The square tower was built in the 15th century by King René.
Around 1670, Louis XIV ordered the Knight of Clerville to build the Le Fanal Tower in order to reinforce the building complex.
Nowadays the Fort Saint Jean is open to the general public and it often hosts exhibitions organised by the Museum of Civilisations of Europe and of the Mediterranean (MUCEM).
stadtbesichtigung-in-marseille.guide-accorhotels.comDer viereckige Turm, den Sie noch sehen können, wurde im 15. Jahrhundert von König René erbaut.
Gegen 1670 befahl Louis XIV den Bau des Signalturms durch den Chevalier de Clerville, um die Anlage zu befestigen.
Heute steht die Festung Saint Jean dem Publikum offen mit dem Ausstellungsprogramm des Musée des Civilisations de l'Europe et de la Méditerranée (MUCEM), das noch in Vorbereitung ist.
stadtbesichtigung-in-marseille.guide-accorhotels.comYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.