Other features are exuberant and splendid decorations, as well as bulky pillars and cupolas, which serve both a representative function and pathos.
In Germany such elements can be found on the Berlin Reichstag building ( 1884-94 ) and on the Justizpalast in Munich ( 1891-97 ).
The most important sculptor in those days was Reinhold Begas ( 1831-1911 ).
www.kettererkunst.deKennzeichen der Bauten sind ferner überbordender, prächtiger und materialreicher Bauschmuck sowie wuchtige Säulen und Kuppeln, die der Repräsentation und dem Pathos dienten.
In Deutschland sind diese Stilprinzipien unter anderem am Berliner Reichstagsgebäude ( 1884-94 ) und am Justizpalast in München ( 1891-97 ) ausgebildet.
Bedeutendster Bildhauer der Epoche ist Reinhold Begas ( 1831-1911 ).
www.kettererkunst.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.