Polish » German

Translations for „wrócić“ in the Polish » German Dictionary

(Go to German » Polish)

wrócić [vrutɕitɕ]

wrócić perf od wracać

See also wracać

II . wracać <‑ca; perf wrócić> [vratsatɕ] VB refl

1. wracać (cofać się):

2. wracać (zaistnieć ponownie):

3. wracać inf (zostać odzyskanym):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Chcącym wrócić do domu wystawiono zaświadczenia demobilizacyjne.
pl.wikipedia.org
Udało mu się stamtąd uciec i wrócić w strony rodzinne.
pl.wikipedia.org
Ponieważ nie wykazywał zainteresowania handlem, musiał wrócić do rodzinnego miasta, gdzie zaczął pracę w warsztacie grawerskim.
pl.wikipedia.org
Ojciec decyduje się wrócić z nim do rodzinnej wsi.
pl.wikipedia.org
Wtedy dopiero rozwija skrzydła i rzucając się w powietrze, pędzi, by z impetem „musnąć” ofiarę i wrócić po nią, nim ta spadnie na ziemię.
pl.wikipedia.org
Widoczne jest także, że ramiączko sukni było pierwotnie na ramieniu i zostało przemalowane na opuszczone, aby ponownie wrócić na miejsce po wystawie.
pl.wikipedia.org
Trzeba było wrócić do reglamentacji żywności (kartki na mięso i tłuszcze, cukier).
pl.wikipedia.org
Natalie próbuje odtworzyć okoliczności, które doprowadziły ją do utraty przytomności, w nadziei, że pomoże jej to wrócić do poprzedniego życia.
pl.wikipedia.org
Ale garderobiany, wykorzystując całe swoje doświadczenie, miłość i oddanie, pomaga weteranowi aktorstwa wrócić do formy, dzięki której stanie przed publicznością.
pl.wikipedia.org
Król miał ukarać prowodyrów zamieszek i pozwolić ochrzczonym Żydom wrócić do judaizmu.
pl.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "wrócić" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski