German Spelling Dictionary

Definitions of „aufzuhalten“ in the Dictionary of German Spelling

I . a̱u̱f·hal·ten <hältst auf, hielt auf, hat aufgehalten> VB with obj

II . a̱u̱f·hal·ten <hältst auf, hielt auf, hat aufgehalten> VB with SICH

Usage examples with aufzuhalten

das Recht, sich in einem Land aufzuhalten

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

German
Es besteht die Möglichkeit, durch eine langstreckige Versteifung der Wirbelsäule (Spondylodese), die Progression und die Verminderung des Lungenvolumens aufzuhalten.
de.wikipedia.org
Um das Fortschreiten einer in den 1890er Jahren einsetzenden Schwerhörigkeit aufzuhalten, begann sie auf Rat ihres Mannes mit dem Erlernen des Saxophonspiels.
de.wikipedia.org
Ihr Auftrag lautet, die Deutschen so lange aufzuhalten, bis eine Panzerbrigade aufmarschiert ist.
de.wikipedia.org
Die Kreter versuchten so die Zerstörung ihrer Insel aufzuhalten.
de.wikipedia.org
Das Behandlungsziel besteht darin, das Fortschreiten der Erkrankung zu mindern oder aufzuhalten und die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.
de.wikipedia.org
Er verbietet seinem Schützling, sich außerhalb der Kirchenmauern aufzuhalten, wo er Gefahren und Versuchungen ausgesetzt sei.
de.wikipedia.org
Das heißt, ein Aufenthalt im Gefängnis ist kein Verzicht auf (bescheidenen) Komfort, sondern der Zwang, sich für eine bestimmte Zeit im Gefängnisgebäude aufzuhalten.
de.wikipedia.org
Auf scharfe Ablehnung stieß das Konzept auch bei den Kommunisten und es war nicht geeignet, die Abspaltungstendenzen aufzuhalten.
de.wikipedia.org
Er wird häufiger paarweise beobachtet und scheint sich vor allem im dichten Bergwald aufzuhalten, während er Waldränder weniger häufig frequentiert.
de.wikipedia.org
Den Behörden gelang es aber nicht dauerhaft, die Massen von Gläubigen, die den Berg aufsuchten, aufzuhalten.
de.wikipedia.org

Are you missing a word in the German Spelling Dictionary?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский