Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

That is why these new healthcare contracts require a corresponding amount of service billing.

To deal adequately with this volume of billing and to ease the family doctor ’ s workload a subsidiary of the German Family Doctors ’ Association, the Hausärztliche Vertragsgemeinschaft AG ( HÄVG ), and Deutsche Telekom as the majority shareholder have set up a data center to support family doctor-centered healthcare as an IT service provider.

From the first quarter of 2013, interested family doctors can register with the scheme, with the first bills to be sent out in the second quarter.

intelligent-networks.telekom.de

Diese neuen Versorgungsverträge bringen daher einen entsprechenden Bedarf an Leistungsabrechnungen mit sich.

Um dieses Aufkommen an Abrechnungen adäquat zu bearbeiten, hat die Hausärztliche Vertragsgemeinschaft AG ( HÄVG ), ein Tochterunternehmen des Deutschen Hausärzteverbandes e.V., zusammen mit der Deutschen Telekom als Mehrheitsgesellschafter ein Rechenzentrum gegründet, das als IT-Dienstleister die hausarztzentrierte Versorgung unterstützt.

Ab dem 1. Quartal 2013 können interessierte Hausärzte sich einschreiben, ab Quartal 2 sollen erste Abrechnungen verschickt werden.

intelligent-networks.telekom.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文