficientemente independientes como para dormir por separado.
03442.com.ar
Si bien tienen características opuestas, no son fuerzas separadas.
www.grupodealmas.com.ar
Se abusa del fisonomismo plebeyo, tipo ojos muy separados y a medio párpado sugieren tendencia a la autodestrucción.
labibliotecadeasterion.blogspot.com
Siempre en los conflictos de parejas separadas, las culpas son repartidas.
www.lmkshow.com
Es así. - - la vida se ha parcializado, economía y cultura están separadas, todo está separado.
agencianan.blogspot.com
Otras lo hacen simplemente viviendo vidas separadas bajo el mismo techo.
desarrollofamiliar.org
Imagino que es la misma textura porque los correctores individuales los venden por separado pero en realidad forman parte de la paleta.
beauty-isonly-skindeep.blogspot.com
Otra solución posible sería que cada uno tenga cuentas separadas y que a la vez comparta una para los gastos comunes.
www.igdigital.com
El hombre no fue creado para estar separado de su creador, por tanto suspira añorando su hogar.
www.historymaker.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina