Contemporary authors are much more numerously documented.
Daniel Kehlmann may be heard reading an excerpt from Fame (Ruhm), Marcel Beyer a passage from Putins Briefkasten (i.e., Putin’s Mailbox), a reading produced specially for this edition.
The same is true of the chapter Der Esche Stamm (i.e., The Ash Trunk) from Lo und Lu (i.e., Lo and Lu) by Hanns-Josef Ortheil and Helmut Krausser’s excerpts from his journals.
www.goethe.deDie Autoren der Gegenwart sind ungleich zahlreicher dokumentiert.
Daniel Kehlmann ist mit einem Ausschnitt aus Ruhm zu hören, Marcel Beyer mit einer Passage aus Putins Briefkasten, eine Lesung, die eigens für diese Edition produziert wurde.
Ebenso verhält es sich beim Kapitel Der Esche Stamm aus Lo und Lu mit Hanns-Josef Ortheil und bei Helmut Krausser mit Auszügen aus seinen Tagebüchern.
www.goethe.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.